首页 > 代码库 > CloudStack中文文档翻译规范--不间断更新
CloudStack中文文档翻译规范--不间断更新
目前CS中文文档翻译工作稳步进行中,但安装指南翻译完成后发现些许问题,大多为翻译规范问题,为了解决该问题,遂整理出CS中文文档翻译规范供各位翻译官查阅。
特殊格式翻译时注意事项:
进行CS文档翻译时,时常会在翻译时看到特殊格式的条目,以下表格按类型分类描述哪些特殊类型的格式该如何翻译。
类型 | 原文示例(翻译前) | 正确格式示例(翻译后) | 注意 |
字体加粗 | **Path.** The exported path from the server. | **路径.** 服务器输出的路径。 | **xxx** 必须保持该格式,另外,要保证该 **xx** 前后有空格。 |
URL超链接 | see `“About Secondary Storage”<http://www.123.com>`_. | 参阅/参见 `“关于辅助存储”<http://www.123.com>`_. | "xxx"内文字可进行翻译。保留 `` 符号,且保证 `` 前后有空格。 |
图片显示 | |vsphereclient.png: vSphere client| | |vsphereclient.png: vSphere client| | 不做任何修改,保持默认 |
变量 | system.vm.local.storage.required | system.vm.local.storage.required | 不做任何修改,保持默认 |
内链 | :ref:`adding-a-host-xenserver-kvm` | :ref:`adding-a-host-xenserver-kvm` | 不做任何修改,保持默认 |
API示例 | command=createStoragePool | command=createStoragePool | 不做任何修改,保持默认 |
字体阴影 | Both of these settings are in ``/etc/libvirt/libvirtd.conf`` | 这些都在 ``/etc/libvirt/libvirtd.conf`` 文件中设置。 | 保持原文格式,且保证 ``xx`` 前后有空格 |
常见术语及专有名词:
常见术语为在翻译时,经常出现,且容易产生歧义或未做统一规范的词组或单词。
专有名词为CS中出现的缩写及专业称谓。
但凡有歧义的单词及翻译,均可填入表
注:为了保证文档翻译规范,其翻译应首先与CS WEB界面中的翻译保持一致。
原文 | 翻译 | 备注 | 原文 | 翻译 | 备注 |
CloudStack | CloudStack | Dashboard | 控制板 | ||
Zone | 区域 | Instances | 实例 | ||
Pod | 提供点 | Affinity Groups | 关联性组 | 关联组 | |
Cluster | 群集 | Storage | 存储 | ||
Host | 主机 | Network | 网络 | ||
Primary Storage | 主存储 | Template | 模版 | ||
Secondary Storage | 辅助存储 | Events | 事件 | ||
System VM | 系统VM | Projects | 项目 | ||
Virtual Router | 虚拟路由 | Accounts | 账户 | ||
Sockets | Sockets | Domain | 域 | ||
Management | 管理/管理端 | Regions | 区域 | 应为:地域 | |
Guest | 来宾 | Infrastructure | 基础结构 | ||
Public | 公共 | Global Settings | 全局设置 | ||
Internal | 内部 | Service Offerings | 服务方案 | ||
External | 外部 | Hypervisor | Hypervisor | ||
本文出自 “systems” 博客,请务必保留此出处http://systems.blog.51cto.com/2500547/1407196
声明:以上内容来自用户投稿及互联网公开渠道收集整理发布,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任,若内容有误或涉及侵权可进行投诉: 投诉/举报 工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。