首页 > 代码库 > words2
words2
餐具:
coffee pot 咖啡壶
coffee cup 咖啡杯
paper towel 纸巾
napkin 餐巾
table cloth 桌布
tea -pot 茶壶
tea set 茶具
tea tray 茶盘
caddy 茶罐
dish 碟
plate 盘
saucer 小碟子
rice bowl 饭碗
chopsticks 筷子
soup spoon 汤匙
knife 餐刀
cup 杯子
glass 玻璃杯
mug 马克杯
picnic lunch 便当
fruit plate 水果盘
toothpick 牙签
中餐:
bear‘s paw 熊掌
breast of deer 鹿脯
beche-de-mer; sea cucumber 海参
sea sturgeon 海鳝
salted jelly fish 海蜇皮
kelp, seaweed 海带
abalone 鲍鱼
shark fin 鱼翅
scallops 干贝
lobster 龙虾
bird‘s nest 燕窝
roast suckling pig 考乳猪
pig‘s knuckle 猪脚
boiled salted duck 盐水鸭
preserved meat 腊肉
barbecued pork 叉烧
sausage 香肠
fried pork flakes 肉松
BAR-B-Q 烤肉
meat diet 荤菜
vegetables 素菜
meat broth 肉羹
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 广东菜
set meal 客饭
curry rice 咖喱饭
fried rice 炒饭
plain rice 白饭
crispy rice 锅巴
gruel, soft rice , porridge 粥
noodles with gravy 打卤面
plain noodle 阳春面
casserole 砂锅
chafing dish, fire pot 火锅
meat bun 肉包子
shao-mai 烧麦
preserved bean curd 腐乳
bean curd 豆腐
fermented blank bean 豆豉
pickled cucumbers 酱瓜
preserved egg 皮蛋
salted duck egg 咸鸭蛋
dried turnip 萝卜干
西餐于日本料理:
menu 菜单
French cuisine 法国菜
today‘s special 今日特餐
chef‘s special 主厨特餐
buffet 自助餐
fast food 快餐
specialty 招牌菜
continental cuisine 欧式西餐
aperitif 饭前酒
dim sum 点心
French fires 炸薯条
baked potato 烘马铃薯
mashed potatoes 马铃薯泥
omelette 简蛋卷
pudding 布丁
pastries 甜点
pickled vegetables 泡菜
kimchi 韩国泡菜
crab meat 蟹肉
prawn 明虾
conch 海螺
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
bacon 熏肉
poached egg 荷包蛋
sunny side up 煎一面荷包蛋
over 煎两面荷包蛋
fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋
over hard 煎全熟蛋
scramble eggs 炒蛋
boiled egg 煮蛋
stone fire pot 石头火锅
sashi 日本竹筷
sake 日本米酒
miso shiru 味噌汤
roast meat 铁板烤肉
sashimi 生鱼片
butter 奶油
冷饮:
beverages 饮料
soya-bean milk 豆浆
syrup of plum 酸梅汤
tomato juice 番茄汁
orange juice 橘子汁
coconut milk 椰子汁
asparagus juice 芦荟汁
grapefruit juice 葡萄柚汁
vegetable juice 蔬菜汁
ginger ale 姜汁
sarsaparilla 沙士
soft drink 汽水
coco-cola (coke) 可口可乐
tea leaves 茶叶
black tea 红茶
jasmine tea 茉莉(香片)
tea bag 茶包
lemon tea 柠檬茶
white goup tea 冬瓜茶
honey 蜂蜜
chlorella 绿藻
soda water 苏打水
artificial color 人工色素
ice water 冰水
mineral water 矿泉水
distilled water 蒸馏水
long-life milk 保久奶
condensed milk 炼乳; 炼奶
cocoa 可可
coffee mate 奶精
coffee 咖啡
iced coffee 冰咖啡
white coffee 牛奶咖啡
black coffee 纯咖啡
ovaltine 阿华田
chlorella yakult 养乐多
essence of chicken 鸡精
ice-cream cone 甜筒
sundae 圣代; 新地
ice-cream 雪糕
soft ice-cream 窗淇淋
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
ice candy 冰棒
milk-shake 奶昔
straw 吸管
水果:
pineapple 凤梨
watermelon 西瓜
papaya 木瓜
betelnut 槟榔
chestnut 栗子
coconut 椰子
ponkan 碰柑
tangerine 橘子
mandarin orange 橘
sugar-cane 甘蔗
muskmelon 香瓜
shaddock 文旦
juice peach 水蜜桃
pear 梨子
peach 桃子
carambola 杨桃
cherry 樱桃
persimmon 柿子
apple 苹果
mango 芒果
fig 无花果
water caltrop 菱角
almond 杏仁
plum 李子
honey-dew melon 哈密瓜
loquat 枇杷
olive 橄榄
rambutan 红毛丹
durian 榴梿
strawberry 草莓
grape 葡萄
grapefruit 葡萄柚
lichee 荔枝
longan 龙眼
wax-apple 莲雾
guava 番石榴
banana 香蕉
熟菜与调味品:
string bean 四季豆
pea 豌豆
green soy bean 毛豆
soybean sprout 黄豆芽
mung bean sprout 绿豆芽
bean sprout 豆芽
kale 甘蓝菜
cabbage 包心菜; 大白菜
broccoli 花椰菜
mater convolvulus 空心菜
dried lily flower 金针菜
mustard leaf 芥菜
celery 芹菜
tarragon 蒿菜
beetroot, beet 甜菜
agar-agar 紫菜
lettuce 生菜
spinach 菠菜
leek 韭菜
caraway 香菜
hair-like seaweed 发菜
preserved szechuan pickle 榨菜
salted vegetable 雪里红
lettuce 莴苣
asparagus 芦荟
bamboo shoot 竹笋
dried bamboo shoot 笋干
chives 韭黄
ternip 白萝卜
carrot 胡萝卜
water chestnut 荸荠
ficus tikaua 地瓜
long crooked squash 菜瓜
loofah 丝瓜
pumpkin 南瓜
bitter gourd 苦瓜
cucumber 黄瓜
white gourd 冬瓜
gherkin 小黄瓜
yam 山芋
taro 芋头
beancurd sheets 百叶
champignon 香菇
button mushroom 草菇
needle mushroom 金针菇
agaricus 蘑菇
dried mushroom 冬菇
tomato 番茄
eggplant 茄子
potato, spud 马铃薯
lotus root 莲藕
agaric 木耳
white fungus 百木耳
ginger 生姜
garlic 大蒜
garlic bulb 蒜头
green onion 葱
onion 洋葱
scallion, leek 青葱
wheat gluten 面筋
miso 味噌
seasoning 调味品
caviar 鱼子酱
barbeque sauce 沙茶酱
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
mustard 芥茉
salt 盐
sugar 糖
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
vinegar 醋
sweet 甜
sour 酸
bitter 苦
lard 猪油
peanut oil 花生油
soy sauce 酱油
green pepper 青椒
paprika 红椒
star anise 八角
cinnamon 肉挂
curry 咖喱
maltose 麦芽糖
糖与蜜饯:
jerky 牛肉干
dried beef slices 牛肉片
dried pork slices 猪肉片
confection 糖果
glace fruit 蜜饯
marmalade 果酱
dried persimmon 柿饼
candied melon 冬瓜糖
red jujube 红枣
black date 黑枣
glace date 蜜枣
dried longan 桂圆干
raisin 葡萄干
chewing gum 口香糖
nougat 牛乳糖
mint 薄荷糖
drop 水果糖
marshmallow 棉花糖
caramel 牛奶糖
peanut brittle 花生糖
castor sugar 细砂白糖
granulated sugar 砂糖
sugar candy 冰糖
butter biscuit 奶酥
rice cake 年糕
moon cake 月饼
green bean cake 绿豆糕
popcorn 爆米花
chocolate 巧克力
marrons glaces 唐炒栗子
牛排与酒:
breakfast 早餐
lunch 午餐
brunch 早午餐
supper 晚餐
late snack 宵夜
dinner 正餐
ham and egg 火腿肠
buttered toast 奶油土司
French toast 法国土司
muffin松饼
cheese cake 酪饼
white bread 白面包
brown bread 黑面包
French roll 小型法式面包
appetizer 开胃菜
green salad 蔬菜沙拉
onion soup 洋葱汤
potage 法国浓汤
corn soup 玉米浓汤
minestrone 蔬菜面条汤
ox tail soup 牛尾汤
fried chicken 炸鸡
roast chicken 烤鸡
steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排
filet steak 菲力牛排
sirloin steak 沙朗牛排
club steak 小牛排
well done 全熟
medium 五分熟
rare 三分熟
beer 啤酒
draft beer 生啤酒
stout beer 黑啤酒
canned beer 罐装啤酒
red wine 红葡萄酒
gin 琴酒
brandy 白兰地
whisky 威士忌
vodka 伏特加
on the rocks 酒加冰块
rum 兰酒
champagne 香槟
其他小吃:
meat 肉
beef 牛肉
pork 猪肉
chicken 鸡肉
mutton 羊肉
bread 面包
steamed bread 馒头
rice noodles 米粉
fried rice noodles 河粉
steamed vermicelli roll 肠粉
macaroni 通心粉
bean thread 冬粉
bean curd with odor 臭豆腐
flour-rice noodle 面粉
noodles 面条
instinct noodles 速食面
vegetable 蔬菜
crust 面包皮
sandwich 三明治
toast 土司
hamburger 汉堡
cake 蛋糕
spring roll 春卷
pancake 煎饼
fried dumpling 煎贴
rice glue ball 元宵
glue pudding 汤圆
millet congee 小米粥
cereal 麦片粥
steamed dumpling 蒸饺
ravioli 馄饨
nbsp;cake 月饼
green bean cake 绿豆糕
popcorn 爆米花
chocolate 巧克力
marrons glaces 唐炒栗子
牛排与酒:
breakfast 早餐
lunch 午餐
brunch 早午餐
supper 晚餐
late snack 宵夜
dinner 正餐
ham and egg 火腿肠
buttered toast 奶油土司
French toast 法国土司
muffin松饼
cheese cake 酪饼
white bread 白面包
brown bread 黑面包
French roll 小型法式面包
appetizer 开胃菜
green salad 蔬菜沙拉
onion soup 洋葱汤
potage 法国浓汤
corn soup 玉米浓汤
minestrone 蔬菜面条汤
ox tail soup 牛尾汤
fried chicken 炸鸡
roast chicken 烤鸡
steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排
filet steak 菲力牛排
sirloin steak 沙朗牛排
club steak 小牛排
well done 全熟
medium 五分熟
rare 三分熟
beer 啤酒
draft beer 生啤酒
stout beer 黑啤酒
canned beer 罐装啤酒
red wine 红葡萄酒
gin 琴酒
brandy 白兰地
whisky 威士忌
vodka 伏特加
on the rocks 酒加冰块
rum 兰酒
champagne 香槟
其他小吃:
meat 肉
beef 牛肉
pork 猪肉
chicken 鸡肉
mutton 羊肉
bread 面包
steamed bread 馒头
rice noodles 米粉
fried rice noodles 河粉
steamed vermicelli roll 肠粉
macaroni 通心粉
bean thread 冬粉
bean curd with odor 臭豆腐
flour-rice noodle 面粉
noodles 面条
instinct noodles 速食面
vegetable 蔬菜
crust 面包皮
sandwich 三明治
toast 土司
hamburger 汉堡
cake 蛋糕
spring roll 春卷
pancake 煎饼
fried dumpling 煎贴
rice glue ball 元宵
glue pudding 汤圆
millet congee 小米粥
cereal 麦片粥
steamed dumpling 蒸饺
ravioli 馄饨
前台
company 陪伴,同伴
single room 单人房
double room 双人房
intend 想要,打算
party (参加共同活动的)一批,一组,一组人
date 日期,日子
kind 种,类
bath 浴室
shower 淋浴
suite (一套)房间
deluxe 豪华的
presidential 总统的,总统职务的
available 可用的,合用的,可得到的,可到达的
fully 完全地,彻底地
name 名字,姓,姓名,名称
address 地址
the phone number 电话号码
be able to 能,会
guarantee 保证,担保,包,管
occupancy 占有,占用
peak 最高的,高峰的
arrival 到来,到达
departure 启程,离开,出发
book 预定,定
hotel 旅馆
offer 提出,提供
discount 折扣
vacancy 空,空房间
solid 全部地
be full up 全满
include 包括,包含
major 较大范围的,主要的
international 国际的,世界的
provide with 提供
mini-bar 小冰柜
sort 种类,类别
price 价格,价钱
dollar 美元
service 服务,服侍
of course 当然
rate 价格,费用
tax extra 另加税金
look forward to 期待,希望
receive 接待,接见,欢迎
guest 旅客,宿客
welcome to 欢迎到来
bellboy 行李员,旅客服务员
madam 夫人,女士,太太
trip 旅行,旅程
take care of管理,照看
baggage 行李,
carry 运送,手提
suitcase 手提箱,衣箱
show 带领,指引,给 看
lead 带领,引领,领路
give sb.a hand帮...的忙
allow 允许,准许
wish 愿,希望
pleasant 令人愉快的,舒适的
enjoy 享受
a good time 快乐时光
pleasure 快乐,愉快,高兴
not at all 不用谢,没关系
mention 提及,提到
registration登记,注册
at one‘s service 为...服务
behind 在后面,在...背后
remember 记住,记得
return 送还,还归
firmly 稳固地
go to bed 上床睡觉
check 检查,核对
list 名单,一览表
fill to 填写
form 表格
have a look 看一看
passport 护照
mind 介意,反对
fill out 填写
prepare 准备,预备
key card 出入证
seat 座位
file 档案
identification身分的证明
straight 马上,立刻
separately 单独地
opposite 在...的对面
gift 礼品,礼物
elevator [美]电梯
directly 直接地
straight 笔直的
traffic 交通
distance 直接地
intersection 交叉点,十字路口
suggest 建议,提出(意见,计划)等
popular 受欢迎的,大众(或某种人)喜爱的
tourist 旅行者,游览者,观光者
famous 著名的,出名的
tourist attraction 旅游胜地
history 历史
direction 方向,方位
well-known 出名的,众所周知的
scene 景色,景象
attractive 有吸引人的,引起兴趣的
interest 兴趣
dynasty 王朝,朝代
classical 古典的
architecture建筑风格
exquisite 精致的,精巧的
artistic value 艺术价值
chance 机会
feast one‘s eyes让某人一包眼福
typical 典型的,代表性的
pearl 珍珠
The Jade Buddha Temple 玉佛寺
what‘s more 另外
construction建造,构造,结构
magnificent 壮丽的,宏伟的
enjoy 欣赏,喜爱
stamp 邮票
stick 粘贴,张贴
envelope 信封,封套
sticker 背后有粘胶的标签
ticket 票
airline 航空公司
wonder 想知道
consider 考虑,细想
in advance 预先
economy 经济
time-table 时刻表
flight 班机
airport 机场
rear stalls 戏院正方后座
in order 妥当,就绪
suppose 猜想,料想,想象
matinee 日戏
dress circle戏院的二楼厅
cancel 取消
except 除...之外
performance 演出
acrobatic 杂技的
prefer 更喜欢
exchange 兑换,(货币)交换
bill 钞票,纸币
currency 货币
according to根据...所说,按照
equivalent 相等的,相当的
note 纸币
sign 签名,署名
exchange memo 兑换水单
counter 柜台
prohibit 禁止,阻止
government 政府
information 信息
bottom line 底线
endorse 在(支票等)背面签名,背书
signature 签名,署名
top line 头一行
receipt 收据,收条
amount 数额
certificate 单据
purchase 买,购买,购置,所购物
countersign 副署,连署
in duplicate(正副)一式两份
policy 政策,方针
understand 懂,理解
awfully 非常,很
describe 描绘,叙述,形容
apologize 道歉
trouble 麻烦,烦恼
manager 经理
solve 解决
carelessness粗心,疏忽,粗枝大叶
advise to 劝...
inconvenience 不方便
toilet 洗室
sincerely 真诚地,诚恳地,真挚地
previous 先的,前的
occupant 占有人,占用者,居住者
access 进入
responsible 有责任的,(应)责任的
necklace 项圈,项链
safety box 保险柜
arrange 安排
in touch with 联系,接触
as soon as 一...就...
try one‘s best 努力,尽力
possible 可能的
regulation 规则,规章,法规
noise 噪音,嘈杂声
several 几个,数个
misunderstand 误会,误解
explain 解释,说明
relax 放松
calm 使平静,使镇定
in charge 主管
housemaid 客房服务员
release 再出租
measure 措施,方法
understaffed人员太少的,人员不足的
accommodation cost 宿费
cashier 出纳
check in 入住登记
check out 办理退房手续
deluxe suite豪华套间
dining hall 餐厅
double room 双人间
foreign exchange counter 外币兑换处
hotel directory 旅馆指南
hotel lobby 饭店大堂
hotel rates 房价
information desk 总台
porter 行李员
reservation desk 预定处
room charge sheet 房价表
room with bath 带有浴室的客房
room with good ventilation 通风良好的客房
single room 单人间
suite 套间
telephone operator 总机接线员
p;安排
in touch with 联系,接触
as soon as 一...就...
try one‘s best 努力,尽力
possible 可能的
regulation 规则,规章,法规
noise 噪音,嘈杂声
several 几个,数个
misunderstand 误会,误解
explain 解释,说明
relax 放松
calm 使平静,使镇定
in charge 主管
housemaid 客房服务员
release 再出租
measure 措施,方法
understaffed人员太少的,人员不足的
accommodation cost 宿费
cashier 出纳
check in 入住登记
check out 办理退房手续
deluxe suite豪华套间
dining hall 餐厅
double room 双人间
foreign exchange counter 外币兑换处
hotel directory 旅馆指南
hotel lobby 饭店大堂
hotel rates 房价
information desk 总台
porter 行李员
reservation desk 预定处
room charge sheet 房价表
room with bath 带有浴室的客房
room with good ventilation 通风良好的客房
single room 单人间
suite 套间
telephone operator 总机接线员
1.I’m an office worker. 我是上班族。
2.I work for the government. 我在政府机关做事。
3.I’m happy to meet you. 很高兴见到你。
4.I like your sense of humor. 我喜欢你的幽默感。
5.I’m glad to see you again. 很高兴再次见到你。
6.I’ll call you. 我会打电话给你。
7.I feel like sleeping/ taking a walk. 我想睡/散步。
8.I want something to eat. 我想吃点东西。
9.I need your help. 我需要你的帮助。
10.I would like to talk to you for a minute. 我想和你谈一下。
11.I have a lot of problems. 我有很多问题。
12.I hope our dreams come true. 我希望我们的梦想成真。
13.I’m looking forward to seeing you. 我期望见到你。
14.I’m supposed to go on a diet / get a raise. 我应该节食/涨工资。
15.I heard that you’re getting married.
Congratulations.听说你要结婚了,恭喜!
16.I see what your mean. 我了解你的意思。
17.I can’t do this. 我不能这么做。
18.Let me explain why I was late. 让我解释迟到的理由。
19.Let’s have a beer or something. 咱们喝点啤酒什么的。
20.Where is your office? 你们的办公室在哪?
21.What is your plan? 你的计划是什么?
22.When is the store closing? 这家店什么时候结束营业?
23.Are you sure you can come by at nine? 你肯定你九点能来吗?
24.Am I allowed to stay out past 10? 我可以十点过后再回家吗?
25.The meeting was scheduled for two hours, but it is now over
yet. 会议原定了两个小时,不过现在还没有结束。
26.Tom’s birthday is this week. 汤姆的生日就在这个星期。
27.Would you care to see it/ sit down for a while? 你要不要看/坐一会呢?
28.Can you cover for me on Friday/help me/ tell me how to get
there? 星期五能不能请你替我个班/你能帮我吗/你能告诉我到那里怎么走吗?
29.Could you do me a big favor? 能否请你帮我个忙?
30.He is crazy about Crazy English. 他对疯狂英语很着迷。
31.Can you imagine how much he paid for that car?你能想象他买那车花了多少钱吗?
32.Can you believe that I bought a TV for $25?
33.Did you know he was having an affair/cheating on his wife?
你知道他有外遇了吗?/欺骗他的妻子吗?
34.Did you hear about the new project? 你知道那个新项目吗?
35.Do you realize that all of these shirts are half off?
你知道这些衬衫都卖半价了吗?
36.Are you mind if I take tomorrow off? 你介意我明天请假吗?
37.I enjoy working with you very much. 我很喜欢和你一起工作。
38.Did you know that Stone ended up marrying his secretary?
你知道吗?斯通最终和他的秘书结婚了。
39.Let’s get together for lunch. 让我们一起吃顿午餐吧。
40.How did you do on your test? 你这次考试的结果如何?
41.Do you think you can come? 你认为你能来吗?
42.How was your weekend ? 你周末过得怎么样?
43.Here is my card. 这是我的名片。
44.He is used to eating out all the time. 他已经习惯在外面吃饭了。
45.I’m getting a new computer for birthday present. 我得到一台电脑作生日礼物。
46.Have you ever driven a BMW? 你有没有开过“宝马”?
47.How about if we go tomorrow instead? 我们改成明天去怎么样?
48.How do you like Hong Kong? 你喜欢香港吗?
49.How do you want your steak? 你的牛排要几分熟?
50.How did the game turn out? 球赛结果如何?
51.How did Mary make all of her money? 玛丽所有的钱是怎么赚到的?
52.How was your date? 你的约会怎么样?
53.How are you doing with your new boss? 你跟你的新上司处得如何?
54.How should I tell him the bad news? 我该如何告诉他这个坏消息?
55.How much money did you make? 你赚了多少钱?
56.How much does it cost to go abroad? 出国要多少钱?
57.How long will it take to get to your house? 到你家要多久?
58.How long have you been here? 你在这里多久了?
59.How nice/pretty/cold/funny/stupid/boring/interesting.
60.How about going out for dinner? 出去吃晚餐如何?
61.I’m sorry that you didn’t get the job. 很遗憾,你没有得到那份工作。
62.I’m afraid that it’s not going to work out. 我恐怕这事不会成的。
63.I guess I could come over. 我想我能来。
64.Is it okay to smoke in the office? 在办公室里抽烟可以吗?
65.It was kind of exciting. 有点剌激。
66.I know what you want. 我知道你想要什么。
67.Is that why you don’t want to go home? 这就是你不想回家的原因吗?
68.I’m sure we can get you a great / good deal.
我很肯定我们可以帮你做成一笔好交易。
69.Would you help me with the report? 你愿意帮我写报告吗?
70.I didn’t know he was the richest person in the
world.我不知道他是世界上最有钱的人。
71.I’ll have to ask my boss/wife first.我必须先问一下我的老板/老婆。
72.I take it you don’t agree. 这么说来,我认为你是不同意。
73.I tried losing weight, but nothing worked. 我曾试着减肥,但是毫无效果。
74.It doesn’t make any sense to get up so early.那么早起来没有任何意义。
75.It took years of hard work to speak good English.
讲一口流利的英语需要多年的刻苦*练。
76.It feels like spring/ I’ve been here before. 感觉好象春天到了/我以前来过这里。
77.I wonder if they can make it. 我在想他们是不是能办得到。
78.It’s not as cold / hot as it was yesterday. 今天不想昨天那么冷/热。
79.It’s not his work that bothers me; it’s his attitude.
困扰我的不是他的工作,而是他的态度。
80.It sounds like you enjoyed it. 听起来你好象蛮喜欢的。
81.It seems to me that be would like to go back home. 我觉得他好象想要回家。
82.It looks very nice. 看起来很漂亮。
83.Is everything under control? 一切都在掌握之中吗?
84.I thought you could do a better job. 我以为你的表现会更好。
85.It’s time for us to say “No” to America. 是我们对美国说不的时候了。
86.The show is supposed to be good. 这场表演应当是相当好的。
87.It really depends on who is in charge. 那纯粹要看谁负责了。
88.It involves a lot of hard work. 那需要很多的辛勤工作。
89.That might be in your favor. 那可能对你有利。
90.I didn’t realize how much this meant to you. 我不知道这个对你的意义有这么大。
91.I didn’t mean to offend you. 我不是故意冒犯你。
92.I was wondering if you were doing anything this weekend.
我想知道这个周末你有什么要做。
93.May I have your attention., please? 请大家注意一下。
94.This is great golfing / swimming/ picnic weather.
这是个打高尔夫球/游泳/野餐的好天气。
95.Thanks for taking me the movie. 谢谢你带我去看电影。
96.I am too tired to speak. 我累得说不出活来。
97.Would you tell me your phone number? 你能告诉我你的电话号码吗?
98.Where did you learn to speak English? 你从哪里学会说英语的呢?
99.There is a TV show about AIDS on right now. 电视正在播放一个关于爱滋病的节目。
100.What do you think of his new job/ this magazine?
你对他的新工作/这本杂志看法如何?
个人简历词汇(大4的注意)
个人资料
name 姓名
alias 别名
pen name 笔名
date of birth 出生日期
birth date 出生日期
born 出生于
birth place 出生地点
age 年龄
native place 籍贯
province 省
city 市
autonomous region 自治区
prefecture 专区
county 县
nationality 民族,国籍
citizenship 国籍
duel citizenship 双重国籍
address 地址
current address 目前地址
present address 目前地址
permanent address 永久地址
postal code 邮政编码
home phone 住宅电话
office phone 办公电话
business phone 办公电话
Tel.电话
*** 性别
male 男
female 女
height 身高
weight 体重
marital status 婚姻状况
family status 家庭状况
married 已婚
single/unmarried 未婚
divorced 离异
separated 分居
number of children 子女人数
none 无
street 街
lane 胡同,巷
road 路
district 区
house number 门牌
health 健康状况
health condition 健康状况
blood type 血型
short-sighted 近视
far-sighted 远视
color-blind 色盲
ID card No.身份证号码
date of availability 可到职时间
available 可到职
membership 会员,资格
president 会长
vice-president 副会长
director 理事
standing director 常务理事
secretary general 秘书长
society 学会
association 协会
research society 研究会
教育程度
education 学历
educational background 教育程度
educational history 学历
curriculum 课程
major 主修
minor 副修
educational highlights 课程重点部分
curriculum included 课程包括
specialized courses 专门课程
courses taken 所学课程
courses completed 所学课程
special training 特别训练
social practice 社会实践
part-time jobs 业余工作
summer jobs 暑期工作
vacation jobs 假期工作
refresher course 进修课程
extracurricular activities 课外活动
physical activities 体育活动
recreational activities 娱乐活动
academic activities 学术活动
social activities 社会活动
rewards 奖励
scholarship 奖学金
"Three Goods" student 三好学生
excellent League member 优秀团员
excellent leader 优秀干部
student council 学生会
off-job training 脱产培训
in-job training 在职培训
educational system 学制
academic year 学年
semester 学期(美)
term 学期 (英)
president 校长
vice-president 副校长
dean 院长
assistant dean 副院长
academic dean 教务长
department chairman 系主任
professor 教授
associate professor 副教授
guest professor 客座教授
lecturer 讲师
teaching assistant助教
research fellow 研究员
research assistant 助理研究员
supervisor 论文导师
principal 中学校长(美)
headmaster 中学校长(英)
master 小学校长 (美)
dean of studies 教务长
dean of students 教导主任
dean of students 教导主任
teacher 教师
probation teacher 代课教师
tutor 家庭教师
governess 女家庭教师
intelligence quotient 智商
pass 及格
fail 不及格
marks 分数
grades 分数
scores 分数
examination 考试
grade 年级
class 班级
monitor 班长
vice-monitor副班长
commissary in charge of studies 学习委员
commissary in charge of entertainment 文娱委员
commissary in charge of sports 体育委员
commissary in charge of physical labor 劳动委员
Party branch secretary 党支部书记
League branch secretary 团支部书记
commissary in charge of organization 组织委员
commissary in charge of publicity 宣传委员
degree 学位
post doctorate 博士后
doctor (Ph.D) 博士
master 硕士
bachelor 学士
student 学生
graduate student研究生
abroad student 留学生
returned student 回国留学生
foreign student 外国学生
undergraduate 大学肄业生
senior 大学四年级学生;高中三年级学生
Junior 大学三年级学生;高中二年级学生
sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生
freshman 大学一年级学生
guest student 旁听生(英)
auditor 旁听生(美)
government-supported student 公费生
commoner 自费生
extern 走读生
day-student 走读生
intern 实习生
prize fellow 奖学金生
boarder 寄宿生
classmate 同班同学
schoolmate 同校同学
graduate 毕业生
工作经历
accomplish 完成(任务等)
achievements 工作成就,业绩
adapted to 适应于
adept in 善于
administer 管理
advanced worker 先进工作者
analyze 分析
appointed 被任命的
assist 辅助
authorized 委任的;核准的
be promoted to 被提升为
be proposed as 被提名为;被推荐为
behave 表现
breakthrough 惊人的进展,关键问题的解决
break the record 打破记录
business background 工作经历
business experience 工作经历
business history 工作经历
conduct 经营,处理
control 控制
cost 成本;费用
create 创造
decrease 减少
demonstrate 证明,示范
design 设计
develop 开发,发挥
devise 设计,发明
direct 指导
double 加倍,翻一番
duties 职责
earn 获得,赚取
effect 效果,作用
eliminate 消除
employment experience工作经历
employment record 工作经历
employment 工作
enlarge 扩大
enliven 搞活
enrich 使丰富
establish 枇ⅲü镜龋皇箍担蝗妨?br>
evaluation 估价,评价
excellent League member 优秀团员
excellent Party member 优秀党员
execute 实行,实施
expand 推广;扩大
expedite 加快;促进
experience 经历
exploit开发(资源,产品)
export 出口
found 创立
generate 产生
good at 擅长于
guide 指导;操纵
implement 完成,实施
import 进口
improve 改进,提高
increase 增加
influence 影响
initiate 创始,开创
innovate 改革,革新
inspired 受启发的;受鼓舞的
install 安装
integrate 使结合;使一体化
introduce 采用,引进
invent 发明
invest 投资
job title 职位
justified 经证明的;合法化的
launch 开办(新企业)
lead 领导
lengthen 延长
lessen 减少(生产成本)
level 水平
localize 使地方化
maintain 保持;维修
make 制造
manage 管理,经营
manufacture 制造
mastered 精通的
modernize 使现代化
motivate 促进,激发
negotiate 谈判
nominated 被提名的;被任命的
occupational history 工作经历
operate 操作,开动(机器等),经营(厂矿)
organize 组织
originate 创始,发明
overcome 克服(困难等)
participate in 参加
perfect 使完善;改善
perform 执行,履行
plan 计划
position 职位
professional history 职业经历
professional 职业经历
profit 利润
promote 生产,制造
promote 推销(商品);创立(企业)等
provide 提供,供应
raise 提高
reach 达到
realize 实现(目标等);获得(利润)
receive 收到,得到,接受
recognize 认清(职责等)
recommended 被推荐的;被介绍的
reconsolidate 重新巩固;重新整顿
reconstruct 重建
recorded 记载的
recover恢复;弥补
rectify 整顿,调整
redouble 加倍,倍增
reduce 减少,降低(成本等)
refine 精练,精制
reform 改革
regenerate 更新,使更生
registered 已注册的
regularize 使系统化
regulate 控制(费用等)
rehandle 重铸;重新处理
rehash以新形式处理(旧材料)
reinforce 加强
reckon 计算(成本等)
renew 重建,换新
renovate 革新;修理
repair 修复,修补
replace 接替,替换
representative 代表,代理人
research 调查,研究
resolve 解决
responsibilities 职责
second job 第二职业
set 创造(纪录等)
settle 解决(问题等)
shorten 减低......效能
show 显示,表明
significant 重要的,有效的
simplify 简化,精简
solve 解决
sort out 清理
specific experience 具体经历
speed up 加速
sponsor 主办
spread 传播,扩大
standard 标准,规格
streamline 把......设计流线型
strengthen 加强,巩固
study研究
succeed 成功
supervise 监督,管理
supply 供给,满足(需要)
systematize 使系统化
target 目标,指标
test 试验,检验
top 头等的,最高的
total 总数,总额
translate 翻译,转化
travel 旅行
unify 使成一体,统一
use 使用,运用
useful 有用的
utilize 利用
valuable 有价值的
vivify 使活跃
well-trained 训练有素的
work experience 工作经历
work history 工作经历
work 工作,起作用
working model 劳动模范
worth 使......钱的,有......价值的
个人品质
able 有才干的,能干的
active 主动的,活跃的
adaptable 适应性强的
adroit 灵巧的,机敏的
aggressive 有进取心的
alert 机灵的
ambitious 有雄心壮志的
amiable 和蔼可亲的
amicable 友好的
analytical 善于分析的
apprehensive 有理解力的
aspiring 有志气的,有抱负的
audacious 大胆的,有冒险精神的
capable 有能力的,有才能的
careful 办事仔细的
candid 正直的
charitable 宽厚的
competent 能胜任的
confident 有信心的
conscientious 认真的,自觉的
considerate 体贴的
constructive 建设性的
contemplative 好沉思的
cooperative 有合作精神的
creative 富创造力的
dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的
dedicated 有奉献精神的
devoted 有献身精神的
dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的
disciplined 守纪律的
discreet (在行动,说话等方面)谨慎的
dutiful 尽职的
dynamic 精悍的
earnest 认真的
well-educated 受过良好教育的
efficient 有效率的
energetic 精力充沛的
enthusiastic 充满热情的
expressive 善于表达
faithful守信的,忠诚的
forceful (性格)坚强的
frank 直率的,真诚的
friendly 友好的
frugal 俭朴的
generous 宽宏大量的
genteel 有教养的
gentle 有礼貌的
hard-working 勤劳的
hearty 精神饱满的
honest 诚实的
hospitable 殷勤的
humble恭顺的
humorous 幽默的
impartial 公正的
independent 有主见的
industrious 勤奋的
ingenious 有独创性的
initiative 首创精神
have an inquiring mind 爱动脑筋
intellective 有智力的
intelligent 理解力强的
inventive 有发明才能的,有创造力的
just 正直的
kind-hearted 好心的
knowledgeable 有见识的
learned 精通某门学问的
liberal 心胸宽大的
logical 条理分明的
loyal 忠心耿耿的
methodical 有方法的
modest 谦虚的
motivated 目的明确的
objective 客观的
open-minded 虚心的
orderly 守纪律的
original 有独创性的
painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的
practical 实际的
precise 一丝不苟的
persevering 不屈不挠的
punctual 严守时刻的
purposeful 意志坚强的
qualified 合格的
rational 有理性的
realistic 实事求是的
reasonable 讲道理的
reliable 可信赖的
responsible 负责的
self-conscious 自觉的
selfless 无私的
sensible 明白事理的
sincere 真诚的
smart 精明的
spirited 生气勃勃的
sporting 光明正大的
steady 塌实的
straightforward 老实的
strict 严格的
systematic 有系统的
strong-willed 意志坚强的
sweet-tempered 性情温和的
temperate 稳健的
tireless 孜孜不倦的
其它内容
objective 目标
career objective 职业目标
employment objective 工作目标
position wanted 希望职位
job objective 工作目标
position applied for 申请职位
position sought 谋求职位
position desired 希望职位
for more specialized work 为更专门的工作
for prospects of promotion 为晋升的前途
for higher responsibility 为更高层次的工作责任
for wider experience 为扩大工作经验
due to close-down of company 由于公司倒闭
due to expiry of employment 由于雇用期满
offered a more challenging opportunity 获得的更有挑战性的工作机会
sought a better job 找到了更好的工作
to look for a more challenging opportunity 找一个更有挑战性的工作机会
to seek a better job 找一份更好的工作
第一册
一、 Greetings 问候语
1. hello! / hi! 你好!
2. good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好!
3. i‘m kathy king. 我是凯西·金。
4. are you peter smith? 你是彼得·史密斯吗?
5. yes, i am. / no, i‘m not. 是,我是。/ 不,我不是。
6. how are you? 你好吗?
7. fine, thanks. and you? 很好,谢谢,你呢?
8. i‘m fine, too. 我也很好。
9. how is amy / your wife / your husband? 爱米好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗?
10. she is very well, thank you. 她很好,谢谢。
11. good night, jane. 晚安,简。
12. good-bye, mike. 再见,迈克。
13. see you tomorrow. 明天见。
14. see you later. 待会儿见。
15. i have to go now. 我必须走了。
二、Expression In Class 课堂用语
16. may i come in? 我能进来吗?
17. come in, please. 请进。
18. sit down, please. 请坐。
19. it‘s time for class. 上课时间到了。
20. open your books and turn to page 20. 打开书,翻到第20页。
21. i‘ll call the roll before class. 课前我要点名。
22. here! 到!
23. has everybody got a sheet? 每个人都拿到材料了吗?
24. any different opinion? 有不同意见吗?
25. are you with me? 你们跟上我讲的了吗?
26. have i made myself clear? 我讲明白了吗?
27. could you say it again? 你能再说一遍吗?
28. any questions? 有什么问题吗?
29. that‘s all for today. 今天就讲到这里。
30. please turn in your paper before leaving. 请在离开前将论文交上。
三、Identifying Objects 辨别物品
31. what‘s this? 这是什么?
32. it‘s a pen. 是支笔。
33. is this your handbag? 这是你的手提包吗?
34. no, it isn‘t. / yes, it is. 不,它不是。/是的,它是。
35. whose pen is this? 这是谁的笔?
36. it‘s kate‘s. 是凯特的。
37. is that a car? 那是一辆小汽车吗?
38. no, it isn‘t. it‘s a bus. 不,那是一辆公共汽车。
39. what do you call this in english? 这个用英语怎么说?
40. what is the color of your new book? 你的新书是什么颜色的?
41. how big is your house? 你的房子有多大?
42. how long is the street? 这条街有多长?
43. what‘s the name of the cat? 这猫叫什么名字?
44. where‘s the company? 那个公司在哪儿?
45. which is the right size? 哪个尺码是对的?
四、About Belongings 关于所有物
46. what‘s this? 这是什么?
47. it‘s an air-conditioner. 这是空调。
48. is this yours? 这是你的吗?
49. yes, it‘s mine. 是的,是我的。
50. where are my glasses? 我的眼镜在哪儿?
51. do you know where i‘ve put my glasses? 你知道我把眼镜搁哪儿了吗?
52. over there. 在那边。
53. on the desk. 在桌上。
54. is this your pen? i found it under the desk. 这是你的笔吗?我在桌下捡的。
55. no. mine is blue. 不是。我的是蓝的。
56. which is your bag? 哪个是你的包?
57. the bigger one. 大些的那个。
58. the one on your right. 你右边的那个。
59. are these books all yours? 这些书全是你的吗?
60. some of them are mine. 一部分是我的。
五、Identifying People 辨别身份
61. who are you? 你是谁?
62. i‘m jim. 我是吉姆。
63. who is the guy over there? 那边那个人是谁?
64. he‘s bob. 他是鲍勃。
65. is that girl a student? 那个女孩是学生吗?
66. no, she isn‘t. 不,她不是。
67. what do you do? 你是做什么的?
68. i‘m a farmer. 我是个农民。
69. what does he do? 他是干什么的?
70. he‘s a manager. 他是个经理。
71. she must be a model, isn‘t? 她一定是个模特,不是吗?
72. i really don‘t known. 我真不知道。
73. i have no idea about it. 我一点都不知道。
74. can she be a driver? 她可能是个司机吗?
75. yes, i think so. 是的,我认为是。
六、 About Introduction 关于介绍
76. what‘s your name? 你叫什么名字?
77. may i have your name? 能告诉我你的名字吗?
78. my name is thomas. 我叫汤姆斯。
79. just call me tom. 就叫我汤姆吧。
80. what‘s your family name? 你姓什么?
81. my family name is ayneswonth. 我姓安尼思华斯。
82. how do you spell it? 怎么拼?
83. who is the lady in white? 穿白衣服的那位小姐是谁?
84. could you introduce me to her? 你能把我介绍给她吗?
85. rose, let me introduce my friend to you. 罗斯,让我介绍一下我的朋友。
86. this is tom. he‘s my classmate. 这是汤姆。我的同学。
87. nice to meet you. 很高兴认识你。
88. nice to meet you, too. 认识你我也很高兴。
89. let me introduce myself. 让我自我介绍一下。
90. how do you do? 你好!
七、Year, Month And Day 年、月、日
91. what day is it today? 今天星期几?
92. it‘s monday today. 今天是星期一。
93. what‘s the date today? 今天是几号?
94. it‘s january the 15th, 1999. 今天是1999年1月15日。
95. what month is this? 现在是几月?
96. it‘s december. 现在是十二月。
97. what year is this? 今年是哪一年?
98. it‘s the year of 1999. 今年是1999年。
99. what will you do during this weekend? 这周末你干什么?
100. does the shop open at 9 am on weekdays? 这家店平日是早上9点开门吗?
101. it opens at 8 am on weekdays, but at 9 at weekends.
平日上午8点开,但周末9点开。
102. what will you do the day after on next? 后天你干什么?
103. what did you do the week before last? 上上星期你干了什么?
104. i‘ll work for the next 5 days. 我要工作5天(从明天算起)
105. it‘s been 5 years since i last saw you. 我已5年没见你了。
八、Talking About Objects 谈论事物
106. do you have a computer? 你有计算机吗?
107. yes, i do. 是的,我有。
108. he has that book, doesn‘t he? 他有那本书,是吗?
109. no, he doesn‘t. 不,他没有。
110. do you have any brothers or sisters? 你有兄弟或姐妹吗?
111. no, i‘m a single son. 没有,我是独生子。
112. does your computer have a modem? 你的电脑有调制解调器吗?
113. do you have shampoo here? 这儿有香波卖吗?
114. what a beautiful garden you have! 你的花园真漂亮。
115. any tickets left? 有剩票吗?
116. do you have glue? i need some here. 你有胶水吗?我这里需要一点。
117. i have some left. 我剩下一些。
118. if you have more, please give me some. 如果你有多的,请给我。
119. do you have my pencil? 你拿了我的铅笔吗?
120. yes, i have your eraser, too. 是的,我还拿了你的橡皮。
九、Talking About Time 叙述时间
121. what time is it now? 现在几点?
122. it‘s two o‘clock. 现在两点。
123. it‘s a quarter past five. 现在是五点一刻。
124. it‘s ten minutes to four. 现在差十分四点。
125. it‘s half past nine. 现在是九点半。
126. it‘s one o‘clock sharp. 现在一点整。
127. it‘s not four o‘clock. 还没到四点呢。
128. my watch says two o‘clock. 我的表是两点钟。
129. my watch is two minutes fast. 我的表快了两分钟。
130. what‘s the time by your watch? 你的表几点了?
131. we must arrive there on time. 我们必须准时到那儿。
132. there are only two minutes left. 只剩两分钟了。
133. can you finish your work ahead of time? 你能提前完成工作吗?
134. the flight is delayed. 飞机晚点起飞。
135. the meeting is put off. 会议延期了。
十、About Dates 关于日期
136. what day is today? 今天星期几?
137. today is monday. 今天星期一。
138. what‘s the date today? 今天几号?
139. today is may 21st. 今天是五月二十一号。
140. when were you born? 你什么时候出生的?
141. i was born on september 1st, 1976. 我出生在1976年9月1日。
142. what time? 什么时候?
143. you name the time. 你定时间吧。
144. i‘ll meet you tomorrow. 我们明天见面。
145. do you know the exact date? 你知道确切日期吗?
146. please check the date. 请核实一下日期。
147. what were you doing this time last year? 去年这时候你在干什么?
148. how long will the sale last? 折价销售多久?
149. only three days. 仅三天。
150. i‘ll be back in 5 days. 我五天之后回来。
第二册
一、About Visits 关于拜访
151. hello. can i see mr. green? 你好,我能见格林先生吗?
152. do you have an appointment? 你有预约吗?
153. sorry, i don‘t. 对不起,我没有。
154. yes. at 3 pm. 是的,约的是下午3点。
155. sorry, mr. green can‘t see you now. 对不起,格林先生现在不能见您。
156. he‘s on the phone. 他在打电话。
157. would you wait here for a minute? 您能在这里等一下吗?
158. would you like something to drink? 您想喝点什么吗?
159. tea, please. 我喝点茶吧。
160. mr. green, mr. smith is here. 格林先生,史密斯先生在这里。
161. you may go in now. 您可以进去了。
162. nice to see you, my old friend. 真高兴见到你,我的老朋友。
163. how have you been these years? 这些年你怎么样?
164. you‘ve changed little. 你一点也没变。
165. do you still remember that christmas? 你仍记得那个圣诞节吗?
二、About Language 关于语言
166. do you speak english? 你会说英语吗?
167. yes, a little. 会讲一点。
168. how long have you studied english? 你学英语多久了?
169. he speaks english fluently. 他讲英语很流利。
170. your english is very good. 你的英语很好。
171. you speak english pretty well. 你的英语讲的很好。
172. are you a native speaker of english? 你的母语是英语吗?
173. my native language is chinese. 我的母语是汉语。
174. he speaks with london accent. 他带点伦敦口音。
175. he has a strong accent. 他口音很重。
176. i have some difficulty in expressing myself. 我表达起来有点困难。
177. i‘m always confused with "s" and "th". 我常把s和th搞混。
178. can you write in english? 你能用英文写文章吗?
179. your pronunciation is excellent. 你的发音很好。
180. how can i improve my spoken english? 我该怎样才能提高口语水平?
三、Talking About Activities 谈论活动
181. what are you doing? 你在干什么?
182. i‘m reading a book. 我在看书。
183. i‘m cooking. 我在做饭。
184. are you watching tv now? 你在看电视吗?
185. yes, i‘m watching channel 5. 是的,我在看5频道。
186. no, i‘m listening to the radio. 没有,我在听收音机。
187. where are you going? 你去哪儿?
188. i‘m going to work. 我去上班。
189. who are you writing to? 你在给谁写信?
190. i‘m writing to an old friend. 给一个老朋友。
191. what will you do this weekend? 这周末你将干什么?
192. i‘ll go to a concert. 我要去听音乐会。
193. i‘ll go on an outing with some friends. 我与朋友去郊游。
194. do you like traveling? 你喜欢郊游吗?
195. yes, i like it a great deal/it very much. 是的,我很喜欢。
四、 About Age 关于年龄
196. how old are you? 你多大了?
197. i‘m twenty-two (years old). 我二十二了。
198. mr. smith is still in his forties. 史密斯先生才四十几岁。
199. i‘m two years younger than my sister. 我比我姐小两岁。
200. my elder sister is one year older than her husband. 我姐比他丈夫大一岁。
201. he‘s the youngest in the family. 他是一家中最小的。
202. he looks much younger than he is. 他看起来比他实际上年轻得多。
203. i came here when i was 20. 我二十岁来这儿。
204. i started school at the age of 6. 我六岁开始上学。
205. my father is over 60 years old. 我父亲已年过六十了。
206. most of them are less than 30. 他们中大多数不到30岁。
207. i guess he‘s about 30. 我猜他大概30岁。
208. she‘s going to be 15 next month. 下个月她就满15了。
209. they‘ll have a party for their 10th wedding anniversary.
他们将为结婚十周年开个晚会。
210. he‘s still a boy after all. 他毕竟还只是个孩子。
五、 Talking About Daily Activities 谈论日常生活
211. when do you get up everyday? 每天你几点起床?
212. i usually get up at 8 o‘clock. 我通常8点起床。
213. where do you have your lunch? 你在哪儿吃午饭?
214. i have my lunch in a snack bar nearby. 我在附近一家快餐店吃午饭。
215. what did you have for lunch? 你中午吃些什么?
216. i had a hamburger and a fried chicken leg? 我吃一个汉堡包,一个炸鸡腿。
217. what time do you start work? 你什么时候开始工作?
218. i start work at 8 o‘clock. 我八点开始工作。
219. what do you do at work? 你上班干些什么?
220. i answer telephones and do some typing. 我接电话和打字。
221. what time do you finish your work? 你什么时候下班?
222. at 6 o‘clock sharp. 6点。
223. what do you do in your spare time? 闲暇时,你干些什么?
224. i like listening to pop music. 我喜欢听流行音乐。
225. i like playing football. 我喜欢踢足球。
六、 Talking About Yesterday 谈论昨天的事
226. when did you get up yesterday morning? 你昨天早上几点起床?
227. at about seven. 七点左右。
228. i heard the clock, but i didn‘t get up until 9. 我听见闹钟了,但我捱到九点才起。
229. i woke up seven and got up right away. 我七点醒了,然后马上起床了。
230. i hurried to my office. 我匆忙赶到办公室。
231. i had my breakfast on the way. 我在路上吃的早饭。
232. i was just on time. 我刚好赶上。
233. i was 10 minutes late. 我迟到了五分钟。
234. i had lunch with a friend of mine. 我和我的一个朋友一块吃了午饭。
235. i finished my work at 6 p.m. 下午6点我下班了。
236. i stayed and did some extra work. 我留下加了一会儿班。
237. the tv programs were really boring, so i went to bed very early.
电视节目很无聊,所以我早早睡了。
238. i read a magazine in bed. 我躺在床上看杂志。
239. i didn‘t sleep well. 我没睡好。
240. i slept soundly all night. 我整夜睡的很熟。
七、 Talking With Friends 与朋友聊天
241. hi, joe, is it really you? 乔,你好,真是你吗?
242. hi, ann. nice to see you again. 安,你好。真高兴再次见到你。
243. it‘s been a whole year since i last saw you. 我整整一年没见你了。
244. yes, but you look as pretty now, as you did then. 但你看起来还是那么漂亮。
245. oh, thank you. how have you been these days? 欧,谢谢。这段时间你好吗?
246. not too bad. 不太糟。
247. but you sound so sad. 但听起来你很悲伤。
248. yes, i lost my pet cat yesterday. 是啊,昨天我的宠物猫丢了。
249. oh, i‘m sorry to hear that. 听到这消息我很遗憾。
250. that‘s all right. 没事儿。
251. have you seen kate lately? 最近你看见凯特了吗?
252. no, i have no contact with her. 没有。我和她没有一点儿联系。
253. i heard she got married last week. 我听说她上星期结婚了。
254. oh, how nice. sorry, i‘ve got to go now. 那真好。对不起,我必须得走了。
255. so do i. see you later. keep in touch. 我也是,再见。记得联系哦。
八、 Talking About The Past 谈论过去
256. i used to take a walk in the early morning. 我过去常一大早出去散步。
257. he used to live in my neighborhood. 他曾与我是邻居。
258. did you use to go fishing with friends? 过去你常和朋友钓鱼吗?
259. we have known each other for 6 years. 我们认识有六年了。
260. it has been a long time since last came here. 自从我上次来这里已经有很长时间了。
261. have you seen mr. smith recently? 最近你见过史密斯先生吗?
262. they‘ve been working on this project since last year.
他们从去年开始一直都在做这个项目。
263. i‘ve been watching tv all night. 我看了一整晚的电视。
264. the movie began as soon as we got there. 我们一到那儿电影就开始了。
265. when i arrived at the station, the train had already left. 我到车站时,火车已经开了。
266. the late arrival of the ship had messed up all our plans.
船到晚了,把我们的计划全打乱了。
267. i had thought he knew the time of the meeting. 我原以为他知道开会时间。
268. they had excepted me to go with them. 他们原本希望我和他们一起去。
269. that was the third time that i had visited the place. 那是我第三次参观那地方了。
270. after i had finished my paper, i put it in the drawer. 我写完论文,就把它放在抽屉了。
九、 Asking About The Address 询问地址
271. hi, jack, where do you live now? 你好,杰克,你现在住哪儿?
272. i live at 203 curzon street. 我住在可胜街203号。
273. curzon street? isn‘t mary living there? 可胜街?玛丽不是也住那儿吗?
274. yes, she lives just across the street. 是的,她就住在街对面。
275. how long have you stayed there? 你在那儿住多久了?
276. just a few months. 才几个月。
277. how about mary? how long has she lived there? 玛丽怎么样?她在那儿住多久了?
278. she‘s been living there since her birth. 她生下来就住那儿。
279. will you stay there for long? 你会在那儿待很长时间吗?
280. no, i‘ll move to hollywood next month. 不,我下个月搬到好莱坞去。
281. oh, really? i‘m moving there too. 真的?我也会搬到那儿去。
282. great. then we can drink beer together. 棒极了,我们可以一起喝啤酒了。
283. yes, and you may stay there longer. 对,而且你也许会在那儿住久一些。
284. i hope so. 希望如此。
285. i‘m sure we‘ll have a good time. 我相信我们会很开心的。
十、 Asking Questions 提问题
286. where are you going? 你去哪儿?
287. where did you go for dinner yesterday? 你们昨天去哪儿吃的饭?
288. when will he come to see you? 他什么时候来看你?
289. when did you buy the car? 你什么时候买的车?
290. who told you? 谁告诉你的?
291. who will accompany you to the airport? 谁将陪你去机场?
292. why don‘t you agree? 你为什么不同意?
293. why not go out for a walk? 干吗不出去散步?
294. how did you doing spend your holiday? 你假期怎么过的?
295. how are you doing these days? 这些日子你怎么样?
296. what did he say in the letter? 他在信里说什么了?
297. what are you going to do with the books? 你打算拿这些书怎么办?
298. what were you doing when i called? 我打电话给你时你在干吗?
299. i was about to leave. 我正要出门。
300. can you guess what i was doing this morning? 你能猜到今天上午我在做什么吗?
第三册
一、 Measuring And Comparing 形容物品、度量、比较
301. what‘s the height of the building? 这座楼有多高?
302. how much does the elephant weight? 这个大象有多重?
303. what‘s the color of your new dress? 你的新衣服是什么颜色的?
304. what‘s the size of your shoes? 你的鞋多大尺寸?
305. my brother is twice as tall as your sister. 我弟弟比你妹妹高一倍。
306. my grandma is 40 years older than me. 我祖母比我大40岁。
307. this river is one third as long as that river. 这条河只有那条河的三分之一长。
308. what‘s the shape of your balloon? 你的气球是什么形状?
309. how wide is this bridge? 这座桥有多宽?
310. how thick is the ice here? 这儿的冰有多厚?
311. this metal is harder than that one. 这种金属比那种硬。
312. he can run as fast as jim. 他跑的和吉姆一样快。
313. kate is smarter than i. 凯特比我聪明。
314. how long do you watch tv every day? 你每天看多长时间电视?
315. how often do you go swimming? 你多久去游一次泳?
二、 Asking For Help 寻求帮助
316. would you please open the door for me? 请你帮忙开个门好吗?
317. may i ask you a question? 我能问你个问题吗?
318. please give me a hand. 请帮我个忙。
319. could you do me a favor? 能请你帮个忙吗?
320. would you help me remove the refrigerator? 能帮忙移一下冰箱吗?
321. get me my coat, please. 请帮我拿下外套。
322. make me a cup of coffee, will you? 给我冲杯咖啡,好吗?
323. call me tomorrow if you have time. 明天要有时间就给我打个电话。
324. could you tell me where i can find these books? 您能告诉我在哪儿能找到这些书吗?
325. certainly. 当然了。
326. witch pleasure. 很高兴。
327. i‘m sorry. i‘m engaged now. 对不起,我现在正忙着。
328. i‘m glad to, but i‘m afraid i don‘t have the time. 我很乐意,但我恐怕没时间。
329. would you mind closing the window for me? 能帮我关一下窗户吗?(你介意关下窗户吗?)
330. not at all. 当然可以。(当然不介意)
三、 Asking Directions 打听情况和问路
331. excuse me, madam. could you tell me where the post office is?
对不起,女士,请问邮局在哪里?
332. it‘s just around the corner. 转弯就是。
333. excuse me, how can i get to the bus station? 对不起,汽车站怎么走?
334. you can take the bus and get off at the second stop.
你可以坐公共汽车第二站下。
335. excuse me. where is no.5 street? 对不起,第五大街在哪儿?
336. go straight ahead and turn left at the second crossing.
一直往前走,在第二个十字路口往左拐。
337. excuse me. can you tell me how to get to mr. hu‘s restaurant?
对不起,你能告诉我怎么去胡先生的餐馆吗?
338. go on for about 100 meters. it‘s on your left side. you can‘t miss it.
往前走约100米,在你左手边,你不会错过的。
339. which one is mr. jame‘s office? 哪间是詹姆司先生的办公室?
340. it‘s room 201 on the second floor. 二楼201房间。
341. can i use the lift? 我能用电梯吗?
342. sorry, it‘s broken. you have to use the stairs. 对不起,它坏了,你只能走楼梯了。
343. where are the stairs? 楼梯在哪里呢?
344. go along the corridor and it‘s on your right side. 沿着走廊走,在你右手边。
345. thank you for directions. 感谢你为我指路。
四、 About Marriage 关于婚姻
346. are you married? 你结婚了吗?
347. i‘m single. 我现在单身。
348. you have a younger brother, don‘t you? 你有个弟弟,是吗?
349. how is your family? 你的家人怎么样?
350. she‘s engaged/married to john. 她和约翰订婚/结婚了。
351. how long have you been married? 你们结婚多久了?
352. we‘ve been married for 2 years. 我们结婚两年了。
353. my parents got married in 1954. 我父母1954年结婚的。
354. mary gave birth to a baby last week. 玛丽上星期做妈妈了。
355. they‘ve been divorced. 他们已离婚了。
356. his wife died a year ago. now he lives alone. 他妻子去年去世了。现在他一个人住。
357. my aunt will come to live with me for some days. 我阿姨会来和我住一些日子。
358. john has his own family now. 约翰现在有自己的家了。
359. do you live with your parents? 你和你父母住一起吗?
360. no. i live in my own house. 不,我住在自己的房子里。
五、 Talking About Neighbors And Friends 谈论邻居和朋友
361. do you know mary? 你认识玛丽吗?
362. sure. we are friends since primary school. 当然,我们从小学就是朋友了。
363. really? i was introduced to her just last weekend. 真的?上周末我才被介绍给她。
364. what is she doing now? 她现在干些什么呢?
365. she told me she wanted to start a company. 她告诉我她想开公司。
366. start a company? but i thought she would be a scholar.
开公司?我原以为她会成为一个学者
367. people are always changing, aren‘t they? 人总是在变,不是吗?
368. yes, you‘re right. after all, she is smart enough to go into business.
是啊,你说的对。毕竟,她完全有经商才智。
369. but she doesn‘t have much experience. 但她没有太多经验。
370. you two don‘t have much contact? 你们俩没怎么联系吗?
371. no, i only wrote her one letter this year. 是的,今年我才给她写过一封信。
372. and she? 她呢?
373. she sent me a christmas card last year. 去年寄过一张圣诞卡。
374. oh, that‘s not good. 哦,那可不好。
375. yes, we should try to contact more. 是的,我们应该联系多点。
六、 Planning The Future 计划将来
376. what time are you going to leave for the airport tomorrow?
你明天打算什么时候去机场?
377. is he coming to dinner? 他回来吃饭吗?
378. i‘m going to the bookstore. will you go with me? 我要去书店,你和我去吗?
379. they‘re going to discuss it at the meeting next friday.
他们将在下周五的会上讨论这个问题。
380. i‘ll be waiting for you at the restaurant this time tomorrow.
我明天这时候在餐馆等你。
381. after i get home, i‘ll call you. 到家以后,我会给你打电话。
382. how will you spend the evening? 你晚上干什么?
383. i‘ll probably stay home and watch tv. 我可能会呆在家看电视。
384. what‘s your plan for the summer holiday? 暑假计划干什么?
385. i‘m thinking about a visit to paris. 我在考虑去巴黎旅游。
386. there‘s going to be a pottery exhibition at the art gallery.
艺术馆将有一次陶瓷展。
387. you are still thinking about a ph.d., aren‘t you?
你还是想学成博士,是吗?
388. what will you do about it? 你会拿这事怎么办?
389. what do you want to do after graduation? 你毕业后想干什么?
390. i‘ll further my study. 我想继续深造。
七、 Talking About The Weather 谈论天气
391. have you heard the weather forecast? 你听天气预报了吗?
392. no, what does it say? 没有,它说什么了?
393. we‘ll have fine weather for the next few days? 以后几天天气晴朗。
394. but it‘s still raining today! 可今天还在下雨。
395. it is said it will clear up tonight. 天气预报说今晚雨就会停。
396. what will it be after the clear weather? 晴天以后天气会怎么样?
397. it says a storm may come next month. 天气预报说下个月会有一场暴风雨。
398. and it may get colder, it‘s already november. 并且天气会更冷。
399. yes, and i hope we can have some snow this winter. 是的,我希望今年冬天会下雪。
400. i‘m afraid it won‘t be cold enough for a snowfall. 我恐怕天不会冷的下雪。
401. but last year we had a big one. 但去年下了大雪。
402. yes, but you know global warming may raise the temperature.
是的,但全球变暖会使气温上升。
403. you are probably right. 你也许是对的。
404. i‘m going skating in the alps next month. 下个月我去阿尔卑斯山滑雪。
405. i hope the weather there is cold enough. 我希望那儿天气够冷。
八、 About Sickness 关于生病
406. how are you feeling today? 你今天感觉怎么样?
407. i don‘t feel very well. 我觉得不太舒服。
408. do you fell better now? 你现在觉得好点了吗?
409. much better. 好多了。
410. i‘m sick. 我病了。
411. he‘s got a bad headache. 他头痛的厉害。
412. my fever is gone. 我的烧已经退了。
413. what‘s the matter with you? 你怎么啦?
414. i‘ve got a pain in my back. 我背疼。
415. it really hurts. 可真疼。
416. it hurts right here. 就这儿疼。
417. it‘s bleeding. you‘d better see a doctor about that cut.
在流血呢,你最好找个医生看看这伤口。
418. call the doctor! 快打电话叫医生!
419. take two pills and have a good rest. 吃两片药,好好休息一下。
420. i hope you‘ll be well soon. 祝你早日恢复健康。
九、 Talking About Habits 谈论日常生活习惯
421. i get up at 8 every morning. 每天早上我8点起床。
422. i then take a bath in the bathroom. 然后我去洗澡间洗个澡。
423. i shave, brush my teeth, and comb my hair. 我洗脸,刷牙,梳头。
424. i put on a bit of makeup. 我化一点妆。
425. i cooked breakfast for the family. 我为一家人做早餐。
426. i go downstairs and have my breakfast. 我下楼吃早饭。
427. i read the newspaper over breakfast. 我边吃早饭边看报纸。
428. i wake my sister up. 我叫醒我妹妹。
429. i dress my sister and wash her hands and face.
我给我妹妹穿衣服,洗脸洗手。
430. i get to my office at 10:30. 十点半到办公室。
431. i leave the office at 7. 我七点离开办公室。
433. i buy some food on my way home. 我回家路上买些吃的。
434. i pick up my sister from her school. 我到学校接妹妹。
435. we go to bed at 10:30. 我们十点半睡觉。
十、 Asking For Other‘s Opinions 询问别人的意见。
436. what do you think about it? 你对此怎么看?
437. is that right? 那样对吗?
438. absolutely right. 绝对正确。
439. i think you‘re mistaken about that. 我想你那样不对。
440. is that ok? 这样行吗?
441. that‘s ok/fine. 挺好的。
442. that‘s excellent. 那太棒了。
443. he was absent yesterday. do you know why? 昨天他没到,你知道为什么吗?
444. do you have any idea? 你怎么想?
445. i suppose he was sick. 我猜他大概是病了。
446. will it rain tomorrow? 明天会下雨吗?
447. no, i don‘t think so. 不,我想不会。
448. do you really want to know what i think? 你真想知道我怎么想吗?
449. please give me your advice. 请给我提些建议。
450. i want to hear your opinion. 我想听听你们想法。
第四册
一、Making Plans 订计划
451. what do you plan to do this friday? 明天你打算干什么?
452. what are you doing next week? 下周你干什么?
453. i plan to go to the concert. 我打算去听音乐会。
454. i‘m thinking of going to my grandma‘s. 我想去外婆家。
455. i‘ll go skiing of the weather permits. 天气允许的话,我会去滑雪。
456. i suppose i can finish the project next year. 我想我明年完成此工程。
457. i have no idea. 我不知道。
458. it‘s up to you. 由你决定。
459. i‘m considering buying a house. 我想买套房子。
460. hi, jack, what lessons will you take this semester? 你好,杰克,这学期你选什么课?
461. hi, lucy. i‘ll take french and economics. 你好,露西,我想选法语和经济。
462. i‘m taking chinese and history. 我将选中文和历史。
463. do you plan to do some odd jobs? 你打算打工吗?
464. yes, i‘m applying to work at the library. 是的,我在申请图书馆管理员的工作。
465. good luck! 祝你好运。
二、 About Decisions 关于决定
466. it‘s up to you. 由你决定。
467. you have the final say. 你说了算。
468. she insists that it doesn‘t matter. 她坚持说那没关系。
469. he‘s made up his mind to quit his job. 他已决定辞去他的工作。
470. i‘ve decided not to sell the house. 我决定不卖房子了。
471. i‘m determined to leave. 我决意要走了。
472. have you decided? 你决定了吗?
473. no, i haven‘t decided yet. 不,还没有。
474. i‘ve changed my mind. 我改注意了。
475. it‘s still undecided. 还没决定。
476. don‘t hesitate any more. 别在犹豫了。
477. give me a definite answer, please. 请给个明确的答复。
478. it‘s really hard to make a decision. 挺难做决定的。
479. i‘m always making resolutions, like giving up smoking. 我总在做出决定,比如戒烟。
450. don‘t shilly-shally. 别犹豫不决。
三、 Traveling 旅游
481. do you like traveling? 你喜欢旅游吗?
482. yes, i‘ve just come back from scotland. 是的,我刚从苏格兰回来。
483. how did you get there? 你怎么去的?
484. i got there by plane. 我坐飞机去的。
485. where did you visit? 你去参观了哪些地方?
486. i only had time to visit edinburgh. 我只有时间去爱丁堡。
487. how did you like it? 你喜欢那儿吗?
488. it‘s fantastic. 那儿棒极了。
489. why did you go there? 你为什么去那儿?
490. i went there on business. 我出差到那儿。
491. and do you have friends there? 你在那儿有朋友吗?
492. yes, a lot of friends. 是的,很多。
493. you must have enjoyed yourself. 你一定玩的很开心。
494. yes, and i took many pictures. 是的,我还照了好多照片。
495. please let me see them. 让我看看。
四、 About Shopping 关于购物
496. will you go shopping with me? 你跟我去买东西吗?
497. here‘s your change. 这是找你的钱。
498. i‘ll go to pick up some odds and ends at the store. 我要到商店买些零碎的东西。
499. excuse me, would you tell me where i can get some butter?
打扰一下,您能告诉我黄油在哪儿卖吗?
500. may i have a look at the watch? 我能看看这块表吗?
501. may i try it on? 我能试试吗?
502. this is too small for me. do you have a bigger one? 这个太小了,有大点的吗?
503. do you have any more colors? 有别的颜色吗?
504. what‘s your size? 你穿多大号?
505. it suits you to a t. 特别适合你。
506. it‘s too expensive for me. 对于我来说太贵了。
507. can you came down a bit? 可以再便宜点吗?
508. i‘ll take it. 我买了。
509. how much is it? 这卖多少钱?
510. how much do i owe you? 我该付多少钱?
五、 In The Restaurant 餐馆进餐
511. what would you like to eat? 你想吃点什么?
512. are you ready to order? 你要点菜了吗?
513. i‘d like some steak and bread. 我要牛排和面包。
514. what would you like for dessert? 你要什么甜点?
515. i‘ll have some ice cream. 我要冰淇淋。
516. do you want some fruit? 你要水果吗?
517. yes, please. i want an apple. 是的,我要一个苹果。
518. anything to drink? 喝点什么?
519. a small glass of whisky, please. 请来一小杯威士忌。
520. here is your food. 你的菜来了。
521. bring me the bill please. 请买单。
522. can i pay by check or credit card? 我能用支票或信用卡吗?
523. sorry, we only take cash. 对不起,我们只收现金。
524. here you are. 给。
525. here is your change. 找您的钱。
六、 About Evening Entertainment 关于夜生活
526. i‘m free tonight. 我今晚有空。
527. shall we go to the cinema? 我们去看电影好吗?
528. do you know what‘s on tonight? 你知道今天上演什么?
529. may i ask you for a dance? 可以请你跳支舞吗?
530. with pleasure. 很荣幸。
531. sorry, i‘m engaged. 对不起,我有约在先了。
532. what about another dance? 再跳一曲好吗?
533. you‘re a good dancer. 你舞跳的真好。
534. what‘s on channel 8 now? 现在8频道播什么节目?
535. i don‘t know. you may look in the tv guide. 我不知道,你可以看看《电视报》。
536. let‘s see what else is on. 咱们看看有没有别的节目。
537. did you see the special last night? 昨晚你看特别节目了吗?
538. i don‘t want to see any more of this tv show. 我不想再看这个电视节目了。
539. can we change the channel? 能换个频道吗?
540. i want to see the weather. 我想看天气预报。
七、 Appointments 约会
541. i‘d like to make an appointment with mrs. green. 我想约个时间见格林女士。
542. she‘s free on friday and saturday. 她周五和周六有空。
543. sorry, can i see her before friday? 对不起,我能周五之前见她吗?
544. let me see. she has 30 minutes tuesday afternoon. 让我查查,她周二下午有30分钟。
545. at what time? 什么时间?
546. from 4 to 4:30. 四点到四点半。
547. all right. 好吧。
548. so you‘ll come then. please phone in if you can‘t make it.
那么你就那时来,如果来不了,请打电话给我。
549. i have an interview this afternoon. 我今天下午有面试。
550. i can come any time except sunday. 除星期天外我都能来。
551. you can reach me at 6609823. 你打电话6609823就能找到我。
552. he phoned to cancel the meeting. 他打电话来取消会议。
553. please call me before you come. 你来之前请打电话。
554. please make an appointment with my secretary. 请跟我秘书定个见面时间。
555. i have to change my appointment from monday to thursday.
我不得不把约会从周一改到周四。
八、 Seeing A Doctor 看医生
556. what‘s your trouble? 你有什么不舒服?
557. how long have you had it? 你得这病多久了?
558. i should say you‘ve caught a cold. 我看你感冒了。
559. you need an injection. 你需要打针。
560. is it serious? 我的病严重吗?
561. do i need to be hospitalized? 我需要住院吗?
562. have you seen the doctor? 你看过医生了吗?
563. what did the doctor say? 医生怎么说?
564. jack is up and about now. 杰克病后复原了。
565. the doctor says that i should take quinine. 医生说我应该服用奎宁。
566. what sort of medicine do you take? 你吃的是什么药?
567. the doctor says that i should not eat anything oily. 医生说我不能吃油腻的东西。
568. i had a shot of penicillin. 我打了一针青霉素。
569. you have to be operated on. 你得做手术。
570. he gave me a chest x-ray and took my blood pressure.
他给我做了X光胸透并量了血压。
九、 Making A Phonecall 打电话
571. hello. may i speak to mr. green? 你好,我找格林先生。
572. just a moment. 等一会儿。
573. hold on. 等一会儿。
574. he‘s not in. may i take a message for him? 他不在,我能替他捎个口信吗?
575. yes, please. 是的,麻烦了。
576. would you answer the phone please? 你能接下电话吗?
577. i want to make a long distance call. 我想打个长途电话。
578. this is mary speaking. 我是玛丽。
579. would you tell mr. green that i called? 你能告诉格林先生我给他打了个电话吗?
580. i must have dialed a wrong number. 我一定拨错号了。
581. i couldn‘t get through. 我打不通。
582. i have to hang up now. 我得挂电话了。
583. would you call back tomorrow? 你能明天回个电话吗?
584. there‘s something wrong with the phone. 电话出了点儿毛病。
585. i tried to call you, but the line was busy. 我试着给你打电话,但老占线。
十、 About Mail 关于邮政
586. i have received a letter from my cousin. 我收到了我表兄的信。
587. i haven‘t heard from him for a long time. 我很久没有收到他的信了。
588. send a postcard to me when you arrive in shanghai. 你到上海以后给我发张明信片。
589. i put some photographs in the envelope. 我在信里夹了几张照片。
590. he hasn‘t answered my letter yet. 他还没有给我回信。
591. my mother mailed me a parcel. 我妈给我寄了一个包裹。
592. we keep in touch with each other by email since he left china.
他离开中国以后,我们用Email保持联系。
593. don‘t forget to put stamps on your letter. 别忘了贴邮票。
594. how long does it take for a letter to get to america from beijing?
信从北京到美国要多久?
595. you‘ve got an express mail. 你有特快专递。
596. to make it fast, you can send a fax. 要想快点的话就发个传真。
597. my mother has sent me a registered letter, i guess she has something important to tell me.
我妈给我发了一封挂号信,我想她有什么重要的事情要说。
598. i find my name on the blackboard. i must have got a remittance.
我在黑板上看到我的名字,肯定有我的汇款。
599. do you want to airmail it or not? 你想发航空信吗?
600. i drop the letter into the mailbox in front of the post office.
我把信塞进邮局前面的邮筒里。
第五册
一、 Talking About Feelings 叙述感受
601. you look radiant tonight. 你今晚真是光彩照人。
602. it was a terrible experience. 那是一次可怕的经历。
603. i am on top of the world. 我高兴到了极点。
604. the dinner was wonderful. 晚餐棒极了。
605. the christmas tree is gorgeous. 圣诞树真华美。
606. what a boring movie it is! 多么无聊的一场电影啊。
607. how can he give us such a tedious lecture! 他怎么能做这么沉闷乏味的演讲。
608. how fragrant the flowers are! 这些花真香!
609. the party is making too much noise. 这次聚会太吵了。
610. you look elegant in that dress. 你穿这条裙子显的很漂亮。
611. the coat doesn‘t suit you. 这件外衣不太适合你。
612. his flattery makes me sick. 他的恭维让我恶心。
613. we had a good time. 我们玩的很开心。
614. we enjoyed ourselves very much. 我们玩的很开心。
615. i am bored to death. 我无聊死了。
二、 Looking For A House 寻找住房
616. this house is for rent. 此房出租。
617. it‘s really a bargain. 租金很便宜。
618. i want to rent a furnished house. 我想要有家具的房子。
619. that house is for sale. it has central heating. 此房出售,房子里有供暖设备。
620. what kind of furniture do you like? 你喜欢什么样的家具?
621. this is a rather old house. it needs painting. 这房子挺旧的,得刷一下才行。
622. i want an apartment with two bedrooms and a kitchen.
我想要一套有两间卧室和一个厨房的公寓。
623. the houses downtown are very expensive. 市区的房子很贵。
624. how much is the rent for a month? 每月租金多少?
625. i feel at home living here. the landlady is very kind to me.
我觉得住在这里象在家里一样。房东太太对我很好。
626. we have a few kitchen things and a dining room set.
我们有一些厨房用具和一套餐厅设备。
627. there‘s no gas range in the kitchen, but you can use the electric stove.
厨房里没有煤气灶,但你可以用电炉。
628. there is a shower in the bathroom. 浴室里有淋浴器。
629. i have a dog, but it‘s very quiet. 我有一只狗,不过它很安静。
630. the room has a big closet. you can put your baggage in it.
房间里有一个很大的壁橱,你可以把你的行李放进去。
三、 Talking About Dressing 谈论衣着
631. what will you wear for the party? 晚会上你穿什么?
632. i‘ll wear my blue dress. 我会穿我的兰色裙子。
633. don‘t you think it‘s too formal? 你不觉得太正式了吗?
634. why? what will you wear? 为什么?你会穿什么?
635. just my shirt and jeans. 我就穿衬衣和牛仔裤。
636. you should have your suit cleaned and ironed. 你应该把你的套装拿去洗烫一下。
637. you‘d better put on your jacket. it‘s cold outside. 你最好穿上夹克,外面冷。
638. the blouse no longer fits me. 这件衬衣不再合我身了。
639. my son has outgrown these trousers. 我儿子已经长的穿不了这条裤子了。
640. the shoes are worn-out. 这鞋已经不能穿了。
641. i don‘t like wearing the uniform. 我不喜欢穿制服。
642. do you want to change before the banquet? 宴会前你想换衣服吗?
643. your shoe lace is loose. 你的鞋带松了。
644. you forgot to fasten the collar buttons. 你忘了系鞋带。
645. take off your hat. it doesn‘t fit. 取下你的帽子,它不适合你。
四、 Expressing Different Opinions 表达不同的观点
646. he is a very creative student. 他是个很有创造力的学生。
647. what you have said about this is very interesting. 你说的很有意思。
648. i cannot agree with you on this point. 在这一点上,我不能同意你的意见。
649. you‘ve got the point. 你抓住了问题的实质。
650. that‘s the point. 这正是问题的关键。
651. the whole class is in a heated discussion. 全班同学正在热烈讨论。
652. let‘s just run through the arguments for and against.
我们来看一下赞成和反对的理由。
653. please sum up what you said just now. 请把你刚才说的总结一下。
654. has anybody else anything to say on this? 关于这点,谁还有什么别的要说吗?
655. does anybody share david‘s opinion? 有谁同意大卫的观点吗?
656. is there any evidence to support what you have said? 有什么证据可以支持你的说法吗?
657. well, it depends. 这得视情况而定。
658. i don‘t think it‘s necessary for us to discuss this question any further.
我想我们没有必要进一步讨论这个问题。
659. there are always two sides to everything. 每件是都有两面性。
660. finally, we came to an agreement. 最后我们达成了一致。
五、 About Things In The future 考虑将来可能从事的活动
661. i want to be a journalist after graduation. 毕业后我想当记者。
662. if it doesn‘t rain tomorrow, we‘ll have a picnic. 如果明天不下雨,我们就去野餐。
663. as soon as he comes, we‘ll let him know. 他一来,我们就告诉他。
664. you can stay as long as you pay the rent on time. 只要你按时交房租,你就能住这儿。
665. when she leaves, he‘ll cry for a day. 她走时,他会哭一天。
666. she will go into business when she likes to. 她想经商时就会去经商。
667. i‘ll leave for london if i finish my work today. 如果我今天完成工作,我就会去伦敦。
668. i‘ll work for 5 years and then go back to school. 我会工作五年,然后会学校。
669. he will become a writer if he goes on doing well in writing.
如果他仍写的这么好的话,他将成为一个作家。
670. i hope he will meet me at the airport. 我希望他能到机场接我。
671. i‘m thinking of quitting the job. 我在考虑辞职。
672. i plan to learn photography. 我打算学摄影。
673. what do you say we have a party this weekend? 我们周末开个派对,你觉得怎么样?
674. she will certainly remain single. 她肯定会保持独身。
675. he will probably follow in his father‘s footsteps. 他可能会继承父业。
六、 Things That Might Have Happened 可能发生的事
676. i would have had a much better holiday if i had stayed at home.
我要是呆在家里的话,假期会好过的多。
677. what have you been doing since i saw you last time?
自从我上次见到你以后你都在干什么?
678. if i had got enough money yesterday, i would have bought that tape.
如果我昨天钱够的话,我就买了那盒磁带了。
679. looking back on it, i think i shouldn‘t have given up the contest so easily.
回过头来看,我想我不应该如此轻易的放弃那次比赛。
680. had i taken a taxi, i wouldn‘t have been late. 如果我打的去的话就不会迟到了。
681. even if you take the exam again, you won‘t pass it.
就算再考一次你也通不过。
682. even if you had given him much more money, he might not have paid off the debt.
就算你给了他更多的钱,他也还不清债务。
683. what would you have done if you hadn‘t gone out for a picnic yesterday?
如果你昨天没有出去野餐的话。你会干什么?
684. i wish i had told him the truth. 我真希望我把真相告诉了他。
685. i wish you hadn‘t cheated me. 我希望你没有欺骗我。
686. if it had been fine, we would have gone to the park.
如果天气好的话,我们就去公园了。
687. would he have seen you if you hadn‘t waved to him?
如果你没有朝他挥手,他能看见你吗?
688. you should have studied much harder. 你本应该更努力的学习。
689. i had thought about arguing with the teacher about that, but i didn‘t have enough courage.
我本想和老师争论那个问题,但我没有足够的勇气。
690. i had thought about living with my grandparents when my parents went abroad last year.
当我的父母去年出国的时候,我本想和我的祖父母住在一起。
七、 Talking About Likes And Dislikes 询问喜欢和不喜欢的事
691. what‘s your favorite sport? 你最喜欢什么运动?
692. i like football best. 我最喜欢足球。
693. football is my favorite. 足球是我最喜欢的。
694. which do you prefer, fishing or mountain-climbing? 钓鱼和登山,你更喜欢哪一个?
695. neither. 一个都不喜欢。
696. what do you like best, apples, pears, or bananas? 苹果,梨,香蕉,你最喜欢哪个?
697. he‘s crazy about michael jordan. 他疯狂喜爱迈克·乔丹。
698. she hates boxing. 她讨厌拳击。
699. she is sick of watching boxing. 她厌恶观看拳击。
700. she has good taste in clothes. 她对服装很有鉴赏力。
701. what do you like to do in your spare time? 空闲时你喜欢干什么?
702. i like collecting stamps. 我喜欢收集邮票。
703. i prefer tea to coffee. 和咖啡相比,我更喜欢茶。
704. what do you dislike most about this movie? 这部电影你最不喜欢什么?
705. i would rather sleep than watch this movie. 我情愿睡觉也不看这部电影。
八、 Putting Forward Your Own Opinions 提出自己的想法。
706. you should take the advice of your teacher. 你应该听老师的话?
707. that‘s just what i was looking for. 那正是我所期待的。
708. it might be, i suppose. 我想可能是这样。
709. good try, but not quite right. 是个很好的尝试,但并不完全正确。
710. that‘s rather disappointing. 真是让人失望。
711. in my opinion, your new coat is not worth so much money.
我认为你的外套不值得这么多钱。
712. would you mind not spitting everywhere? 不要随地吐痰行吗?
713. it‘s only a suggestion, you don‘t have to take it.
这只是一个建议,你可以不听。
714. if you really want my advice i don‘t think you should quit school.
如果你真想听我的意见,我想你不应该退学。
715. thanks for your advice but i have to consider it myself.
谢谢你的建议,但我得自己想想。
716. he does not pay attention to anybody. you are wasting your time in persuading him.
他谁的话也不听,你劝他是在浪费时间。
717. i am old enough to make up my own mind. 我已经长大了,可以自己拿主意了。
718. your work seems not satisfactory. 你的工作看起来并不令人满意。
719. what about your opinion? 你怎么想?
720. i generally agree with you. 我大体上同意你的看法。 九、 asking for help 请别人帮忙
721. would you open the door for me, please? 你能替我开门吗?
722. with pleasure. 乐意帮忙。
723. would you mind opening the window? 你介意开窗吗?
724. not at all. 一点儿也不。
725. i wondered if you could buy me some pencils? 我不知道你是否能替我买铅笔?
726. sure. 当然。
727. would you be so kind as to lend me some money? 你能借我一点儿钱吗?
728. no problem. how much? 没问题,你要多少?
729. i hope i‘m not bothering you. 我希望我没有打扰你。
730. i hope that will not cause you too much trouble. 我希望那不会给你添太多麻烦。
731. i really appreciate your help. 我非常感谢你的帮助。
732. i don‘t want to put you to any trouble. 我不想麻烦你。
733. excuse me, would you give me a hand? 对不起,你能帮我个忙吗?
734. i‘d be glad to help. 我乐意帮忙。
735. would you mind mailing this letter for me? 你能替我寄这封信吗?
十、 Getting Ready For A Journey 准备旅行
736. i have so many things to do before i leave. 我走之前还有很多事情要做。
737. i have to drop by the bank to get some money. 我得到银行去取一下钱。
738. traveler‘s check‘s are very convenient for long-distance travel.
旅行支票对于长途旅行很方便。
739. do you have anything to declare? 你有什么东西要向海关申报的吗?
740. you have to apply for a passport in advance. 你必须提前申请护照。
741. you don‘t have to pay any duty on personal belongings. 个人物品不需要关税。
742. make it an hour and a half. we have to get more food.
等一个半小时吧,我们还得多准备些事物。
743. shall we ask betty to join us? 我们应该叫贝蒂一起去吗?
744. i put myself entirely in your hands. 我按你说的办。
745. can you tell me the phone number of the inquiry office?
您能告诉我问讯处的电话号码吗?
746. do you like to take a local train or an express? 你想坐普通车还是特快?
747. i have bought a ticket for a sleeper. 我买了张卧铺票。
748. have you reserved your ticket? 你订票了吗?
749. i would never have thought of it if you hadn‘t mentioned it.
如果不是你提起的话,我肯定想不到。
750. i will see you off at the railway station. 我会去机场送你。
第六册
一、 Countries And Nationalities 国家和国籍
751. where are you from? 你来自哪儿?
752. what‘s your nationality? 你是什么国籍?
753. what‘s your motherland? 你祖国是哪儿?
754. are you a native chinese? 你是土生土长的中国人吗?
755. what‘s the population of china? 中国有多少人口?
756. how many provinces do you have? 你们有多少个区?
757. what‘s the capital of your country? 贵国首都是哪儿?
758. i come from japan. 我来自日本。
759. i was born in china and brought up in the u.s.a. 我出生在中国,在美国长大。
760. my country has an area of 500,000 square kilometers. 我国面积五十万平里。
761. the capital of my country id beijing. 我国首都是北京。
762. we have 50 provinces. 我们有50个省。
763. my country is rich in natural resources. 我国自然资源丰富。
764. that nation is famous for its tourism. 那个国家以旅游业闻名。
765. the biggest festival in my country is the spring festival. 我国最大的节日是春节。
二、 Geography And Land Features 地理和地貌
766. geographically, china is located in the northern hemisphere.
从地理位置上说,中国位于北半球。
767. in this country, the weather is usually very awful. 在这个国家,天气通常十分恶劣。
768. it is a very beautiful country with many mountains. 这是一个多山的美丽国度。
769. this country is famous for its beautiful lakes. 这个国家以其美丽的湖泊而闻名于世。
770. the land in this region is rather dry and parched. 这片土地十分干燥。
771. along the northern coast of this continent, there are many crags.
沿该大陆的北海岸线上有许多峭壁。
772. in brazil, many ancient forests are very well preserves.
在巴西,古老的森林保存十分完好。
773. lumbering is very important in some underdeveloped countries.
在一些不发达的国家,伐木业十分重要。
774. the scenery is very beautiful in the small islands in the pacific oceans.
太平洋上一些小岛的景色十分优美。
775. what kind of climate do you have in this country? 这个国家的气候如何?
776. in the west of america, there are many high peeks and deep canyons.
在美国西部有许多高峰和深谷。
777. which one is the longest river in china? 中国哪条河流最长?
778. do you get much rain in summer? 这里夏天雨水多吗?
779. is the plain along the river good for farming? 河畔的平原易于发展农业吗?
780. it‘s cold and foggy in london at this time of the year.
在每年的这个时候,伦敦寒冷而多雾。
`
三、 School And Education 学校和教育
781. every one must receive 9 years of compulsory education.
每人必须接受九年的义务教育。
782. children enter primary school at the age of 7. 孩子们7岁进小学。
783. some students quit school due to poverty. 一些学生因贫困而辍学。
784. there is fierce competition in the college entrance examination. 高考竞争激烈。
785. he majored in computers. 他主修计算机。
786. she is working for her double major in english and economics.
她正在修英语和经济双学位。
787. i graduated from yale university 5 years ago. 五年前,我从耶鲁大学毕业。
788. it is desirable to apply to good schools. 申请好学校是令人向往的。
789. mary is in her freshman year. 玛丽大学一年级。
790. lily is a sophomore now. 莉莉现在大学二年级。
791. mike is already a junior. 迈克已经大学三年级了。
792. as a senior, peter is writing his thesis. 作为大学四年级学生,彼得正在写毕业论文。
793. mr. green is a member of the faculty. 格林先生是大学教员。
794. in britain, there are open universities. 在英国,有成人大学。
795. there are many training classed and night classes. 有许多培训班与夜校。
四、 About Jobs 关于工作
796. what does your father do? 你父亲做什么工作?
797. he is a doctor. he has his own practice. 他是个医生,他自己开业。
798. do you have any plan for your career? 你对未来有什么计划吗?
799. i want to be a pilot of possible. 如果可能的话,我想做个飞行员。
800. i hope that i can get a decent job with a good salary.
我希望有一份既体面,收入又高的工作。
801. i have an interview next week. 我下周要参加考试。
802. tom has opened his own business while his classmates are still slogging away at school.
当汤姆的同学还在学校苦读时,他已经开始了自己的事业。
803. i like writing, but i wouldn‘t take it as my career. 我喜欢协作但不愿以此为职业。
804. i worked as an intern in that firm last summer. 去年夏天我在那家商行实习。
805. he‘s a very efficient young man though a little proud.
他是个很有能力的人,但是有点骄傲。
806. he made a successful career in business. 他的商务生涯十分成功。
807. my cousin has just been promoted to the rank of major. 我表兄刚被提升为上校。
808. he is a manager of a famous corporation. 他是一家著名公司的经理。
809. the statesman retired as the mayor of new york. 那位政治家退休时是纽约市市长。
810. he was appointed president of the committee recently.
他最近被任命为那个革命会的总裁。
五、 Farms And Factories 农场和工厂
811. this area is noted for its rich soil. 这个地区以土壤肥沃著称。
812. the place is too stony for farming. 这地方太多石块,不适合耕种。
813. in the flat country, people grow wheat and raise cattle.
在这平坦的乡间,人们种指小麦,饲养牲畜。
814. he has bought 10 tractors for the village. 他为村里买了10台拖拉机。
815. what‘s the typical farm product in this region? 这个地区典型的农产品是什么?
816. at this time of the year farmers begin to plow their fields.
每年这个时候,农民们开始犁地。
817. have you milked the cows? 你已经挤过奶了吗?
818. pile the hay in the corner. 把干草堆到边上。
819. what‘s the average yearly output of cars in your factory?
你们厂平均年产汽车多少台?
820. the meat packing industry is developing fast. 肉类加工业发展迅速。
821. car manufacturers are having a bad time. 汽车制造商的日子不好过。
822. state-owned enterprises are getting out of difficulty. 国有企业开始走上坡路。
823. how many workshops are there in your factory? 你们厂有多少车间?
824. the computer industry is booming. 计算机业繁荣起来。
825. the information industry helps boost the global economy.
信息业推进全球经济发展。
六、 About Hobbies 关于爱好
826. do you have any hobbies? 你有什么爱好吗?
827. what are you interested in? 你对什么比较感兴趣?
828. what are your interests? 你的爱好是什么?
829. what do you do in your spare time? 空闲时间你干什么?
830. how do you spend your evenings? 夜生活你都是怎么过的?
831. lots of people like stamp collecting. 许多人喜欢集邮。
832. i am a michael jordan fan. 我是迈克尔·乔丹迷。
833. does his film appeal to you? 你喜欢他的电影吗?
834. do you go on picnics? 你常去郊游吗?
835. i particularly like english literature. 我对英国文学情有独钟。
836. what‘s so interesting about football? we girls don‘t like it.
足球有什么意思?我们女生不喜欢它。
837. she has a particular interest in painting. 她特别爱好绘画。
838. i often take my mind off my work by reading an interesting novel.
通常我通过阅读小说使我的注意力从工作上转移过来。
839. he plays violin just for enjoyment. 他拉小提琴只是为了自娱自乐。
840. photography is an expensive hobby. 摄影是门花费很多的爱好。
七、 Recreational Activities 文体活动
841. what‘s your favorite sport? 你最喜欢什么活动?
842. i like football. 我最喜欢足球。
843. what position do you play? 你踢什么位置?
844. i‘m a catcher. 我是个接球员(垒球运动中)。
845. our team beat their team yesterday. 昨天,我们队打败了他们队。
846. we are sure to defeat them. 我们一定会打败他们。
847. how many years have you been playing pingpong? 你打乒乓球多少年了?
848. my favorite winter sport is skiing. 我最喜欢的动机运动是滑雪。
849. the basketball championship is exciting. 那次篮球冠军赛真激动人心。
850. i was on the track team 10 years ago. 十年前,我在田径队。
851. i prefer fishing to swimming. 比起游泳,我更喜欢钓鱼。
852. she is a member of the ski club. 她是滑雪俱乐部的成员。
853. the hardest thing to learn is to be a good loser. 最难学的一点是做一个输的起的人。
854. my class went camping last summer. 去年夏天我们班去露营了。
855. he‘s good at lifting weights. 他善于举重。
八、 About Newspapers And Magazines 关于报纸杂志
856. i subscribed to a lot of periodicals last year. 去年我订了许多期刊。
857. tom reads newspapers in the afternoon. 汤姆下午读报。
858. what kind of newspapers do you read? 你读什么样的报纸?
859. newspapers and periodicals keep me updated on current affairs.
报纸和期刊让我了解时事。
860. what column do you like best? 你最喜欢哪个栏目?
861. which do you like better, the news or the editorial? 新闻和评论你最喜欢看哪个?
862. do you read advertisements too? 你也看广告吗?
863. i recommend to you time and newsweek. they are excellent.
我向你推荐《时代》和《新闻周刊》,它们很棒。
864. fashion is a very popular magazine in america. 《时尚》是美国很流行的杂志。
865. what‘s the circulation of this magazine? 这杂志发行量怎么样?
866. why don‘t you put an advertisement in the paper to sell that old car?
为什么不在报上登广告卖旧车呢?
867. i once took a part-time job delivering the evening post. 我曾干过送晚报的兼职。
868. have you read the article about the rescue of the hostage?
你看了关于营救人质的文章了吗?
869. there was much news in the morning paper today. 今天的晨报上有许多新闻。
870. my friend tom is a reporter for the new york times. 我朋友汤姆是《纽约时报》的记者。
九、 Radio And TV 收音机和电视机
871. what channel are you watching now? 现在你在看哪个新闻?
872. there‘s tv coverage of the nba tournament. 有个nba联赛的电视报道。
873. do you have a tv guide? 你有电视节目吗?
874. you‘ll be on air in two minutes. 两分钟以后你会上电视。
875. channel 5 is off the air now. 五频道已经停止播放。
876. turn up your radio please. 请你把收音机开响一点儿。
877. we can‘t get good pictures on our tv set. 我们的电视机图象有问题。
878. can this radio receive short-wave? 这个收音机能收短波吗?
879. if you install an outside antenna, you will have better reception.
如果你安装了室外天线,你的电视接受效果会好点。
880. turn down the radio please. 请放低音量。
881. we‘ll have a soap opera series on tv this week.
这周末我们会在电视上看到一系列肥皂剧。
882. please tune in next time. 请下次收听。
883. we‘re broadcasting from london. 我们从伦敦播放。
884. you can receive our program at short wave 37.5 mh.
你可在短波37.5赫兹上收到我们的节目。
885. there‘s too much static. 干扰太大。
十、 About Music And Literature 关于音乐和文学
886. what‘s your favorite music? 你最喜欢什么音乐?
887. do you often go to a concert? 你经常去听音乐会吗?
888. i hate jazz. it‘s too noisy. 我讨厌爵士,太吵了。
889. do you like pop music? 你喜欢流行音乐吗?
890. i have never heard the piece before, who wrote it? 我从没听过这首曲子,谁写的?
891. what do you think of their skill? 你觉得他们演奏技术如何?
892. i find classical concerts more to my liking than rock concerts.
我觉得古典音乐会比摇滚音乐会更合我胃口。
893. i‘ve never read a more stirring story. 我从来没读过比这更令人激动的故事。
894. he has a passion for literature. 他很热衷于文学。
895. i am most attracted by dickens. 狄更斯的作品更吸引我。
896. i never grow tired of novels though i read them everyday.
我每天看小说,但从没厌烦过。
897. on sundays i often spend some time reading in the library.
星期天我经常在图书馆里看些书。
898. what do think about this poem? 你觉得这首诗怎么样?
899. i like shakespeare better than milton. 与弥尔顿比起来,我更喜欢莎士比亚。
900. how much do you know about the works of george eliot?
乔治·艾略特的作品你知道多少?
常用职位英文译名
Accounting Assistant 会计助理
Accounting Clerk 记帐员
Accounting Manager 会计部经理
Accounting Stall 会计部职员
Accounting Supervisor 会计主管
Administration Manager 行政经理
Administration Staff 行政人员
Administrative Assistant 行政助理
Administrative Clerk 行政办事员
Advertising Staff 广告工作人员
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
Airlines Staff 航空公司职员
Application Engineer 应用工程师
Assistant Manager 副经理
Bond Analyst 证券分析员
Bond Trader 证券交易员
Business Controller 业务主任
Business Manager 业务经理
Buyer 采购员
Cashier 出纳员
Chemical Engineer 化学工程师
Civil Engineer 土木工程师
Clerk/Receptionist 职员/接待员
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员
Computer Engineer 计算机工程师
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
Computer System Manager 计算机系统部经理
Copywriter 广告文字撰稿人
Deputy General Manager 副总经理
Economic Research Assistant 经济研究助理
Electrical Engineer 电气工程师
Engineering Technician 工程技术员
English Instructor/Teacher 英语教师
Export Sales Manager 外销部经理
Export Sales Staff 外销部职员
Financial Controller 财务主任
Financial Reporter 财务报告人
f.x. (foreign exchange)clerk 外汇部职员
f.x. settlement clerk 外汇部核算员
Fund Manager 财务经理
General Auditor 审计长
General Manager/ President 总经理
General Manager Assistant 总经理助理
General Manager‘s Secretary 总经理秘书
Hardware Engineer 计算机硬件工程师
Import Liaison Staff 进口联络员
Import Manager 进口部经理
Insurance Actuary 保险公司理赔员
International Sales Staff 国际销售员
Interpreter 口语翻译
Legal Adviser 法律顾问
Line Supervisor 生产线主管
Maintenance Engineer 维修工程师
Management Consultant 管理顾问
Manager 经理
Manager for Public Relations 公关部经理
Manufacturing Engineer 制造工程师
Manufacturing Worker 生产员工
Market Analyst 市场分析员
Market Development Manager 市场开发部经理
Marketing Manager 市场销售部经理
Marketing Staff 市场销售员
Marketing Assistant 销售助理
Marketing Executive 销售主管
Marketing Representative 销售代表
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
Mechanical Engineer 机械工程师
Mining Engineer 采矿工程师
Music Teacher 音乐教师
Naval Architect 造船工程师
Office Assistant 办公室助理
Office Clerk 职员
Operational Manager 业务经理
Package Designer 包装设计师
Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员
Personnel Clerk 人事部职员
Personnel Manager 人事部经理
Plant/ Factory Manager 厂长
Postal Clerk 邮政人员
Private Secretary 私人秘书
Product Manager 生产部经理
Production Engineer 产品工程师
Professional Staff 专业人员
Programmer 电脑程序设计师
Project Staff 项目策划人员
Promotional Manager 推售部经理
Proof-reader 校对员
Purchasing Agent 采购进货员
Quality Control Engineer 质量管理工程师
Real Estate Staff 房地产职员
Recruitment Co-ordinator 招聘协调人
Regional Manger 地区经理
research&.development engineer 研究开发工程师
Restaurant Manager 饭店经理
Sales and Planning Staff 销售计划员
Sales Assistant 销售助理
Sales Clerk 店员、售货员
Sales Coordinator 销售协调人
Sales Engineer 销售工程师
Sales Executive 销售主管
Sales Manager 销售部经理
Salesperson 销售员
Seller Representative 销售代表
Sales Supervisor 销售监管
School Registrar 学校注册主任
Secretarial Assistant 秘书助理
Secretary 秘书
Securities Custody Clerk 保安人员
Security Officer 安全人员
Senior Accountant 高级会计
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
Senior Employee 高级雇员
Senior Secretary 高级秘书
Service Manager 服务部经理
Simultaneous Interpreter 同声传译员
Software Engineer 计算机软件工程师
Supervisor 监管员
Systems Adviser 系统顾问
Systems Engineer 系统工程师
Systems Operator 系统操作员
Technical Editor 技术编辑
Technical Translator 技术翻译
Technical Worker 技术工人
Telecommunication Executive电讯(电信)员
Telephonist / Operator 电话接线员、话务员
Tourist Guide 导游
Trade Finance Executive 贸易财务主管
Trainee Manager 培训部经理
Translation Checker 翻译核对员
Translator 翻译员
Trust Banking Executive 银行高级职员
Typist 打字员
Wordprocessor Operator 文字处理操作员
超级短句
1.absolutely not. 绝对不是。
2.are you coming with me? 你跟我一起去吗?
3.are you sure? 你能肯定吗?
4.as soon as possible. 尽快。
5.believe me. 相信我。
6.buy it . 买下来!
7.call me tomorrow. 明天打电话给我。
8.can you speak slowly? 请您说得慢些好吗?
9.come with me. 跟我来。
10.congratulations. 恭喜恭喜。
11.do it right! 把它做对。
12.do you mean it ? 你是当真的吗?
13.do you see him often? 你经常见到他吗?
14.do you see it? = do you understand? 你明白了吗?
15.do you want it? 你要吗?
16.do you want something? 你想要些什么?
17.don’t do it . 不要做。
18.don’t exaggerate. 不要夸张。
19.don’t tell me that. 不要告诉我。
20.give me a hand . 帮我一下。
21.go right ahead. 一直往前走。
22.have a good trip. 祝旅途愉快。
23.have a nice day. 祝你一天过得愉快。
24.have you finished? 你做完了吗?
25.he doesn’t have time. 他没空。
26.he is on his way. 他现在已经在路上了。
27.how are you doing? 你好吗?
28.how long are you staying ? 你要呆多久?
29.i am crazy about her. 我对她着迷了。
30.i am wasting my time . 我在浪费时间。
31.i can do it . 我能做。
32.i can’t believe it .我简直不能相信。
33.i can’t wait . 我不能再等了。
34.i don’t have time . 我没时间了。
35.i don’t know anybody. 我一个人都不认识。
36.i don’t like it . 我不喜欢。
37.i don’t think so . 我认为不是。
38.i feel much better. 我感觉好多了。
39.i found it . 我找到了。
40.i hope so . 我希望如此。
41.i knew it . 我早知道了。
42.i noticed that. 我注意到了。
43.i see. 我明白了。
44.i speak english well. 我英语说得很好。
45.i think so . 我认为是这样的。
46.i want to speak with him. 我想跟他说话。
47.i won. 我赢了。
48.i would like a cup of coffee, please. 请给我一杯咖啡。
49.i’m hungry. 我饿死了。
50.i’m leaving. 我要走了。
51.i’m sorry. 对不起。
52.i’m used to it . 我习惯了。
53.i’ll miss you. 我会想念你的。
54.i’ll try. 我试试看。
55.i’m bored. 我很无聊。
56.i’m busy. 我很忙。
57.i’m having fun. 我玩得很开心。
58.i’m ready. 我准备好了。
59.i’ve got it . 我明白了。
60.i’ve had it . 我受够了。
61.it’s incredible! 真是难以置信!
62.is it far? 很远吗?
63.it doesn’t matter. 没关系。
64.it smells good. 闻起来很香。
65.it’s about time . 是时候了。
66.it’s all right. 没关系。
67.it’s easy. 很容易。
68.it’s good. 很好。
69.it’s near here. 离这很近。
70.it’s nothing. 没什么。
71.it’s time to go . 该走了。
72.it’s different. 那是不同的。
73.it’s funny. 很滑稽。
74.it’s impossible. 那是不可能的。
75.it’s not bad. 还行。
76.it’s not difficult. 不难.
77.it’s not worth it . 不值得。
78.it’s obvious. 很明显。
79.it’s the same thing. 还是一样的。
80.it’s your turn. 轮到你了。
81.let me see . 让我想想。
82.let me know . 告诉我。
83.me too. 我也一样。
84.not yet. 还没有。
85.relax! 放松。
86.see you tomorrow. 明天见。
87.she is my best friend . 她是我最好的朋友。
88.she is so smart. 她真聪明。
89.show me . 指给我看。
90.tell me . 告诉我。
91.thank you very much. 多谢。
92.that happens. 这样的事情经常发生。
93.that’s enough. 够了。
94.that’s interesting. 很有趣。
95.that’s right. 对了。
96.that’s true. 这是真的。
97.there are too many people here. 这里人很多。
98.they like each other. 他们互相倾慕。
99.think about it . 考虑一下。
100.too bad! 太糟糕啦!
101.wait for me . 等等我。
102.what did you say? 你说什么?
103.what do you think? 你认为怎样?
104.what is he talking about? 他在说些什么?
105.what terrible weather! 多坏的天气。
106.what’s going on/ happening / the problem? 怎么啦?
107.what’s the date today?今天几号?
108.where are you going ? 你去哪里?
109.where is he? 他在哪里?
110.you are impatient. 你太性急了。
111.you look tired. 你看上去很累。
112.you surprise me. 你让我大吃一惊。
113.you’re crazy. 你疯了。
114.you’re welcome. 别客气。
115.you’re always right. 你总是对的。
116.you’re in a bad mood. 你的心情不好。
117.you’re lying. 你在撒谎。
118.you’re wrong. 你错了。
成语集锦
1.world is but a little place, after all.
天涯原咫尺,到处可逢君
Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected
with him in a place where he would never have expected to do so.
example: who would have thought i would bump into an old schoolmate on a trek up mount tai.
the world is but a little place after all.
2. when in rome, do as the romans do.
入乡随俗
explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live.
Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent
you will do as the romans do and take coffee and rolls.
3. what you lose on the swings you get back on the roundabouts.
失之东隅,收之桑榆
Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have
good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings,
he may win on the roundabouts.
4.what are the odds so long as you are happy.
知足者常乐
explanation: what does anything else matter if a person is happy.
example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money.
what’s the odd so long as you’re happy.
5.entertain an angel unawares.
有眼不识泰山
explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel
unawares, in the shape of a composer of the greatest promise
6.every dog has his day .
是人皆有出头日
Explanation: fortune comes to each in turn
example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
7.every potter praises his own pot.
王婆买瓜,自卖自夸
Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his
teacher’s own mouth. every potter praises his own pot
------------------------------------------------------------------------------------
We are good friends!
1. pain past is pleasure.
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
2. while there is life, there is hope.
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
3. wisdom in the mind is better than money in the hand.
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
4. storms make trees take deeper roots.
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
5. nothing is impossible for a willing heart.
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
6. the shortest answer is doing.
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
7. all things are difficult before they are easy.
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
8. great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
9. god helps those who help themselves.(天助自助者。)
10. four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)
[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
11. in doing we learn.(实践长才干。)
12. east or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。)
13. two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
14. good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。)
15. constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
16. misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
17. misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。)
18. better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
19. it‘s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
20. if a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
21. nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。)
22. actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)
23. lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。)
24. from small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
25. one today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。)
26. truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
27. the tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。)
28. a bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
29. knowing something of everything and everything of something.
(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
30. good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
打开话匣子
打开话匣子
在美国交朋友, 除了基本的语言学习, 最大的的困难恐怕是在如何克服心理方面的恐惧。 其实很多问候应对的话并不难, 可能都是你早已经认识的字,
只要你平常多准备准备, 有机会可以表现一下你友善的一面喔!
1. what’s up? 怎么样了?
A: Hey man, What’s up?
A: 嘿! 怎么样了?
b: nothing much.
B: 没什么
“What’s up?” 并不是「什么在上头的意思?」。它和 “How are you doing?”、 “How’s it going”、
“what’s new?”....等等, 都是美国人很常说的寒暄语。如果你懒得讲, 或许真的没发生什么新鲜事, 就回答 “nothing much.”吧! 很有用的话喔! (我是指“what’s up?”这句话。)
2. long time no see. 好久不见了。
a: hey, long time no see. how have you been?
A: 嘿! 好久不见了。 近来可好呀?
b: so so.
B: 马马虎虎!
好玩吧! 就像中文一样。
注: 据苜蓿子小姐说, “long time no see.” 应是从中文来的。 (10/06/99)
【的确,long time no see.这句话是中国人发明的美语,只是这么说的人实在是太多了,所以也就约定俗成,成了一句标准的美语了。大家从这里也可以了解到一些学习语言的规律吧,先别管他什么道理,说的多了,自然就接受了。 海泓注】
3. i have heard a lot about you. 久仰大名
a: i’ve heard a lot about you.
A: 久仰大名
b: good things, i hope.
B: 希望是好事!
初见面的问候语其实还有不少; 像“How do you do?”、“Howdy” (中西部用语) 都是「你好吗?」的意思。
4. you look great today. 你今天看起来很好(有精神、好看等)。
a: you look great today. i love your new haircut..
A: 你今天看起来很好看。我很喜欢你的新发型。
b: oh, yeah? thank you. i like it, too.
B: 真的吗? 谢谢。我自己也喜欢。
美国人是从不吝啬赞美人的, 因为他们的赞美常是发自内心的, 总让人听起来也很舒服。在美国交朋友, 不妨从「赞美别人」开始吧! 除了“good”、 “great” 外, 你还可以用 “wonderful”、“fantastic”、“terrific” 等。
5. no kidding? 不是开玩笑的吧?
a: i can finish two large pizzas in 10 minutes all by myself.
A: 我可以一个人十分钟内吃掉二个大比萨。
B: No kidding?
B: 真的啊?
这里的“No kidding?”也可说成“Are you serious?”、“Really?”、“Are you kidding me?”之类的话。
6. into ... 热衷; 喜爱(人、事)
a: hey, there’s very good thai restaurant down the street. would you like to go?
A: 嘿! 这里在过一点有一家很棒的泰国餐厅喔! 你想不想去呢
b: well, actually, i’m not really into spicy food. can we try something else?
b: 嗯...实际上, 我并不是很喜欢辣的食物。我们可以试试别的东西吗?
“into something” 是对某事「有兴趣」、 「喜欢」的意 思。好比 “i’m into fishing lately.”(我近来对钓鱼有兴趣。)
“spicy food” 就是的辛辣 (hot ) 的食物。美国人中很多怕吃辣的东西。很多异国风味 (包括中餐)到了美国都要调整一下口味。原本较辣的东西, 都会改为所谓的「微辣」(mild)。
【其实美国的东西到了中国也是一样的,也的适合咱中国人的口味。最明显的就是肯德基的“香辣鸡翅”了,我想在美国不会有这么hot的肯德基吧! 海泓注】
7. what are you up to? 最近忙什么啊?
a: i haven’t seen you around lately. what are you up to?
A: 最近都没看到你。 忙什么呢?
b: i’m working two jobs right now. it’s killing me.
B: 我现在做二份工作。把我累死了!
“it’s killing me.” 是表示某事很折腾人的意思。如“her singing is killing me.”
她的歌声(很恐怖)简直要我的命!
8. you flatter me. 你过奖了!
a: gail. i saw your art show last night, and i must let you know how amazed i was by your incredible accomplishments.
A: Gail, 我昨天参观了你的美术展。 我一定要告诉你我对你的卓越成就感到多么惊讶。
b: oh, you flatter me.
B: 哎呀, 你真是过奖了!
美国人从不吝啬夸奖别人。他们夸赞的话, 也往往让人听了飘飘然。重要的是,
他们通常是发自内心的。我觉得他们这种能够欣赏别人优点的性格是一个很值得学习的。
【这么看来flatter可不像国内一些书籍上所翻译的“奉承,说好话”这类的贬义,我们有些中国人特别喜欢窝里斗,看不得别人超过自己,只要一flatter,必是另有所图。 海泓注】
9. alive and kicking (活得)好好得
A: How is your boyfriend doing?
A: 妳的男朋友好不好啊?
b: still alive and kicking. thank you.
B: (他)活得好好得! 谢谢。
因为还能踢来踢去, 表示还很健康。好记吧!
10. i got you. 我懂你(的意思)。
a: i don’t get you. your dad wanted to give you a porsche and you turned
him down. what were you thinking?
A: 我真不懂你。你爸爸要给你一部保时捷, 你还拒绝他。你在想什么啊?
b: he can buy me a car but he can’t buy me.
B: 他可以买车给我, 但他不能买我(的心)。
“i don’t get you.” 里的 “get” 是 “understand”(明白、了解) 的意思。
“turn down” 是「拒绝」的意思。
11. beats me! 把我考倒了; 我也不懂
A: Do you know why a jerk like Todd gets all the pretty girls?
A: 你知道为何像 Todd 这种没人品的人的女朋友的都那么漂亮呢?
B: Beats me!
B: 莫宰羊(台语)
“Beats me!” 是「我也不懂」的意思。
「我不懂」还可用“i have no idea.”、“i can’t understand.”、“i don’t dig it.”。
“jerk” 是「人品差」的人。
12. something like that 像...之类的
A: Time for dessert?
A: 点心时间了吗?
b: yeah. do we have cheesecake or something like that?
B: 嗯! 我们有没有 cheesecake 还是(cheesecake)之类的东西?
美国人蛮喜欢在饭后来点甜的东西。常常饭后就回来一句“Time for dessert?”。
“something like that” 是蛮好用的一个词组。好比有时候碰到我不是很肯定一个英文字的用法, 我会举个情况,
然后问朋友那样用对不对。如果我的答案够接近 , 对方常常会回答: “yeah, something like that.” (对!差不多就是这样。)
13. cool! 很棒!; 很好!
a: this is the painting that i was talking about. what do you think?
A: 这就是我跟你讲的那幅画。你觉得怎么样?
B: Cool! I love it!
B: 哇! 真棒! 我好喜欢啊!
“it’s cool.” 跟“it’s neat.” 都是「很棒、 很好」的意思。
美国人在很多与感觉有关的字都用的比我们强烈许多。不了解这一点, 有些东方人会被误解为「冷漠」。如果老外给你看他的作品, 你告诉他你喜欢 (i like it.), 在他耳里听到的就变成 “it’s all right. i don’t really like it.” (还好了, 我并不是真的很喜欢。) 这不是一个要不要讨人欢喜的问题, 而是个入境随俗的问题。
14. that’s good for you. 对你是一件很好的事!
a: i’ve decide to go back to school for some training in programing.
A: 我决定再回学校修点程序设计的课。
b: good for you. when would you like to start?
B: 不错啊! 打算什么时后开始呢?
“good for you” 是用在听到某人(将要或已经)做一件对他自己有益的事时, 所表示「认同」的话。好比一个从来不运动的人告诉你, 他要开始每天运动了, 你就可以回答“Good for you!”。
15. i’ve got to go. 我(有事)得走了!
a: i’ve got to go. it’s nice talking to you.
A: 我得走了。很开心跟你讲话。
b: same here. i’ll see you.
B: 我也是。再见。
“i’ve go to go.” 也可以用来结束一段在电话对答。通常说完“i’ve got to go.” 后会跟对方解释原因。
“same here.” 是表示自己的感觉也是一样。
16. check this out! 告诉你喔!; 看看这个东西!
a: check this out! i just now got a call asking about the bike ad i put in the newspapers.
A: 告诉你喔! 我刚刚接到一通询问有关我放在报纸上的那个脚踏车广告。
B: You mean somebody’s actually interested in that rusty old bike?
B: 你是说, 真的有人对那部生锈的旧脚踏车有兴趣啊!
“ad” 是“advertisement” 的简称, 在口语里面常见到。
“Check this out!”也是句蛮常用的句子。当你要告诉别人一件事, 或要对方看一个东西的时候, 就可以用这句话来引起他的注意。当作「告诉你!」时, 用法跟“Guess what?”、“You know what?”、“You know something?”等的用法都差不多, 都是一些没有真正实际的意思的一些类似发语词的句子。
17. count me in 把我也算进去; 我也要参加入
a: jessica and i are looking for a good gym to join. do you think you’d be interested, too?
A: Jessica 跟我正在找个好的健身房来加入。你我没有兴趣呢?
b: why not? count me in.
B: 怎么会没有呢? 把我也算一份!
年轻一点的美国人中有不少喜欢上健身房, 让自己练出一些肌肉来。 尤其是男孩子, 如果练出个所谓的「洗衣板般的腹肌」(washboard abs), 是会引起很多女生的尖叫的。「运动」除了用“exercise” 这个字外, 还可以用“work out”来表示。实际上在一般的日常对话里, 用 “work out” 的机率还大过 “exercise” 哩! “exercise”反而是像医生之类的比较会用。如果要表示自己一个礼拜运动三天, 就可以说:“i work out three times a week.”。
“count me in” 是「把我也算进去!」的意思, 也是蛮好的一个词组。毕竟 很多时候要和新认识的朋友熟络起来,
是要靠一些共同参与的活动来培养的。那么“count me out.” 应该是「我不想有份」的意思啰! 不过我想 “count me out!”
还是用来对比较熟一点的朋友说吧! 不然听起来是不是比较无礼呢? 还是宛转地拒绝比较好一点喔!
【看到这里,今天下午我也得到健身房去了,不能老是呆在电脑前。要德智体全面发展嘛! 海泓注】
18. any time 不客气; 有事尽管开口
a: thank you for your help. i really appreciate it.
A: 谢谢你的帮忙, 我真的很感谢。
b: any time.
B: 不客气!
当别人向我们道谢时, 我们除了可以用“you’re welcome.”(不客气!)外, 还可以说“sure.”、“you bet.” 或“you bet you.”等等, 都有「哪里!」、「应该的」的意思。也有人会用“any time.”, 意思是「不客气! 有事随时开口。」的意思。可以把它想成是“any time you need anything, just let me know. you‘re very welcome.”
19. good luck to you ! 祝你好运(顺利)!
a: i have a job interview with nintendo tomorrow.
A: 我明天跟 Nintendo 公司有个工作面谈。
b: that’s wonderful! good luck to you. i’m sure you’re going to do extremely well.
B: 那真是太好了!祝你顺利! 我相信你一定会作得很好的。
“good luck.” 是蛮好用的一句话。像是朋友要找工作、找房子, 都可以用这句话。好比“good luck to you on the test.”就是「祝你考试顺利!」的意思。
20. stay in touch. 保持联络!
a: it’s getting late. i’d better get going.
A: 晚了。我该走了。
b: all right. stay in touch and take care of yourself.
B: 好的! 保持联络, 好好照顾自己。
“stay and touch”跟“keep in touch”都是「保持联络」的意思。
PC电脑词汇
abbreviate vt.缩写,省略
abbreviation n.缩短,省略,简称
abend 异常结束
abnormal 异常
abort 异常中止
aboveboard ad.照直,公开的
absence n.缺少,没有
absolute 绝对
absorption 吸收
abstract 抽象
acceleration 加速度
accelerator n.加速装置,加速剂
accent 强调
accept 接受
accepting 接收
access 访问
accessible 可存取
accessor 存取元
accessory 附件
accidentally ad.偶然地
accommodate 容纳
according to a.按照,根据
account 帐户
accounting 会计
accumulate 累加
accumulator 累加器
accuracy 准确度
accurately 准确地
achieve vt.完成
ACK 确认符
acknowledge 确认
acknowledgement 确认
acknowledgment n.接收(收妥),承认
acoustic 声音的
acquire 获取
acquisition 获取
acronym 字首组合词
across 跨越
action 动作
activate 激活
activation 激活
active 活动的
activity 活动
actual 实际的
actuator 致动器
adaptability 适应性
adapter 适配器
add 添加
addend 加数
adder 加法器
addition n.加法,增加
additional 附加的
additionally ad.另外,又
additive 添加的
address 地址
addressability 可寻址性
addressee 被访地址
addressing 寻址
adequate a.足够的,充分的
adjacency 邻近
adjacent 邻近的
adjust 调整
adjustment 调整
administration 管理
administrative 管理的
administrator 管理员
advance v.进展
advanced 高级的
affect vt.影响,改变,感动
affected a.受了影响的
again 再次
aggregate 聚集
aid n.帮助,辅助程序
airflow 气流
aisle 通道
alarm 警报
alert 报警
algebraic 代数
algorithm 算法
alias 别名
aliasing 别名判别
align v.定位,对齐
aligned a. 对齐的,均衡的
aligner 调整器
alignment 数据对齐
all 全部
allocate 分配
allocation 分配
allocator 分配器
allow 允许
allowable a.容许的,承认的
allowance 允许
allowed a.容许的
ally v.联合,与...关联
alpha n.希腊字母α,未知数
alphabet 字母
alphabetic 字母的
alphabetical a.字母(表)的,abc的
alphabetically ad.按字母表顺序
alphameric 字母数字的
alphanumeric 字母数字的
alter 改变
alteration 改动
alternate 替代
alternately ad.交替地,轮流地
alternative 替代项
amber 琥珀色
amount 金额
amp 安培
ampere 安培
ampersand n.&号(and)
amplifier 放大器
amplitude 振幅
analog 模拟
analogue 模拟
analysis 分析
analyst 分析员
analyze 分析
analyzer 分析机
ancestor 祖先
AND 与
angle 角度
Angstrom 埃
animate 动画绘制
Animation 动画
annotate 注释
annotation 注释
announce vt.发表,宣布
announcement 宣布
announciator 报警器
anode 阳极
another 另一个
ansi n.美国国家标准协会
answering 应答
antialiasing 排斥假名
anticipate vt.预先考虑,抢...先
antistatic 防静电
aperture 小孔
apostrophe 单引号
appear 出现
append 附加
appendix n.附录
apple n.苹果公司
applicable a.可适用的,合适的
application 应用(程序)
applied a.适用的,外加的
apply 应用
appropriate 适当的
appropriately ad.适当地
apron 附表
architecture 体系结构
archive 归档
area 区
argument 参数
arithmetic 算术
arrange 排列
arrangement 排列
array 数组
arrow 箭头
article 物件
ascend 上升
ascending 升序
ascii n.美国信息交换标准码
assemble 汇编
assembled 组装
assembler 汇编程序
assembly 汇编
assertion 断言
asset 资产
Assign 分配
assigned a.指定的,赋值的
assignment 赋值
assist 辅助
assistance 辅助
associate v.相联,联想,关联
associated 关联的
association 关联
associativity 关联性
assortment n.种类,花色品种
assume 假设
assumed a.假定的
asterisk 星号
async 异步
asynchronous 异步
atom 原子
atomicity 原子性
attach 连接
attached a.附加的
attachment 连接附件
attempt 试图
attention n.注意(信号)
attenuation 衰减
attenuator 衰减器
attractive 吸引人的
attribute 属性
audio 声频
audit 审查
augend 被加数
augment v.增加,添加,扩充
authentication 认证
authenticator 认证器
author n.程序设计者,作者
authority 权限
authorization 权限
authorize 授权
authorized 特许的
auto a.自动的
autodialer 自动拔号器
autoindex n.自动变址(数)
automata 自动机
automatic 自动的
automatically ad.自动地,机械地
automation 自动化
automaton 自动机
autonumber 自动号
autopush 自动推
autostart 自动启动
auxiliary 辅助的
availability 可用性
available 可用的
average 平均
avoid vt.避免,取消,无效
babble 串音
backbone 主干
backend 后端
backflush 逆算法
background 后台
backlog 待办事项
backscrolling 反卷
backslash 反斜线
backspace 退格
backtab 退格制表
backup 备份
backward 反向
badge 标记
balance 平衡
band 区
bandwidth 带宽
bank 存储单元
banking 出界
bar 条
base 基数
baseband 基带
baseline 基线
basename 基名
basic 基本
basis 基础
bass 低音部
batch 批处理
battery 电池
baud 波特
beacon 信标
beam 束
beep n.蜂鸣声,嘀嘀声
beeper 蜂鸣器
begin 开始
behavior 行为
bel 贝尔
bell 响铃
bellfast 快贝尔
below 下面
benchmark 基准
beyond prep.超过,那边
bias 偏离
bibliography 书目
bid 请求
bidder 请求者
bill 票据
billing 开票
binary 二进制
bind 联接
binder 联接器
binding 联接
bionics 仿生学
bios n.基本输入/输出系统
bipolar 双极性的
biquinary 二五混合进制(的)
bistable 双稳态的
bit 位
bitmap 位图
blank 空格
blanket 涂层
blink 闪烁
blinking 闪烁
blip (缩微胶卷画面上的光点)标志
blit 位块传送
block 块
blocking 分块
blower 鼓风机
board n.板,插件板
body 主体
boldface 黑体
book 书籍
bookmark 书签
Boolean 布尔
boot 引导
Bootable 可引导
bootstrap 自举
border 边框
borrow 借位
bottleneck 瓶颈
bottom 底部
bounce 弹回
bound 界限
boundary 边界
box 框
bpi 位/英寸
bps 位/秒
brace 花括号
braces 花括号
bracket 方括号
bracketed a.加括号的
brackets 方括号
branch 分支
break 中断
breakpoint 断点
breve 短音符号
bridge 网桥
bridging 桥接
bright 明亮
brightness 亮度
broadband 宽频带
broadcast 广播
browse 浏览
Browser 浏览器
bucket 存储桶
buffer 缓冲区
buffering 缓冲
bug 错误
build 构建
bulb 灯泡
bumper 保险杆
burst 脉冲串
bus 总线
business 商业
bussback 反馈
busy 忙
button 按钮
buyer 采购人员
buzzer 蜂鸣器
bypass 旁路
byte 字节
cable 电缆
cabling 布线
cache 高速缓存
caching 高速缓存
CAD 计算机辅助设计
cage 盒子
calculate 计算
calculation n.计算,统计,估计
calculator 计算器
calendar 日历
calibrate 校准
call 调用
callback 回叫
caller 调用程序
calling 调用
callout 调出
camcorder 便携式摄像机
cancel 取消
candidate 候选
cannot 不能
canvas 画布
capability 能力
capable 有能力的
capacitor 电容
capacity 能力
capital 大写
capitalized a.大写的
caption 图表说明
capture 捕捉
card 卡
caret 插入记号
carousel n.圆盘传送带
carriage 托架
carrier 载波
carry 进位
cartridge 盒式磁带
cascade 级联
case n.情况,场合
cash n.现金
cassette 盒式磁带
cast 强制转型
catalog 编目
catalogue 编目
catch 捕捉
category 种类
cation n.正离子,阳离子
cause 原因
caution 注意
CD 光盘,激光唱片
cedilla 变音符
cell 单元
Celsius 摄氏
center 中心
centering 向中对齐
centerline 中线
centimeter 厘米
central 中央的
centrex 中央交换机
century n.世纪
certain a.确实的,确定的
certainty n.必然,确实
certification 确证
chain 链
chained 链接
chaining 链接
chamber 箱
change 更改
channel 通道
channelizing 沟道效应
chapter 章
char 字符
character 字符
characteristic 特性
charge 费用
charging 充电
chart 图表
chassis 机壳
check 检查
checker 检查器
checkout 检出
checkpoint 检查点
child 儿子节点
children 子女
chip 芯片
choice 选项
choose v.挑选,选择,选定
chord 弦
chunk n.厚块,大部分
ciphertext 密码文本
circle n.圆,圈,循环,周期
circuit 电路
circular 循环
circumflex 弯曲
circumstance n.情况,环境,细节
citation 引用
city 城市
clamp 夹
class 类
classify 分类
clause 子句
clear 清除
clearinghouse 清除库
clerk 职员
click 单击
client 客户
clip 裁剪
clipboard 裁剪板
cliping 裁剪
clipper n.剪刀
clock 时钟
clocking 定时
clockwise 顺时针方向
Close 关闭
closed a.关闭的,闭迹
closely a.精密地,仔细地
cluster 群集
coalesce 结合
coating 涂层
coax 同轴
coaxial 同轴的
code 代码
coder 编码器
codeset 代码集
coding 编码
coefficient 系数
coexist 共存
coexistence 共存
coffret 传输接口
collapse 崩溃
collate 整理
collation 整理
collator 整理器
collection 堆集
collision 冲突
colon 冒号
colour 颜色
column 列
combination 组合
combine 组合
combobox n.组合框
comma 逗号
command 命令
comment 注解
commercial a.商业的,经济的
commit 落实
commitment 落实
commodity 商品
common 公共的
communicate 通信
communication n.通信
compact 压缩
compaction 压缩
company 公司
comparand 比较字
comparator 比较器
compare 比较
comparison 比较
compatibility 兼容性
compatible 兼容的
compilation 编译
compile 编译
compiler 编译器
complement 补码
complementer 反相器
complete 完成
completely ad.十分,完全,彻底
completion 完成
complex 复杂的
complexities 复杂性
complexity 复杂程度
complicated v.使复杂化,使混乱
component 部件
components 部件
compose 组成
composing 组成
composite 合成
composition 组合
compress 压缩
compression 压缩
compressor 压缩器
comprise vt.包括,由...组成
compute 计算
computer 计算机
computing 计算
concatenate 并置
concatenation 并置
concentration 集中
concentrator 集线器
concept n.概念
concordance 重要语汇索引
concurrent 同时的
condense 压缩
condition 条件
conditional 条件的
conditioning 调节
conductor 导线
conduit 护线管
confidential 机密
configuration 配置
configurator 配置程序
configure 配置
confirm 确认
confirmation 确认
conflict v.冲突,碰头
conflicting 冲突
conform vi.遵从,符合
confuse vt.使混乱,干扰
congestion 拥塞
conjunction 与
connect 连接
connected 连接
connection 连接
connective 连接词
connectivity 连通性
connector 连接器
consecutive 连续的
consent 插座
consequently ad.因此,从而
consider 考虑
consideration n.考虑,研究,讨论
considered a.考虑过的,被尊重的
consist vi.符合,包括
consistency 一致性
consistent 一致的
console 控制台
consolidate 合并
const n.常数
constant 常量
constantly ad.不变地,经常地
constraint 约束
constructing 构造
constructor 构造成员
consult v.咨询,顾问
consumable 消费品
consume v.消耗,使用
contact 联系
contain 包含
container 容器
containment 包含
content 内容
contention 争用
context 上下文
contextual 上下文的
contiguous 相连的
continue 继续
continued 接上页
continuously ad.连续不断地
contractor 承包方
contrast 反差
control 控制
controllability 可控制性
controlled a.受控制的,受操纵的
controller 控制器
convegence 收敛
convenience n.方便,便利
convenient a.方便的,便利的
convention 约定
conventional a.常规的,习惯的
converg 收敛
converged 收敛的
conversation 对话
conversational 会话式
conversion 转换
convert 转换
converted 转换的
converter 转换器
coordinate 坐标
coordinator 协调程序
coprocessor 协处理器
copy 复制
copying 复制
copyright n.版权
cord n.绳子,电线
core 核心
coresidency 共存
corner 角
corona 电晕
correct 正确
correction n.校正,修正
correctly 正确
correlator 相关因子
correspond vi.通信(联系)
corresponding 相应的
corrupt v.有毛病的
corrupted 毁坏的
cosine 余弦
cost 成本
costing 成本法
Coulomb 库仑
count 计数
counter 计数器
counterclockwise 反时针方向
country 国家
coupler 耦合器
coupling 耦合
courier 信使
course n.过程,航向,课程
cover 盖
CPU 控制处理部件
crank 曲柄
crash 崩溃
craze n.开裂
create 建立
creation n.创造,创作
creator 建立者
credentials 凭证
credit 信用
crew 组员
criteria 标准
criterion n.标准,判据,准则
critical 临界的
crop v.切,剪切
cross 跨
crossfoot 交叉结算
crowding 拥挤
cryogenics 低温学
cryotron 低温管
cryptographic 密码
cryptography 密码术
CUA 公共用户存取访问
culling 挑选
cumulative 累积的
current 当前
currently ad.目前,现在
cursor 光标
curtate 卡片部分
cushion 缓冲器
custom a.用户
customation 定制
customer 用户
customize 定制
cut 剪下
cutoff 截止
cutout 开口
cybernetics 控制论
cycle 循环
cyclinder 柱面
cyrill 西里尔
daemon 守护程序
daily a.每日的,日常的
damage 损坏
damping 阻尼
dark 黑暗
DASD 直接存取存储器
data 数据
database 数据库
datagram 数据报
date 日期
datum 数据
day 天
db 分贝
deactivate 释放
deactivated 释放
deactivation 释放
deadlock 死锁
deal v.处理,分配,交易
dealer 经销商
deallocate 释放
dearly ad.极,非常,昂贵地
death n.毁灭,消灭
debit 借额
deblock 解块
deblocking 解块
debug 调试
debugger 调试器
deca 十(词头)
deci 十分之一(词头)
decibel 分贝
decide v.(使)判定,判断
decimal 十进制
decipher 译码
decision 判定
deck 叠
declaration 说明
declarative 说明的
declarator 说明符
declare 说明
declared a.承认的,申报的
decode 译码
decoder 译码器
decollate 分开
decompression 还原
deconcentration 分散
deconcentrator 分线器
decrease v.减少,降低,缩短
decreasing 递减
decrement 减
decrypt 译码
decurl 去卷曲
dedicate 专用
dedicated 专用的
dedication 专用
deduction 扣除
default 缺省
defect 缺陷
defective a.故障的,有毛病的
definable a.可定义的,可确定的
define 定义
definition 定义限定
deflect 转向
degrade v.降低,减少,递降
degree 度
delay 延迟
deleave 拆散
delegation 授权
delete 删除
deletion n.删去(部分),删除
delimit 定界
delimiter 定界符
delinquent 拖欠帐款
deliver 传递(回叫)
delivery 传递
demand 需求
demangling 识别解码
demodulate 解调
demodulation 解调
demodulator 解调器
demographic 人口统计的
demon 精灵程序
demonstrate v.论证,证明,证实
demonstration 示范
demount 卸下
demultiplex 多路分用
demultiplexer 多路分用器
denary 十进制的
denormal 非正常表示的
denote 表示
density 密度
deny 否认
department n.部门,门类,系
depend 取决于
dependent 从属
dependents 从属
depress 按下
depth 深度
deque 双队列
dequeue 离队
derivation 派生
descend 下降
descendant 子代
describe 描述
descried a.被看到的,被发现的
description n.描述
descriptor 描述信息块
deselect 取消选择
deserialize 串行变并行
deserializer 串并转换器
design 设计
designate 指定
designated a.指定的,特指的
designation 指定
designlist 设计表
desirable a.所希望的,称心的
desire v.期望
desired 期望的
desk n.书桌,控制台,面板
desktop 桌面
desposition 支配权
destage 离台
destination 目的地
destroy 毁坏
destructor 析构成员
detached 分离的
detail 细节
detailed 详细的
detect 检测
detent 稳定装置
deter vt.阻止,拦住,妨碍
determinant 行列式值
determine 确定
develop 开发
developer 开发者
developing 开发
development n.开发,研制
deviation 偏差
device 设备
diacritic 发音符号
diacritical a.区分的,辩别的
diaeresis 分音符
diagnose 诊断
diagnostic 诊断的
diagnostics 诊断
diagonal 对角的
diagonally ad.斜(对)
diagram 图表
dial 拨号
dialing 拨号
dialog 对话
dibit 双位
dictionary 字典
differ vi.不同,不一致
difference 差
different 不同的
differentiate v.区别,分辨
differentiator 微分器
digest 整理
digit 数字
digital 数字
digitize 数字化
dimension 维
dimensional n....维的
dimensionality 维数
diode 二极管
diphthong 元音连字
dipping 浸渍法
direct 直接的
direction 指导
directly ad.直接地,立即
director 导向器
directory 目录
dirid 目录标识符
dirname 目录名
Dirve 驱动器
disable 禁用
disabled 禁用的
disappear vi.消失
disassembler 反汇编器
disc 磁盘
discard v.删除,废除,放弃
discarded 废弃的
discipline 规程
disconnect 断开
disconnection 断开
discrete 离散的
discriminant 判别式
discriminator 鉴别器
disjunction 析取
disk 磁盘
diskette 软盘
dismount 卸下
dispatch 分派
dispatcher 调度器
dispersant 分散剂
displacement 位移
display 显示
dispose 配置
disposition 配置
disregard vt.轻视,把..忽略不计
dissector 析象器
distinction n.区别,相异,特性
distinguish v.区别,辨识
distort 失真
distortion 失真
distribute vt.分布,配线,配给
distributed 分布的
distribution 分发
dithering 抖动
ditto 同上
diversion 转换
divide v.除
dividend 被除数
division 部分
divisor 除数
DLL 动态连接库
document 文档
documentation 文档编制
documenting 记录
domain 域
DOS 磁盘操作系统
dot 点
double a.两倍的,成双的
doublet 二位字节
doubleword 双字
down 向下
download 卸载
downstream 顺流
draft 草稿
drag 拖曳
drawable 可绘制的
drift 漂移
drive 驱动器
driver 驱动程序
drop 放下
drum 磁鼓
dryer 干燥器
dual a.对偶的,双的
due 到期
dumb 哑的
dummy 哑的
dump 转储
duodecimal 十二进制的
duplex 双工
duplicate 重复
duplication 复制
duplicator 复印机
durability 耐用性
duration 持续时间
during 在期间
dynamic 动态
dynamicizer 动态转换器
echo 回显
edge 边
edit 编辑
editing 编辑
edition 版本
editor 编辑器
effect n.效率,作用,效能
effective a.有效的
effectivity 有效性
efficiency 效率
efficiently ad.有效地
eigenvalue 特征值
eject 弹出
elaboration 加工
elapsed vi.经过
electronic 电子的
electronics 电子学
element 元素
eliminate 消去
ellipse 椭圆
ellipsis n.省略符号,省略(法)
embedded 嵌入的
embedding 嵌入
emboldening 增亮
embossment 凸起
emphasis 强调
emphasize v.强调,着重,增强
empty a.空,零,未占用
emulate 仿真
emulation 仿真
emulator 仿真器
emulsion 感光乳剂
enable 允许
encapsulation 封装
encipher 加密器
enclave 程序集
enclose vt.封闭,密封,包装
enclosure 安装箱
encode 编码
encoder 编码器
encounter 遇到
encrypt 加密
encryption 加密
end 末端
endian 字节存储次序
endpoint 端点
engineering 工程
enhance 增强
enlargement 放大
enqueue 排队
enquiry 询问
enroll 报名
ensure 保证
enter 输入
enterprise 企业
entire a.总体
entirely ad.完全地,彻底地
entity 实体
entrance 入口
entropy 熵
entry 项目
enumerator 枚举符
environ vt.围绕,包围
environment 环境
environmental a.周围的,环境的
epilogue 结尾
epoch 戳记
equal 等于
equalization 均衡
equalizer 均衡器
equally ad.相等地,相同地
equation 方程式
equipment 装置
equivalence 等价
equivalent 等价的
equivocation 条件信息量总平均值
erase 擦除
eraser 擦除器
ergoromics 人类工程学
erlang 厄兰
error 错误
escalation 逐步上升
escape 跳出
esoteric 机密的
especially ad.特别(是),尤其
essentially ad.实质上,本来
establish 建立
establishment 建立
Ethernet 以太网
evaluate 估计
event 事件
every 每个
examine v.检验,考试,审查
example 例子
exceed 超过
exceeded a.过度的,非常的
except prep.除...之外,除非
exception 异常
excerpt 摘录
exchange 交换
exclamation n.惊叹(号)
exclude 排除
exclusive 互斥的
executable a.可执行的
execute 执行
execution 执行
exerciser 试验程序
exhaust v.取尽,用完
exist 存在
existing 现存的
exit 退出
expand 扩充
expander 扩充器
expanding a.扩展的,扩充的
expansion n.展开,展开式
expect vt.期望,期待,盼望
expenditure 支出
expenses 费用
experience vt.试验
experiment n.实验,试验(研究)
experimentation n.实验(工作,法)
expertise 专门知识
expire v.终止,期满
explain 说明
explanation 说明
explanatory a.解释(性)的
expletive 虚词
explicitly ad.明显地,显式地
exponent 指数
exponential 指数的
exponentiation 取幂
export 调出
exporter 出口服务器
exposing 曝光
exposure 曝光度
express a.快速的
expression 表达式
expunge vt.擦除,删掉
extend 扩展
extension 扩充
extent 范围
external 外部的
extra a.特别的,额外的
extract 抽取
extremely ad.极端地,非常
extremity 极限
eyecatcher 识别序列
face n.面,表面
facilities 设施
facility n.设施,装备,便利
facsimile 传真
factor 因子
factorial 阶乘
factoring 因式分解
factorization 因式分解
fail 失败
failure 失败
fallback 撤退
false a.假(布尔值),错误
familiar a.熟悉的,惯用的
familiarize vt.使熟悉,使通俗化
family 系列
fancy n.想象(的),精制的
fast 快速
fastback n.快速返回
fasten 固定
fastselect 快速选择
father n.父,上层(树节点的)
fault 故障
feature 特征成份
feed 馈送
feedback 反馈
feedboard 供纸板
feeder 输电线
feminine 阴性
ferrite 铁氧体
ferromagnetics 磁学
fetch 取
fiber 纤维
field 字段
figure 图
file 文件
filename 文件名
fileset 文件集
filespace 文件空间
filetab 文件标记
filing n.(文件的)整理汇集
fill 填充
filler 填充符
film 薄膜
filter 筛选程序
final 最后的
finally ad.终于,最后
find 寻找
finish 完成
first 首先
fix 修订
fixed 固定的
fixing 定影
flag 标志
flashing 闪亮
flat 平面的
flexibility 灵活性
flicker 闪烁
floating 浮动
floppy n.软磁盘
flourescent 荧光的
flow 流动
fluerics 流体学
fluidic 射流的
fluidics 射流技术
flush 清仓
flyback 回扫
fold 折叠
folder 文件夹
folding 折叠
folio 对开本
follower 跟随器
following 下列
font 字体
foot 英尺
footer 脚注
footnote 注脚
forbidden 禁用的
force v.力,强度
forced a.强制的
forecast 预测
foreground 前台
forget 忽略
fork 创建子进程
form 表格
format 格式
formation n.构造,结构,形成
formatted a.有格式的
formatter 格式化器
formatting n.格式化
formed a.成形
formula 公式
fortuitous 不规则的
forward 向前
fourscore n.八十
fragment n.片段,段,分段
fragmentation 存储残片
fragmenting 分割
frame 帧
framework 框架
framing 组帧
franking 打印标记
free 释放
freeze v.冻结,结冰
freight 运费
frequency 频率
frequently ad.常常,频繁地
from 从
frustum 截头锥体
full 全部
fullword 全字
fully ad.十分,完全
function 功能
fundamental a.基本的,根本的
fuse 熔凝
fuser 熔凝器
fusing 定影
gain 增益
gap 间隔
garbage 无用信息
gate 门
gateway 网关
gather 集中
general 一般的
generate 产生
generation 产生
generator 发生器
generic 类属
geometry 几何
giag 千兆
gigacycle 千兆周
glance n.闪烁
global 全局的
glossary 词汇表
glyph 图象字符
go vi.运行,达到
Gothic 哥特体
grab 抓取
gradation 灰度
gram 克
grant 授予
grantee 接受者
grantor 授予者
granularity 颗粒度
graph 图
graphic 图形的
graphically ad.用图表表示
graphics 图形
grave 雕刻
gravity 重心
grid 栅极
groove 槽
ground 地
grounding 接地
group 组
growth 增长
GUI 图形用户界面
guide 指南
guideline 指南
halftone 半色调
halfword 半字
halt 停机
handle 句柄
handler 处理器
handles 控键
handling n.处理,操纵
handset 电话听筒
handshaking 握手
handy 方便的
hang v.中止,暂停,挂起
Hanzi 汉字
hardware 硬件
hardwired 硬连线的
harmonic 谐波
Hartley 哈特利
hashing 散列法
head 磁头
header 头
heading 标题
headphone 耳机
heap 堆阵
hecto 百
hectometer 百米
Help 帮助
helper 帮助程序
heuristic 试探的
heuristics 试探
hex 十六进制
hexadecimal a.十六进制的
hidden 隐藏的
hide 隐藏
hierarchical 分层的
hierarchy 层次结构
highlight 突出显示
highlighting 突出显示
Hiragana 平假名
histogram 直方图
history 历史
hit 命中
hits 瞬态干扰
hm 百米
hold 保持
hole 孔
holiday 假期
Hollerith 霍勒内斯
homologation 认可
hook 挂钩
hopper 送卡箱
horizontal 水平的
horizontally ad.水平地
host 主机
hotfix 热修复
hotspot 热点
housekeeping 内务处理
housing 外壳
how 如何
hub 集线器
humidity 湿度
hunting 寻找
hyperbola 双曲线
hypertext 超文本
hyphen n.连字符,短线
hyphenation 字符连接
icelandic 冰岛
icon 图符
iconify 图符化
idempotent 幂等
identical a.相等的,相同的
identically ad.相等,恒等
identification 标识
identifier 标识符
identify 标识
idle 空闲
ignore 忽略
illegal 非法的
image 图象
imbedded 嵌入的
imbedding 嵌入
immediate 立即的
impedance 阻抗
impingement 冲击
implement 实现
implementation 实现
implication 蕴含式
implicit 隐式
implied 隐式的
implosion 内爆
import 调入
importer 进口服务器
imprinter 印刷器
imprinting 印刷
improve 改进
improvement 改进
impulse 脉冲
inaccessible 不可存取的
inaccuracy 不准确度
inactive 非活动的
inbound 入站
include 包括
inclusion 包含
inclusive a.包括的,内含的
incoming 进入
incompatibility 不相容
incompatible 不兼容
inconnector 内接符
incorporate 合并
incorrect 不正确
increase v.增加,增大
increasing 递增
increment 增量
incremental 增量的
indefinitely ad.无限地,无穷地
indent 缩排
indentation 缩排
indention 缩排
independent 独立
independently 各自地
index 索引
indexing 变址
indicate vt.指示,表示
indicator 指示符
indirect 间接的
indirection 间接
indirectly ad.间接地
individual 个别的
individually ad.个别地,单独地
induction 归纳法
industrial 工业的
industry n.工业
inexperienced a.不熟练的,外行的
inferiors 下级
infinite a.无限的,无穷的
infinity 无穷大
influence 影响
inform 通知
information 信息
inherit 继承
inheritance 继承
inhibit 禁止
inhibited 禁止的
initial 初始的
initialization 初始化
initialize 初始化
initializer 初始化程序
initially ad.最初,开头
initiate 启动
initiator 启动程序
inking 墨迹式画图
inline 直接插入的
inlining 在线的
input 输入
inquiry 查询
insert 插入
insertion n.插入,嵌入,插页
inside n.内部的
inspection 检查
install 安装
Installable 可安装
installation 安装
instance 实例
instaneous 瞬时的
instant a.立刻的,直接的
instantiate 实例化
instead ad.(来)代替,当作
instruct 指示
instruction 指令
instrumentation 仪表化
insufficient a.不足的,不适当的
insulation 绝缘
insure v.保证,保障
integer 整数
integrate 集成
integrated 集成的
integrator 积分器
integrity 完整性
Intellect 才智
intelligence 智能
intelligent 智能的
intend vt.打算,设计
intense a.强烈的,高度的
intensity 亮度
interaction 交互
interactive 交互式
intercept 拦截
intercepting 截取
interchange 交换
interest n.兴趣,注意,影响
interface 界面
interfere vi.干涉,干扰,冲突
interference 干扰
interlace 交错
interleave 交错
interlink 相互链接
interlock 互锁
intermediate 中间的
intermittent 间歇性的
intern 保留区
internal 内部的
internally ad.在内(部)
international 国际的
internationalization 国际化
Internet 网际
internetwork 网际
interoperability vi n.配合动作性
interoperable a.彼此协作的
interpret v.解释
interpreter 解释器
interrelated 相关的
interrupt 中断
intersection 逻辑乘
interval 间隔
intervene vi插入,干涉
intervention 介入
introduce vt.引进,引导
introduction 介绍
invalid 无效
invariant 不变量
invent vt.创造,想象
inventory 存货
inverse 逆矩阵
invert 翻转
investigate 审查
invocation 调用
invoice 发票
invoke 调用
involve vt.涉及,卷入,占用
involved a.有关的
isolation 隔离
issue 发出
item 项目
iterate 迭代
iteration 迭代
iterative a.迭代的,重复的
jack 插座
jam 堵塞
job 作业
joggle 轻摇
join 汇合
journal 日志
journaling 日志
joystick 控制杆
jump 转移
junction 连接
justify 对齐
kanji 汉字
katakana 片假名
keep 保持
kernel 内核
kerning 字母紧排
key 键
keyboard 键盘
keycaps 键罩
keyed a.键控的
keylock 键锁
keypad n.小键盘
keypunch 键控穿孔机
keysym 键码
keyword 关键字
kill 杀死(进程)
kilo 千
kilobyte 千字节
kilogram 千克
kilometer 公里
kilowatt 千瓦
kit 组件
knob 握柄
label 标号
labeled a.有标号的
labor 人工
laboratory 实验室
lag 延迟
language 语言
latched 锁存的
latency 等待时间
launch 启动
layer 层
layout 布局
leaders 引线
leading n.引导(的)
leaf 叶
leased 租用的
leave 脱离
leaves 叶
left 向左
legal a.合法的,法律的
legend 图注
lending n.借出的
letter 字母
level 层次
lever 杠杆
lexical a.辞典的,词法的
lexically 词法上
lexicon 辞典
liabilities 负债额
librarian 库管理器
library 库
licensed 特许的
ligature 连字
light 指示灯
limit 极限限制
limitation 限制
limited a.有限的,(受)限制的
line 行
linefeed 换行
linestyle 线型
linewidth 线宽
link 连接
linkable 可链接的
linkage 链接
linker 链接器
list 列表
listen 收听
listening 收听
listing 列表
literal 文字
load 装入
loaded 已载入(的)
loader 装入器
loading 装入
local 本地的
locale 场所
localization 本地化
locally 本地
locate 找出
locating n.定位,查找
location 位置
locator 定位器
lock 加锁
locking 锁定
lockout 封锁
lockup 锁定
log 记录
logarithm 对数
logged a.记录的,浸透的
logger 记录器
logic 逻辑
logical a.逻辑的,逻辑摶驍
Login 登录
logo 标志
logoff 注销
logon 注册
Logout 退出
long 长型
loop 循环
loopback 回送
lost 丢失
lowercase n.下档,小写体
lumen 流明
lux 勒克司
lvalue 左值
mach n.马赫(速度单位)
machine 机器
macro 宏
macroelement 宏元素
macroexpansion 宏指令扩充
macrogeneration 宏产生
macrogenerator 宏产生程序
macroinstruction 宏指令
macrolanguage 宏语言
macrolibrary 宏库
macroprogramming 宏编程
magnitude 大小
mail 邮件
mailbox 邮箱
mailer 邮件程序
mailslot 邮件槽
main 主
mainframe 大型机
mainline 主线
maintain 维护
maintainability 可维护性
maintainable 可维护的
maintenance 维护
major a.较大的,主要的
majority 多数
make vt.制造,形成
malfunction 故障
manage 管理
management 管理
manager 管理器
mandatory 必要的
mangling 识别编码
manifest vt.表明,显示,显现
manipulate 操作
manipulating v.操纵,操作
manipulator 操纵元
manner n.方法,样式,惯例
mantissa 尾数
manual 手册
manually ad.用手,手动地
manufacture vt.制造(业),工业
manufacturer 制造商
manufacturing 制造
manuscript 手稿
map 映象
mapping 映象
margin 余量
mark 标记
marked a.有记号的
marker 标记
marketing 市场营销
marking n.标记,记号,传号
marshal 编组
marshalling 编组
masculine 阳性
mask 掩码
masking n.掩蔽,屏蔽
master a.总要的,总的
match 匹配
matching n.匹配,调整
material 资料
materialization 具体化
materialize 具体化
math n.数学
matrix 矩阵
Maximize 最大化
maximum 最大的
MBCS 多字节字符集
mean 平均
means n.方法,手段
measure 测量
mechanism 机制
media 媒体
medialess 无媒介
medium n.中等的
mega n.兆,百万
member 成员
memo 便笺
memorandum 便笺
memory 内存
mention vt.叙述,说到
menu 菜单
merge 合并
message 信息
metadata 元数据
metafile 元文件
meter 米
method 方法
metric 公制的
micro a.微的,百万分之一
microcircuit 微电路
microcode 微码
microcomputer 微型计算机
microdocument 微文档
microfiche 微缩格片
microfilm 微缩胶卷
microinstruction 微指令
microprocessor 微处理器
microprogram 微程序
microprogramming 微程序设计
microroutine 微例程
microsecond 微秒
microwave 微波
middle 中间
MIDI 音乐设备数字接口
migrate 移植
migration 移植
mile 英里
milli 毫
millimeter 毫米
millisecond 毫秒
minidisk 小磁盘
minimize 最小化
minimum 最小的
minuend 被减数
minus a.负数,减
mirror n.镜,反射,反映
mirroring 镜象
miscellaneous 多种的
mismatch n.失配,不匹配
missing 丢失
mistake 错误
mix 混合剂
mixer 混合器
mixture 混合体
mnemonic 助记的
modal 模态
mode 方式
model 模型
modem 调制解调器
modification 修改
modified a.修改的,变更的
modifier 修饰符
modify 修改
modular 模块化的
modulate 调制
modulation 调制
module 模块
modulo 模
moment n.矩,力矩,磁矩
monitor 监控程序
monitoring 监控
mono a.单音的
monochrome 单色
monostable 单稳的
month 月份
more 尚有
motif n.主题,要点,特色
motor 电动机
mount 装载
mouse 鼠标
move 移动
movement 移动
multidrop 多点
multiiplex 多路传送
multiline 多线路
multimedia 多媒体
multiple 多个的
multiplexer 多路转接器
multiplexing 多路复用
multiplexor 多路传送器
multiplicand 被乘数
multiplication 乘法
multiplicity 复合度
multiplier 乘数
multipoint 多点
multiprocessing n.多重处理,多道处理
multiprocessor 多重处理机
multistation 多功能站
multitasking 多任务
multithread 多线程
multiwindow 多窗口
must 必须
mutex 互斥标记
name 名字
namespace 名称空间
native 本机的
nature 性质
navigate v.导航,驾驶
navigation n.导航
navigational 引导的
necessary 必需的
needle 探针
negate vt.否定,求反,摲菙
negative a.负的,否定的
negotiation 协商
neper 奈培
nest 嵌套
nested 嵌套
netname 网络名
network 网络
networking 连网
neural 神经
neutral 中性的
new 新的
nickname 别号
node 节点
nodes 节点
noise 噪声
nomenclature 术语
nominal 额定的
noninteractive a.不相关的,非交互的
noninventory 非库存
nonswitched 非交换式
nonupdatable 不可更新的
nonworkdays 非工作日
nonzero 非零
normal 正常的
normalize 规格化
notation 记数法
note 注意
notebook 笔记本
nucleus 核心
null 空的
number 数
numeral 数字
numeration 记数
numeric 数字的
numerical 数字的
numerous a.为数众多的,无数的
object 目标对象
obscure 模糊的
observation 观察
observer 观察者
obsolete 过时的
obstruction 障碍
occasionally ad.偶尔(地),不时
occlude 堵塞
occupation 职业
occupy 占用
occur 发生
occurrence n.出现,发生
octal 八进制的
octet 八位位组
odometer n.里程表,计程仪
oersted 奥斯特
offer v.提供,给予,呈现
offhook 摘机
offline 脱机
offset 位移
ohm 欧姆
OK 确认
omit vt.省略,删去,遗漏
on-line a.联机的
online 联机
only 仅
opaque 不透明的
open 打开
operand 操作数
operate 操作
operating 操作
operation 操作
operator 运算符
opinion n.意见,见解,判断
opposite a.相反的
optimization 优化
optimize v.优选,优化
optimum 最优的
option 任选项
optional 任选的
order 命令
ordering 定序
ordinal 序数
organization 组织
organize v.组织,创办,成立
orientation 方位
oriented a.有向的,定向的
origin 起始地址
original 原始
originally ad.原来,最初
oscilloscope 示波器
other 其他
otherwise 否则
outcome n.结果,成果,输出
outconnector 外接器
outlet 插座
outline 提纲
output 输出
overall 整个
overcircle 上圈
overcommitment 过度承诺
overdot 上点
overdue 逾期
overflow 上溢
overhead 间接制造费用
overheat 过热
overlap 重叠
overlay 覆盖
overload 超负荷
overloading 重载
override 覆盖
overrun 过速
overscan 过扫描
overscore 顶线
overstrike 重复打印
overstriking 重叠打印
overtime 加班
overview 概述
overwrite 覆盖
owner 所有者
ownership 所有权
pace 调步
pacing 调步
pack 压缩
package 包
packet 包
packeted 成套的
packing 包装
pad 填充
padding 填充
pagination 页调整
paging 调页
palette 调色板
pane 屏面
panel 屏面
panning 漫游
paragraph 段
parallel 并行的
parameter 参数
parent 父代
parentheses 括号
parenthesis n.括弧,圆括号
parity 奇偶性
parse 语法分析
parser 语法分析器
part 部件
participant 参与者
particular a.特定的,特别的
particularly ad.特别,格外,尤其
partition 分区
partitioned 分区的
partner 伙伴
pass v.传送,传递,遍(数)
passthru 通过
password 口令
Paste 粘贴选项
patch 修补
path 路径
pattern 模式
pause 暂停
payroll 工资单
peer 同级
pel 像素
penalty n.惩罚,罚款,负担
pending 暂挂
percentage 百分率
perforator 穿孔机
perform 实行
performance 性能
period 句点
peripheral 外围的
permanence 永久性
permanent 永久的
permanently ad.永久地,持久地
permission 许可权
permissions 许可权
permit 允许
permutation 排列
persistence 持续性
person 人员
personal a.个人的,自身的
personalize 个人化
personnel 人员
pertain vi.附属,属于,关于
phase 阶段
phone 电话
phoneme 音素
photocell 光电池
photoconductor 光导体
photodetector 光检测器
phototypesetter 照相排版
phrase 短语
physical 物理的
physically a.物理上,实际上
pick 检料
picking 检料
picosecond 微微秒
picture 图形
pin 针
pinboard 插接板
pipe 管道
pipeline 管线
piping 管道
pitch 音调
pixel 像素
pixmap 象图
placeholder 位置标志符
placement 位置
plaintext 明文
plan 计划
plane 位面
planner 计划人员
planning 计划
plant 工厂
platen 压纸卷筒
platform n.平台
plot 绘图
plotter 绘图仪
plug 插头
point 点
pointer 指针
pointing 指点
poll 轮询
polling 轮询
polyline 多线
polymarker 多重指示器
polymorphism 多形性
pool 池
pop 弹出
popdown 弹下
popup 弹出
port 端口
portability 可移植性
portion n.分配
position 位置
positioning 定位
positive a.正的,阳的,正片
possibility n.可能性
possible 可能
possibly ad.可能地,合理地
postamble 后同步信号
postpone 延迟
potentially ad.可能地,大概地
power 电源
powerful 功效强大的
practice n.实习,实践
pragma 编译指示
pragmatics 语用学
preamble 前同步信号
preanalysis 预分析
preauthorization 预先授权
prebuild 预构建
precede v.先于
precedence 优先级
preceding a.先的,以前的
precision 精度
precondition 先决条件
predicate 谓词
predict vt.预测,预言
preemption 抢先
preface 前言
prefer vt.更喜欢,宁愿
prefix 前缀
premultiplication 左乘
preparation 准备
preprocessing 预处理
preprocessor 预处理器
prepunched 预先穿孔的
prerequisite 先决条件
preroll 预卷
presence n.存在,有
present a.提供
presentation 呈示
preserve vt.保存,维持
preset 预置
press 按
pressed a.加压的,压缩的
pressing n.紧急的
prestore 预存储
prevent v.防止,预防
preview vt.预览
previous a.早先的,上述的
previously ad.以前,预先
price n.价格
primarily ad.首先,起初,原来
primary 主要的
primitive 原语
principal 主要的
print 打印
printable a.可印刷的
printer 打印机
printing 打印
printout 打印输出
prior a.先验的,优先的
priority 优先级
private 专用
privilege 特权
probable a.概率的,可能的
probably ad.多半,很可能
problem 问题
procedural a.程序上的
procedure 过程
proceed 继续
process 进程
processing 处理
processor 处理器
produce v.生产,制造
product 产品
production 生产
productivity 生产力
professional 专业人员
profile 概要
profiling 程序概要分析
program 程序
programmable a.可编程的
programmer 程序员
programming 程序设计
progress n.进度,进展
project 项目
projection 投影
prolog 前言
prologue 前言
promote 促进
prompt 提示
prompting 提示
proof 证明
proper 正确的
properly ad.真正地,适当地
property 特性
proporational 均衡的
proprietary a.专有的
protect vt.保护
protected 受保护
protection 保护
protocol 协议
prototype 原型
provide 提供
pruning 修剪
pseudo a.假的,伪的,冒充的
pseudocolor 伪彩色
pseudonumber 代号
public 公共的
publication 出版物
publisher n.出版者,发行人
puck 球
pulldown 下拉
pulse 脉冲
purchase 采购
purchasing 采购
purge 清除
purpose n.打算
push 按
pushbutton 按钮
pyramid 角锥体
quad 四芯导线
qualified a.合格的,受限制的
qualifier 限定词
quality 质量
quantization 量子化
quantize 量化
quantum 量子
quark 夸克
quartet 四位字节
query 查询
question n.问题
questionaire 询问表
queue 队列
queuing 排队
quiescing 停顿
quiet 安静
quinary 五进制的
quintet 五位字节
quit 退出
quotation 引语
quote 报价
quotient 商
rack 机架
radar 雷达
radiate 辐射
radix 基数
rail 导轨
raise 提高
RAM 随机存取存储器
random a.随机的
range 范围
rank 排序
raster 光栅
rate 速率
rated 额定的
rating 额定
rational 有理的
reach v.范围,达到范围
reactivate v.使恢复活动
read 读
readable a.可读的
reader 阅读器
readily ad.容易地,不勉强
reading n.读,读数
ready 就绪
real 实
reallocation 重新分配
really a.真正地,确实地
realm 领域
reappear vi.再现,重现
rear 背面
rearrange v.重新整理,重新排序
reason 原因
rebinding 重新连接
rebuild v.重建,修复,改造
recalibrate 重新校准
recall vt.撤消,复活,检索
receipt 收据
receive 接收
received a.被接收的,公认的
receiver 接收者
receiving 接收
receptacle 插座
recipe 准则
recipient 收件人
reciprocal 倒数
reclaim 收回
reclock 重新计时
recognize v.识别
recommend vt.推荐,建议
reconciliation 对帐
reconfiguration 重新配置
record 记录
recorder 记录器
recost 成本重计
recover 恢复
recoverable a.可恢复的,可回收的
recovery 恢复
rectangle 矩形
rectangular a.矩形的
recursion 循环
recursive a.递归的,循环的
redefine vt.重新规定(定义)
redirect 重定向
redirection 重定向
redisplay 再显示
redo 重做
redraw vt.再拉
reduce 减少
reduction n.减化,还原,减少
redundancy 冗余
redundant a.冗余的
reel 卷
reenter v.重新进入
reenterable 可重入的
reentrant 可重入的
reevaluate 重新估计
refer 参考
reference 引用
referral 工作分派
refile 接力传送
reflect 反映
reflection 反射
reflow v.回流,逆流
reformat 重新格式化
refresh 刷新
regard vt.考虑,注意,关系
regardless a.不注意的,不考虑的
regeneration 重新生成
region 区
register 寄存器
registration 登记
regression 回归
regular a.正则的,正规的
regulation 规则
regulator 调节器
reindex v.变换(改变)符号
reinitialize 重新初始化
reinstall 重新安装
reinstate vt.复原,恢复
reject 拒绝
related a.相关的
relation 关系
relational 关系的
relationship 关系
relative 相对的
release 释放
reliability 可靠性
reload vt.再装入
relocatable 浮动
relocate 浮动
relocation 浮动
remain vi.剩下,留下,仍然
remainder 余数
remaining 剩余的
remark 评语
remember v.存储,记忆,记住
remote 远程
remotely 远程地
removal 除去
remove 除去
rename 重新命名
render 图象产生
renderer 描绘器
rendering 描绘
rendzvous 会合
renovate 改造
rent n.裂缝
reorder v.(按序)排列,排序
reorganization vt.重排,改组
repaint vt.重画
repair 修理
reparent 重定父级
repeat 重复
repeatablity 可重复性
repeated a.重复的
repeatedly ad.重复地
repeater 中继器
repeating n.重复,循环
reperforator 复穿孔机
repertory 指令表
repetitive a.重复的
repetitor 重复词
replace 置换
replaceable 可置换的
replacement n.替换,置换,更新
replan 重新计划
replica 副本
replicate vt.重复,复制
replication 复制
reply 回答
report 报告
repository 仓库
represent v.表示,表现,代表
representation 表示法
representative a.典型的,表示的
reprioritize 变更优先顺序
reproduce 复制
reproducer 复穿孔机
request 请求
requester 请求器
require 需求
required 必需
requirement 需求
requisition 请求
requisitioner 请求者
reread vt.重读
rerun 重新运行
resend 再送
reservation 保留
reserve vt.保留,预定,预约
reserved 保留的
reset 复位
reside vi.驻留
resident 驻留
residual 残留的
resistance 阻抗
resolution 分辨率
resolve 分辨
resolver 分解器
resource 资源
respect n.遵守,关系
respectively ad.分别地
respond v.回答,响应
response 响应
responsibility 责任
rest n.剩余,休息
restart 重新启动
restore 复原
restrict vt.约束,限制
restricted a.受限制的,受约束的
restricting n.限制(的)
restriction 限制
restructure vt.调整,重新组织
result 结果
resulting a.结果的,合成的
resume 继续
resynchronization 再同步
retain vt.保持,维持
retainer 定位器
retrace 重新跟踪
retransmit 重新发送
retrieval 检索
retrieve 检索
retry 重试
return 返回
returned a.退回的
returns 报酬
reusable 可再用的
reuse 再使用
reversal 反向
reverse 反向
review 复查
revise 修订
revokable 可取消的
revoke 取消
revolutionize vt.变革,彻底改革
rewind 回绕
rework 重做
rewrite vt.重写,再生
RGB 红绿兰颜色表示法
rid 资源标识符
right 右
rights 权利
rigid 硬性的
ring 环
ringer 振铃器
RMFS 描绘机制和格式
robot 机器人
roll 卷动
roller 滚轮
room n.房间,空间
root 根
rotary 旋转式
rotating 旋转
round 舍入
rounding 舍入
route 路径
router 路由程序
routine 例行程序
routing 路由选择
row 行
rule n.规则,法则,尺
run 运行
running a.运行着的,游动的
runtime n.运行时间
S 启动/停止
safe a.安全的,可靠的
safely ad.安全地,确实地
safety n.安全,保险
salary n.发工资
sale n.销售,销路
salvager 拯救者
same a.同样的,相同的
sample 采样
sampling 采样
satisfy 满足
save 保存
saveset 保存集
saving a.保存的
say v.说,显示,假定
SBCS 单字节字符集
scalar 标量
scale 比例尺
scaling 比例转换
scan 扫描
scanline 扫描行
scanner 扫描器
scatter 分散
scattered a.分散的
schedule 调度
scheduled 预定
scheduler 调度程序
schema 图解
scheme n.方案,计划,图
scientific 科学的
scope 作用域
Scout 检索程序
scrap 报废
scratch 擦除
screen 屏幕
screenhelp 屏幕求助
screenmask 屏幕屏蔽区
screw 螺钉
scroll 滚动
scrolling 卷动
seal 封
seamless a.无缝的
search 搜索
searching n.搜索
seasonal 季节性的
second n.秒,第二的
secondary 次级
section 部分
sector 扇区
secure 安全的
security 安全性
see 查看
seek 查找
segment 段
segmentation 分段
seismics 地震探测法
seldom ad.不常,很少,难得
select 选择
selected a.精选的
selecting 选择
selection 选择
selector 选择器
semantic 语义
semaphore 信号灯
semicolon 分号
send 发送
sender 发送人
sense 检测
sensitive a.敏感的,灵敏的
sensitivity 灵敏度
sensor 传感器
sentence 句子
sentinel 标记
separate v.各自的
separated a.分开的
separately ad.分别地
separator 分隔符
septet 七位字节
sequence 顺序
sequencing 定序
sequentially ad.顺序地
serial 串行
serializability 串行
serialize 串行化
series 系列
serve 服务
server 服务器
service 服务
servicing 检修
session 阶段作业
set 设置
setgid 设置组标识符
setting 设置
Settings 设置选项
setuid 设置用户标识符
setup 设置
seven n.七(个)
several a.若干个,几个
severe 严重
severity 严重性
sextet 六位字节
shaded 阴影
shading 描影
shadow 阴影
shape 形状
share 共享
sheet n.(图)表,纸,片
shell 外壳
shield v.屏蔽,罩,防护
shift 移位
ship 装运
shipment 出货
shipping 装运
shmid 共享存储器标识符
short 短路
shortcut n.近路,捷径
should 应该
Show 显示
showing n.显示,表现
shredder 碎纸机
shut v.关闭
shutdown 关机
sibling 兄弟
siblings 兄弟节点
side 一边
sign 正负号
signal 信号
signature 签名
signed 带正负号
significance 有效
significand 有效位数
significant a.有效的,有意义的
significantly 显著地
similar a.相似的
simple 简单的
simplex 单工的
simply ad.简单地,单纯地
simulate 模拟
simulation 模拟
simulator 模拟器
simultaneous 同时的
since prep.自从...以来
sine 正弦
single 单个
sit v.位于,安装
site 位置
situation n.情况,状况,势态
six n.六(个)(的)
size 大小
skeleton 骨架
skew 偏斜
skewness 偏斜度
skill n.技巧
skip 跳跃
skulk 躲藏
slash 斜线
slave 从属
slice 片
slide 滑动导轨
slider 滑动器
slot 槽
slow a.慢速的
slowly ad.缓慢地
small 小
smooth v.平滑的
smoothing 平滑
smudge 污迹
snapshot 抽点打印
so pron.如此,这样
social a.社会的
socket 插座
soft a.软的
software 软件
solely ad.独自,单独,只
solid 固态的
solution n.解,解法,解答
solve 解决
somewhat pron.稍微,有点
sonar 声纳
sort 分类
sorter 分类程序
sound n.声音,音响
sounding a.发声的
source 源
space 空间
spare 备用
speaker 扬声器
special 特殊的
specialize v.(使)专门化
specific 特定
specifically ad.特别地,逐一地
specification 规范
specifiers 说明符
specify 指定
speech n.说话,言语,语音
speed 速度
spell v.拼写
spelling 拼写
spill v.漏出,溢出,漏失
spindle 轴
split 分割
splitting n.分区[裂]
spontaneous 自发的
spool 假脱机
spooler 假脱机程序
spooling 假脱机
spread v.展开,传播
spring 弹簧
sprite 子画面
SQL 结构化查询语言
square n.方形的
squeeze v.挤压
stability 稳定性
stabilizer 稳定器
stable 稳定的
stack 堆栈
stacker 接卡箱
stage 阶段
staging 登台
stamp n.图章
stand v.处于(状态),保持
standard 标准
standardize 标准化
standby 待用
stanza 节
star n.星形,星号
start 开始
Startable 关机后再启动
starting a.起始的
startup 启动
state 状态
stated a.规定的
statement 语句
static 静态的
staticizer 静态转换器
station 站
stationary a.静止的,平稳的
statistical 统计的
statistics 统计学
status 状态
stay v.停止,停留
step 步骤
sticky 粘连的
still a.静 v.平静
stipple 点画
stockout 无存货
stockroom 库房
stop 停止
stopping n.停止,制动(状态)
storage 存储器
store 存储
storeroom 贮藏室
stream 流
streaming 流型的
stride 跨越
strike v.敲,击
string 字符串
stroke 笔划
strong a.强的
struct 结构
structural a.结构的,结构上的
structure 结构
stub 抽头
stuff n.装入
style 形式
stylus 指示笔
subaddress 子地址
subassembly 次装配
subchannel 子通道
subclass 子类
subcommand 子命令
subcomponent 子部件
subconsole 副控制台
subcontractor 分包商
subdirectory 子目录
subfield 子字段
subfile 子文件
subgroup n.分组,子群
subheading 次标题
subheap 子堆
subject n.主题,源
subloop 子回路
submenu 子菜单
submission 提交
submit 提交
submode 子方式
subnet 子网
subnetwork 子网
subobject 子目标
subordinate 附属
subpart 子部件
subpattern 子模式
subprocess 子进程
subprogram 子程序
subproject 子项目
subqueue 子队列
subroutine 子程序
subscribe 签署
subscriber 用户
subscript 下标
subsequent a.后来的,其次的
subsequently ad.其后,其次,按着
subserver 子服务
subset 子集
subshell 子外壳
substantial a.实质的,真正的
substantially ad.实质上,本质上
substitute 替代
substitution 替代
substring 子串
subsystem 子系统
subtask 子任务
subtotal 分合计
subtrahend 减数
subtree 子树
subtype 子类型
subunit 子单元
successful 成功的
succession n.逐次性,连续性
successive a.逐次的,相继的
successor 后续
such a.这样的,如此
sufficient 足够的
suffix 后缀
suggest vt.建议,提议,暗示
suggestion n.暗示,提醒
suitable a.适合的,相适宜的
sum 和数
summarize 概述
summary 摘要
sun n.太阳,日
superblock 超级块
supercalss 超类
superclass 超类
superclient 超级客户
superimpose vt.重叠,叠加
superobject 超对象
superscalar 超标量
superscript 上标
superset 超集
superuser 超级用户
supervisor 管理程序
supplier 供应商
supplies 用品
supply vt.电源,供给
support 支持
supporters 支持单元
suppose v.假定,推测
supposed a.假定的,推测的
suppress 抑制
suppressed vt.抑制,取消
suppression 抑制
sure 确认
surface 表面
surrounding a.周围的,环绕的
survey 勘测
suspend 暂停
suspension n.暂停,中止,挂起
swab 棉签
swap 交换
swapping 交换
switch 开关
switching 开关
syllable 音节
symbol 符号
symmetric 对称
symptom 症状
synchronization 同步化
synchronize v.使同步
synchronous 同步的
syndetic 连接的
synergic 协作的
synonym 同义词
syntactical 语法的
syntax 语法
system 系统
tab 跳位、标签
table 表
tablespace 表空间
tablet 图形输入板
tabulate 制表
tabulator 制表机
tachometer 转速计
tag 标记
tailgate 尾板
tailor 剪裁
take v.取,拿
talent n.才能,技能,人才
talk v.通话,谈话
tape 磁带
target 目标
tariff 定价表
task 任务
tasking 任务
teach v.教,讲授
team n.队,小组
technical a.技术的,专业的
technology n.工艺,技术,制造学
telecommunication 远程通信
telegraph 电报
telemeter 遥测计
telephone 电话
teleprinter 电传打印机
teleprocessing 远程处理
teletype 电传打字机
teletypewriter 电传打字机
Telex 用户电报
tell n.讲,说,教,计算
template 模板
temporarily ad.暂时
temporary 临时
tension n.张力
term 项
terminal 终端
terminals 终止节点
terminate 终止
terminating n.终止,终结,收信
termination 端接
terminator 端接器
terminology 术语
terms 付款条件
ternary 三进制的
test 测试
testpoint 测试点
text 文本
textport 文本口
texture 纹理
then 然后
thereafter ad.此后,据此
therefore ad.因此,所以
thesaurus 词库
thickness 厚度
think v.考虑,以为,判断
third a.第三,三分之一
this 此
though conj.虽然,尽管
thousand n.(一)千,无数的
thrashing 系统颠簸
thread 线程
three a.三(的)
threshold 阈值
through prep.通过,直通
throughout prep.贯穿,整,遍
throughput 吞吐量
throw 废弃
tick 滴答
ticket 票券
tilde 波浪字符
Tile 阶式
tilt 倾斜
time 时间
timeout 超时
timer 计时器
times n.次数
timeslicing 时间片
timing 定时
tiny a.微小的,微量的
tip 倾斜
title 标题
today n.今天
together ad.一同,共同,相互
toggle 双向开关
token 令牌
tolerance 容错
tone n.音调,音色,色调
toner 增色剂
tool 工具
Toolkit 工具箱
top 顶部
topic 题目
topology 拓扑学
tornado n.旋风,龙卷风
total 总计
touch 接触
toward prep.朝(着..方向)
tower 塔形
trace 跟踪
traceback 追溯
tracepoint 跟踪点
track 磁道
trademark 注册商标
traditional a.传统的,惯例的
traffic 通信量
trailer 尾部
trailing n.尾随的
train 字列
transaction 事务
transceiver 收发器
transcribe 转录
transcriber 转录器
transcript 副本
transducer 变换器
transfer 传送
transform 变换
transformation 变换
transformer 变压器
transient 瞬时
transition 转移
translate 翻译
translation 翻译
translator 转换器
transliterate 直译
transmission 传输
transmit 发送
transmitter 发送器
transparency 透明性
transparent 透明
transport 传送
transportable 可传送的
trap 自陷
traversal 遍历
traverse v.横渡,横过,横断
tray 托盘
treat v.处理,加工
treble 高音
tree 树
trend 趋势
trigger 触发器
triplet 三位字节
trouble n.故障
true a.真,实,选中
truncate 截断
trunk 总线
try 尝试
trying a.费劲的,困难的
tube 管子
tuning 调整
tuple 元组
turn v.圈,匝
turnaround 周转
turning a.转弯的,旋转的
turnkey n.总控钥匙
turnover 周转
turquoise 青绿色
tutorial 指导的
twentieth n.第二十(的)
twice n.两次,两倍于
twinaxial 双轴
twist 扭曲
two n.二,两,双
type 类型
typeface 铅字样
typefont 字体
typewriter n.打字机
typical a.典型的,标准的
UI 用户界面接口
umlaut 元音变音
unable 无法
Unassign 解除指定
unattached 不连接的
unattended 无人照管
unavailable a.不能利用的
unbind 切断
unblock 解块
unblocked 非块式
unchanged a.不变的
unclassified 非保密
unconfigure 无配置
undefine 未定义
undefined a.未定义的
under prep.在..下面(之下)
underflow 下溢
underline 下划线
underload 负荷不足
underlying a.基础的,根本的
underscore 下划线
undershipment 出货不足
understand v.懂,明白(了),理解
understanding n.了解的,聪明的
undesirable a.不合乎需要的
undo 取消
undone a.未完成的
unescaped 非转义
unexport 非输出
unformat 未定格式
unformatted a.无格式的
unfortunately ad.不幸,遗憾地
union 联合
unique 唯一的
unit 单元
university n.(综合性)大学
unknown a.未知的,无名的
unlabled 无标号的
unless conj.除非
unlike a.不象的,不同的
unlink 解链
unload 卸出
unloaded 已卸载
unlock 解锁
unmark 取消标记
unmarked a.没有标记的
unmarshal 数据编出
unmarshalling 数据编出
unmirror 取消镜象
unmount 卸下
unnecessary a.不必要的,多余的
unpack 拆开
unpredictable 不可预测
unrecognized a.未被认出的
unsave v. 不储存
unshift v.未移动,不移档
unsigned a.无符号的
unsuccessful a.不成功的,失败的
until prep.到..为止,直到
unused a.不用的,空着的
unviewable 不可视
unwanted a.不需要的,多余的
up 向上
upcall 上叫
update 更新
updated a.适时的,更新的
upgrade 升级
upload 上载
upon prep.依据,遵照
upper a.上的,上部的
uppercase n.大写字母
upserver 更新服务器
upstream 上游
usage n.应用,使用,用法
use 使用
useful a.有用的
useless a.无用的
user 用户
userid 用户标识符
usertime 用户时间
usually ad.通常,平常,一般
utility 实用程序
utilization 使用率
vacuum 真空
valid 有效的
validate 验证
validation 验证
validity 有效性
valuable a.有价值的,贵重的
valuator 定值器
value 值
variable 变量
variance 方差
variant 变体
variety n.变化,种类,品种
various 各种的
vary 转换
varying a.变化的,可变的
VCR 录像机
vector 向量
vendor 供应商
verb 动词
verification 验证
verifier 校对机
verify 验证
version 版本
vertical 垂直的
vertically ad.竖直地,直立地
VGA 视频图形适配器
via prep.经过,经由
vice n.缺点,毛病,错误
video 视频
videodisc 影碟
view 显示方式
viewable 可视
viewport 观察口
violate vt.违犯,妨碍,破坏
violation 违反
virtual 虚拟的
virtually ad.实际上
visibility 可见性
visible 可见的
visitor 访问器
visual 视觉的
vital a.生动的,不可缺少的
vocabulary 词汇表
vocoder 声码器
void 空
volatile 易失的
volatility 变更率
volt 伏
voltage 电压
volume 音量
vowel n.元音,母音
wafer 圆片
wait 等待
waiting a.等待的
want v.需要,应该,缺少
ware n.仪器,商品
warehouse 仓库
warn vt.警告,警戒,预告
warning 警告
warranty n.保证(书),授权
watch n.监视,观测
Watchpoint 检测点
watertight 不漏水的
watt 瓦
waveform 波形
way n.路线,途径,状态
weatherproof 不受气候影响的
week 周
weight 权
welcome vt.欢迎
well n.好,良好
whatever pron.无论什么
when 当
whenever ad.随时
whereas conj.面,其实,既然
whether conj.无论,不管
whichever a.无论哪个
whole 整个
wick 油心
widening 扩大
width 宽度
wildcard 通配符
will 将
window 窗口
windowing 开窗口
wire 导线
wiring 接线
withdraw 撤回
within prep.在..以内
without prep.没有,在..以外
word n.著名文字编辑软件
wordperfect n.一种曾经最流行的文字编辑软件
work 工作
Workarea 工作区
workday 工作日
workgroup 工作组
workshop 实习
workstation 工作站
wrap 环绕
write 写入
writemask 写屏蔽
writer 写入器
year 年
zap v.迅速离去,击溃
zero n.零,零位,零点
zeroize 填零
zip 邮递区号
zone 区
zoom v.变焦距
一百个绝佳句型
1.i’m an office worker. 我是上班族。
2.i work for the government. 我在政府机关做事。
3.i’m happy to meet you. 很高兴见到你。
4.i like your sense of humor. 我喜欢你的幽默感。
5.i’m glad to see you again. 很高兴再次见到你。
6.i’ll call you. 我会打电话给你。
7.i feel like sleeping/ taking a walk. 我想睡/散步。
8.i want something to eat. 我想吃点东西。
9.i need your help. 我需要你的帮助。
10.i would like to talk to you for a minute. 我想和你谈一下。
11.i have a lot of problems. 我有很多问题。
12.i hope our dreams come true. 我希望我们的梦想成真。
13.i’m looking forward to seeing you. 我期望见到你。
14.i’m supposed to go on a diet / get a raise. 我应该节食/涨工资。
15.i heard that you’re getting married. congratulations.听说你要结婚了,恭喜!
16.i see what your mean. 我了解你的意思。
17.i can’t do this. 我不能这么做。
18.let me explain why i was late. 让我解释迟到的理由。
19.let’s have a beer or something. 咱们喝点啤酒什么的。
20.where is your office? 你们的办公室在哪?
21.what is your plan? 你的计划是什么?
22.when is the store closing? 这家店什么时候结束营业?
23.are you sure you can come by at nine? 你肯定你九点能来吗?
24.am i allowed to stay out past 10? 我可以十点过后再回家吗?
25.the meeting was scheduled for two hours, but it is now over yet. 会议原定了两个小时,不过现在还没有结束。
26.tom’s birthday is this week. 汤姆的生日就在这个星期。
27.would you care to see it/ sit down for a while? 你要不要看/坐一会呢?
28.can you cover for me on friday/help me/ tell me how to get there? 星期五能不能 请你替我个班/你能帮我吗/你能告诉我到那里怎么走吗?
29.could you do me a big favor? 能否请你帮我个忙?
30.he is crazy about crazy english. 他对疯狂英语很着迷。
31.can you imagine how much he paid for that car?你能想象他买那车花了多少钱吗?
32.can you believe that i bought a tv for $25?
33.did you know he was having an affair/cheating on his wife? 你知道他有外遇了吗?/欺骗他的妻子吗?
34.did you hear about the new project? 你知道那个新项目吗?
35.do you realize that all of these shirts are half off? 你知道这些衬衫都卖半价了吗?
36.are you mind if i take tomorrow off? 你介意我明天请假吗?
37.i enjoy working with you very much. 我很喜欢和你一起工作。
38.did you know that stone ended up marrying his secretary? 你知道吗?斯通最终和他的秘书结婚了。
39.let’s get together for lunch. 让我们一起吃顿午餐吧。
40.how did you do on your test? 你这次考试的结果如何?
41.do you think you can come? 你认为你能来吗?
42.how was your weekend ? 你周末过得怎么样?
43.here is my card. 这是我的名片。
44.he is used to eating out all the time. 他已经习惯在外面吃饭了。
45.i’m getting a new computer for birthday present. 我得到一台电脑作生日礼物。
46.have you ever driven a bmw? 你有没有开过“宝马”?
47.how about if we go tomorrow instead? 我们改成明天去怎么样?
48.how do you like hong kong? 你喜欢香港吗?
49.how do you want your steak? 你的牛排要几分熟?
50.how did the game turn out? 球赛结果如何?
51.how did mary make all of her money? 玛丽所有的钱是怎么赚到的?
52.how was your date? 你的约会怎么样?
53.how are you doing with your new boss? 你跟你的新上司处得如何?
54.how should i tell him the bad news? 我该如何告诉他这个坏消息?
55.how much money did you make? 你赚了多少钱?
56.how much does it cost to go abroad? 出国要多少钱?
57.how long will it take to get to your house? 到你家要多久?
58.how long have you been here? 你在这里多久了?
59.how nice/pretty/cold/funny/stupid/boring/interesting.
60.how about going out for dinner? 出去吃晚餐如何?
61.i’m sorry that you didn’t get the job. 很遗憾,你没有得到那份工作。
62.i’m afraid that it’s not going to work out. 我恐怕这事不会成的。
63.i guess i could come over. 我想我能来。
64.is it okay to smoke in the office? 在办公室里抽烟可以吗?
65.it was kind of exciting. 有点剌激。
66.i know what you want. 我知道你想要什么。
67.is that why you don’t want to go home? 这就是你不想回家的原因吗?
68.i’m sure we can get you a great / good deal. 我很肯定我们可以帮你做成一笔好交易。
69.would you help me with the report? 你愿意帮我写报告吗?
70.i didn’t know he was the richest person in the world.我不知道他是世界上最有钱的人。
71.i’ll have to ask my boss/wife first.我必须先问一下我的老板/老婆。
72.i take it you don’t agree. 这么说来,我认为你是不同意。
73.i tried losing weight, but nothing worked. 我曾试着减肥,但是毫无效果。
74.it doesn’t make any sense to get up so early.那么早起来没有任何意义。
75.it took years of hard work to speak good english. 讲一口流利的英语需要多年的刻苦操练。
76.it feels like spring/ i’ve been here before. 感觉好象春天到了/我以前来过这里。
77.i wonder if they can make it. 我在想他们是不是能办得到。
78.it’s not as cold / hot as it was yesterday. 今天不想昨天那么冷/热。
79.it’s not his work that bothers me; it’s his attitude. 困扰我的不是他的工作,而是他的态度。
80.it sounds like you enjoyed it. 听起来你好象蛮喜欢的。
81.it seems to me that be would like to go back home. 我觉得他好象想要回家。
82.it looks very nice. 看起来很漂亮。
83.is everything under control? 一切都在掌握之中吗?
84.i thought you could do a better job. 我以为你的表现会更好。
85.it’s time for us to say “no” to america. 是我们对美国说不的时候了。
86.the show is supposed to be good. 这场表演应当是相当好的。
87.it really depends on who is in charge. 那纯粹要看谁负责了。
88.it involves a lot of hard work. 那需要很多的辛勤工作。
89.that might be in your favor. 那可能对你有利。
90.i didn’t realize how much this meant to you. 我不知道这对你的意义有这么大。
91.i didn’t mean to offend you. 我不是故意冒犯你。
92.i was wondering if you were doing anything this weekend. 我想知道这个周末你有什么要做。
93.may i have your attention., please? 请大家注意一下。
94.this is great golfing / swimming/ picnic weather. 这是个打高尔夫球/游泳/野餐的好天气。
95.thanks for taking me the movie. 谢谢你带我去看电影。
96.i am too tired to speak. 我累得说不出活来。
97.would you tell me your phone number? 你能告诉我你的电话号码吗?
98.where did you learn to speak english? 你从哪里学会说英语的呢?
99.there is a tv show about aids on right now. 电视正在播放一个关于爱滋病的节目。
100.what do you think of his new job/ this magazine? 你对他的新工作/这本杂志看法如何?
李阳英语365句
1.absolutely.
(用于答话)是这样;当然是;正是如此;绝对如此。
2.absolutelyimpossible!
绝对不可能的!
3.allihavetodoislearnenglish.
我所要做的就是学英语。
4.areyoufreetomorrow?
你明天有空吗?
5.areyoumarried?
你结婚了吗?
6.areyouusedtothefoodhere?
你习惯吃这儿的饭菜吗?
7.becareful.
小心/注意。
8.bemyguest.
请便/别客气。
9.betterlatethannever.
迟到总比不到好。
10.betterlucknexttime.
祝你下一次好运。
11.bettersafethansorry.
小心不出大错。
12.canihaveadayoff?
我能请一天假吗?
13.canihelp?
要我帮忙吗?
14.canitakeamessage?
要我传话吗?
15.canitakearaincheck?
你能改天再请我吗?
16.canitakeyourorder?
您要点菜吗?
17.canyougivemeawake-upcall?
你能打电话叫醒我吗?
18.canyougivemesomefeedback?
你能给我一些建议吗?
19.canyoumakeit?
你能来吗?
20.canihaveawordwithyou?
我能跟你谈一谈吗?
21.cathmelater.
过会儿再来找我。
22.cheerup!
高兴起来!振作起来!
23.comeinandmakeyourselfathome.
请进,别客气。
24.couldihavethebill,please?
请把账单给我好吗?
25.couldyoudropmeoffattheairport?
你能载我到飞机场吗?
26.couldyouspeakslower?
你能说得慢一点吗?
27.couldyoutakeapictureforme?
你能帮我拍照吗?
28.didyouenjoyyourflight?
你的飞行旅途愉快吗?
29.didyouhaveagooddaytoday?
你今天过得好吗?
30.didyouhaveaniceholiday?
你假期过得愉快吗?
31.didyouhavefun?
你玩得开心吗?
32.dinnerisonme.
晚饭我请客。
33.doyouhavearoomavailable?
你们有空房间吗?
34.doyouhaveanyhobbies?
你有什么爱好?
35.doyouhavesomechange?
你有零钱吗?
36.doyoumindmysmoking?
你介意我抽烟吗?
37.doyouoftenworkout?
你经常锻炼身体吗?
38.doyouspeakenglish?
你会说英语吗?
39.don‘tbesomodest.
别这么谦虚。
40.don‘tbother.
不用麻烦了。
41.don‘tgetmewrong.
别误会我。
42.don‘tgiveup.
别放弃。
43.don‘tjumptoconclusions.
不要急于下结论。
44.don‘tletmedown.
别让我失望。
45.don‘tmakeanymistakes.
别出差错。
46.don‘tmentionit.
不必客气。
47.don‘tmisstheboat.
不要坐失良机。
48.don‘ttakeanychances.
不要心存侥幸。
49.don‘ttakeitforgranted.
不要想当然。
50.don‘tworryaboutit.
别担心。
51.easycome,easygo.
来得容易,去得快。
52.enjoyyourmeal.
请慢慢享用吧。
53.easiersaidthandone.
说是容易做时难。
54.firstcome,firstserved.
捷足先登。
55.forhereortogo?
再这儿吃还是带走?
56.forgetit.
算了吧。
57.forgiveme.
请原谅我。
58.givemeacall.
给我打电话。
59.givemybesttoyourfamily.
代我向你们全家问好。
60.havehimreturnmycall.
让他给我回电话。
61.haveyoueverbeentojapan?
你去过日本吗?
62.haveyoufinishedyet?
你做完了吗?
63.haveyougotanythinglarger?
有大一点儿的吗?
64.haveyougotthat?
你明白我的意思吗?
65.haveyouheardfrommary?
你收到玛丽的来信吗?
66.heisinconference.
他正在开会。
67.helpyourself,please.
请自己用。
68.holdyourhorses.
耐心点儿。
69.howcanigetintouchwithyou?
我怎样能跟你联络上?
70.howdoilook?
我看上去怎么样?
71.howisitgoing?
情况怎么样?
72.howlateareyouopen?
你们营业到几点?
73.howlongdiditlast?
持续了多久?
74.howlongwillittakemetogetthere?
到那儿要多长时间?
75.howmuchisit?
多少钱?
76.howoftendoyoueatout?
你个多就在外面吃一次饭?
77.iapologize.
我很抱歉。
78.iappreciateyourinvitation.
感谢你的邀请。
79.iassureyou.
我向你保证。
80.ibetyoucan.
我确信你能做到。
81.icanmanage.
我自己可以应付。
82.ican‘taffordit.
我买不起。
83.ican‘tbelieveit.
我简直不敢相信。
84.ican‘tresistthetemptation.
我不能抵挡诱惑。
85.ican‘tstandit.
我受不了。
86.ican‘ttell.
我说不准。
87.icouldn‘tagreemore.
我完全同意。
88.icouldn‘tgetthrough.
我打不通电话。
89.icouldn‘thelpit.
我没有办法。
90.ididn‘tmeanto.
我不是故意的。
91.idon‘tknowforsure.
我不能肯定。
92.ienjoyyourcompany.
我喜欢有你做伴。
93.ienjoyeditverymuch.
我非常喜欢。
94.ienvyyou.
我羡慕你。
95.ifeellikehavingsomedumplings.
我很想吃饺子。
96.ifeelterribleaboutit.
太对不起了。
97.ifeelthesameway.
我也有同感。
98.ihaveacomplaint.
我要投诉。
99.ihavenothingtodowithit.
那与我无关。
100.ihaven‘ttheslightestidea.
我一点儿都不知道。
101.ihopeyou‘llforgiveme.
我希望你能原谅我。
102.iknowthefeeling.
我知道那种感觉。
103.imeanwhatisay.
我说话算数。
104.ioweyouone.
我欠你一个人情。
105.ireallyregretit.
我真的非常后悔。
106.isupposeso.
我想是这样。
107.ithoughtso,too.
我也这样以为。
108.iunderstandcompletely.
我完全明白。
109.iwanttoreportatheft.
我要报一宗盗窃案。
110.iwanttoreservearoom.
我想预定一个房间。
111.iwasjustabouttocallyou.
我正准备打电话给你。
112.iwasmoved.=iwastouched.
我很受感动。
113.iwasn‘tawareofthat.
我没有意识到。
114.iwasn‘tbornyesterday.
我又不是三岁小孩。
115.iwishicould.
但愿我能。
116.iwouldn‘tworryaboutit,ifiwereyou.
如果我是你,我就不会担心。
117.i‘dlikearefund.
我想要退款。
118.i‘dliketodepositsomemoney.
我想存点儿钱。
119.i‘dliketomakeareservation.
我想订票。
120.i‘llberightwithyou.
我马上就来。
121.i‘llcheckit.
我去查一下。
122.i‘lldomybest.
我将会尽我最大努力。
123.i‘llgetit.
我去接电话。
124.i‘llgiveyouahand.
我来帮助你。
125.i‘llhavetoseeaboutthat.
这事儿我得想一想再定。
126.i‘llkeepmyeyesopen.
我会留意的。
127.i‘llkeepthatinmind.
我会记住的。
128.i‘llpickupthetab.
我来付帐。
129.i‘llplayitbyear.
我将随兴而定。
130.i‘llseewhaticando.
我看一看能怎么办。
131.i‘llshowyou.
我指给你看。
132.i‘lltakecareofit.
我来办这件事。
133.i‘lltakeit.
我要了。
134.i‘lltakeyouradvice.
我接受你的忠告。
135.i‘llthinkitover.
我仔细考虑一下。
136.i‘lltreatyoutodiner.
我想请你吃晚饭。
137.i‘llwalkyoutothedoor.
我送你到门口。
138.i‘mbroke.
我身无分文。
139.i‘mcrazyaboutenglish.
我非常喜欢英语。
140.i‘measytoplease.
我很随和。
141.i‘mgladtohearthat.
听到这消息我很高兴。
142.i‘mgladyouenjoyedit.
你喜欢我就高兴。
143.i‘mgoodatit.
我做这个很在行。
144.i‘minagoodmood.
我现在心情很好。
145.i‘mingoodshape.
我的身体状况很好。
146.i‘mjusthavingalook.
我只是随便看看。
147.i‘mlookingforapart-timejob.
我正在找兼职工作。
148.i‘mlookingforwardtoit.
我盼望着这件事。
149.i‘mlost.
我给搞糊涂了。
150.i‘mnotfeelingwell.
我感觉不舒服。
151.i‘mnotmyselftoday.
我今天心神不宁。
152.i‘mnotreallysure.
我不太清楚。
153.i‘monadiet.
我正在节食。
154.i‘monmyway.
我这就上路。
155.i‘mpressedfortime.
我赶时间。
156.i‘msorryi‘mlate.
对不起,我迟到了。
157.i‘msorrytohearthat.
听到这个消息我感到很遗憾。
158.i‘munderalotofpressure.
我的压力很大。
159.i‘mworkingonit.
我正在努力。
160.i‘vechangedmymind.
我已经改变主意。
161.i‘vegotaheadache.
我头痛。
162.i‘vegotmyhandsfull.
我手头正忙。
163.i‘vegotnewsforyou.
我要告诉你一个好消息。
164.i‘vegotnoidea.
我不知道。
165.i‘vehadenough.
我已经吃饱了。
166.ifiwereinyourshoes.
如果我站在你的立场上。
167.isthatok?
这样可以吗?
168.isthisseattaken?
这位子有人坐吗?
169.italldepends.
视情形而定。
170.itcanhappentoanyone.
这事可能发生在任何人身上。
171.itdoesn‘tmakeanydifference.
都一样。
172.itdoesn‘tmattertome.
这对我来说无所谓。
173.itdoesn‘twork.
它出故障了。
174.itdrivesmecrazy.
他使我快要发疯了。
175.itisn‘tmuch.
这是微不足道的。
176.itreallycomesinhandy.
有了它真是方便。
177.itslippedmymind.
我不留神忘了。
178.ittakestime.
这需要时间。
179.itwillcometome.
我会想起来的。
180.itwilldoyougood.
这会对你有好处。
181.itwon‘thappenagain.
下不为例。
182.itwon‘ttakemuchtime.
不会发很多时间的。
183.itwon‘twork.
行不通。
184.it‘snicemeetingyou.
很高兴认识你。
185.it‘sadeal.
一言为定。
186.it‘salongstory.
真是一言难尽。
187.it‘sanicedaytoday.
今天天气很好。
188.it‘saonceinalifetimechance.
这是一生难得的机会。
189.it‘sapainintheneck.
这真是苦不堪言。
190.it‘sapieceofcake.
这很容易。
191.it‘sasmallworld.
这世界真小。
192.it‘sawasteoftime.
这是浪费时间。
193.it‘sabouttime.
时间差不多了/是时候了。
194.it‘sallmyfault.
都是我的错。
195.it‘sawesome.
棒极了。
196.it‘sawful.
真糟糕。
197.it‘sbeenalongtime.
好久不见。
198.it‘sbetterthannothing.
总比没有好。
199.it‘sessential.
这是必要的。
200.it‘shardtosay.
很难说。
201.it‘sincredible.
令人难以置信/不可思议。
202.it‘sjustwhatihadinmind.
这正是我想要的。
203.it‘smypleasure.
这是我的荣幸。
204.it‘snobigdeal.
这没什么大不了的。
205.it‘snotyourfault.
不是你的错。
206.it‘snothing.
小事情/不足挂齿。
207.it‘sonlyamatteroftime.
这只是时间问题。
208.it‘soutofthequestion.
这是不可能的。
209.it‘stimefordinner.
该吃晚饭了。
210.it‘supintheair.
尚未决定。
211.it‘suptodate.
这个很时兴。
212.it‘suptoyou.
一切由你决定。
213.it‘sverypopular.
他很受欢迎。
214.it‘sworthseeing.
它绝对值得一看。
215.justletitbe.
就这样吧。
216.justtobeonthesafeside.
为安全起见。
217.keepthechange.
不用找了。
218.keepupthegoodwork.
再接再厉。
219.keepyourfingerscrossed.
为成功祈祷吧。
220.killtwobirdswithonestone.
一举两得。
221.letmegetbacktoyou.
我过一会儿打给你吧。
222.letmeguess.
让我猜一猜。
223.letmeputitthisway.
让我这么说吧。
224.letmesee.
让我想一想。
225.let‘scallitaday.
我们今天就到这儿吧。
226.let‘scelebrate!
让我们好好庆祝一下吧!
227.let‘sfindout.
我们去问一下吧。
228.let‘sgettothepoint.
让我们言归正传。
229.let‘sgettogethersometime.
有时间我们聚一下吧。
230.let‘shopeforthebest.
让我们往好处想吧。
231.let‘skeepintouch.
让我们保持联系。
232.let‘smakeup.
让我们言归于好吧。
233.let‘sgovisitthem.
让我们去拜访他们吧。
234.let‘stalkoverdinner.
我们边吃边谈吧。
235.longtimenosee.
好久不见。
236.lookbeforeyouleap.
三思而后行。
237.mayiaskyouaquestion?
我可以问一个问题吗?
238.mayihaveareceipt?
我可以要一张收据吗?
239.mayihaveyourname,please?
请问你叫什么名字?
240.mayipaybycreditcard?
我可以用信用卡付款吗?
241.mayitryiton?
我能试穿一下吗?
242.maybeitwillwork.
也许这个办法会有效。
243.maybesomeothertime.
也许下一次吧。
244.mymouthiswatering.
我在流口水了。
245.myphonewasoutoforder.
我的电话坏了。
246.nopain,nogain.
不劳则无获。
247.noproblem.
没问题。
248.nothingisimpossibletoawillingheart.
心之所愿,无事不成。
249.painpastispleasure.
过去的痛苦即是快乐。
250.pleaseacceptmyapology.
请接受我的道歉。
251.pleasedon‘tblameyourself.
请不要责怪你自己。
252.pleaseleavemealone.
请别打扰我。
253.pleaseletmeknow.
请告诉我一声。
254.pleasemakeyourselfathome.
请别客气。
255.pleaseshowmethemenu.
请把菜单给我。
256.probably.
可能吧。
257.sofar,sogood.
到目前为止还好。
258.somethingmustbedoneaboutit.
必须得想个办法。
259.something‘scomeup.
发生了一些事。
260.stormsmaketreestakedeeperroots.
风暴使树木深深扎根。
261.suityourself.
随你便。
262.takecare.
请多保重。
263.takeitorleaveit.
要不要由你。
264.takemywordforit.
相信我的话。
265.takeyourtime.
慢慢来。
266.thankyouallthesame.
不管怎样还是要谢谢你。
267.thankyouforeverything.
感谢你做的一切。
268.thanksamillion.
非常感谢。
269.thanksforthewarning.
谢谢你的提醒。
270.thanksforyourcooperation.
多谢合作。
271.thatcouldn‘tbebetter.
那再好不过了。
272.thatdepends.
看情况。
273.thatmakessense.
那可以理解。
274.thatremindsme.
那可提醒我了。
275.thatringsabell.
我总算想起来了。
276.thatsoundslikeagoodidea.
那听上去是个好主意。
277.that‘sallright.
没关系。
278.that‘sdisgusting.
真讨厌。
279.that‘sfair.
那样公平。
280.that‘sforsure.
那是肯定的。
281.that‘sgoodtoknow.
幸好知道了这件事。
282.that‘sjustwhatiwasthinking.
我也是这么想的。
283.that‘slife.
这就是生活。
284.that‘smorelikeit.
那样才像话。
285.that‘snotaproblem.
那没问题。
286.that‘snottrue.
那是不对的。
287.that‘sok.
可以。
288.that‘sridiculous.
那太荒唐了。
289.that‘sthewayilookatit,too.
我也是这么想。
290.that‘sthewayitis.
就是这么回事。
291.that‘sworthwhile.
那是值得的。
292.thesametoyou.
你也一样。
293.theshortestanswerisdoing.
最简短的回答是干。
294.thesooner,thebetter.
愈快愈好。
295.thereisacallforyou.
有你的电话。
296.thereisnodoubtaboutit.
那是毫无疑问的。
297.thereisnothingicando.
我无能为力。
298.there‘sapossibility.
有这个可能。
299.thesethingshappenallthetime.
这是常有的事。
300.thissouptastesgreat.
这个汤非常美味。
301.timeismoney.
时间就是金钱。
302.tomorrownevercomes.
莫依赖明天。
303.twoheadsarebetterthanone.
人多智广。
304.weareinthesmeboat.
我们的处境相同。
305.wecangetby.
我们过得去。
306.wecanworkitout.
我们可以解决这个问题。
307.wehavealotincommon.
我们有很多相同之处。
308.we‘llsee.
再说吧。
309.whatacoincidence!
真是太巧了!
310.whatashame!
真是遗憾!
311.whatareyouupto?
你在忙什么呢?
312.whatareyoutalkingabout?
你在说什么?
313.whatareyourplansfortheweekend?
你周末计划做什么?
314.whatcanidoforyou?
要我帮忙吗?
315.whatdoyoudoforrelaxation?
你做什么消遣?
316.whatdoyourecommend?
你推荐什么?
317.whatdoyouthinkofmynewcar?
你觉得我的新车怎么样?
318.whatdoyouthinkofit?
你觉得怎么样?
319.whatisitabout?
这是关于什么的?
320.whatisitlikethere?
那儿怎么样?
321.whatmakesyousayso?
你怎么这么说?
322.what‘sgoingon?
发生什么事了?
323.what‘sonyourmind?
你在想什么呢?
324.what‘sthedeadline?
截止到什么时候?
325.what‘sthematterwithyou?
你怎么啦?
326.what‘sthepurposeofyourvisit?
你来访的目的是什么?
327.what‘stheweatherlike?
天气怎么样?
328.what‘syourfavoritefood?
你最喜欢的食物是什么?
329.what‘syourjob?
你做什么工作?
330.whateveryouthinkisfinewithme.
我随你。
331.whenisthemostconvenienttimeforyou?
你什么时候最方便?
332.whenwillitbeready?
什么时候能准备好?
333.whereareyougoing?
你去哪儿?
334.wherecanicheckin?
在那儿办理登记手续?
335.wherecanigoforhelp?
我该怎么办?
336.wheredoyoulive?
你住在哪儿?
337.wherehaveyoubeen?
你去哪儿了?
338.whereistherestroom,please?
请问洗手间在哪儿?
339.wherewerewe?
我们说到哪儿了?
340.whoisinchargehere?
这里谁负责?
341.wouldyoucareforadrink?
你要不要来点儿喝的?
342.wouldyoudomeafavor?
你能帮我一个忙吗?
343.youarejustsayingthat.
你只是说说而已。
344.youarekidding.
你开玩笑吧。
345.youaresoconsiderate.
你真有心。
346.youcancountonme.
你可以指望我。
347.youcansaythatagain.
我同意。
348.youcan‘tcomplain.
你该知足了。
349.youdeserveit.
这是你应得的。
350.youdidagoodjob.
你干得很好。
351.yougetwhatyoupayfor.
一分钱一分货。
352.yougotagooddeal.
你买得真便宜。
353.youneedavacation.
你需要休息。
354.youneverknow.
世事难料。
355.yousaidit.
你算说对了。
356.youshouldgiveitatry.
你应该试一试。
357.youshouldtakeadvantageofit.
你应该好好利用这个机会。
358.youwillbebetteroff.
你的状况会好起来的。
359.youwillhavetowaitandsee.
你得等一等看。
360.you‘llgetusedtoit.
你会习惯的。
361.you‘vedialedthewrongnumber.
你拨错电话号码了。
362.you‘vegotapointthere.
你说的有道理。
363.you‘vegotit.
你明白了。
364.you‘vemadeagoodchoice.
你的眼力不错。
365.yoursatisfactionisguaranteed.
包你满意
托福听力常用短语
p.a. (paper ass) 没头脑的人
packed like sardines 拥挤得象沙丁鱼罐头一样
packed snow 路上被踩过的雪
paddle one‘s own canoe 独自闯出自己的前途
pain in the neck 极讨厌的人或物
paint the town red 疯狂地庆祝
particular about food 对食物很讲究
pass away 过世
pass out 昏倒;分发
pass over 忽略
past master 技艺精湛的人
pay down (分期付款)付头款
pay one‘s own way 各自付费
pay the price 付出代价;得到报应
penny for your thoughts. 告诉我你想什么
perhaps some other day 改天吧.
Perish the thought! 打消这念头!
person after my own heart 他人的作为符合我的心意
pick holes 挑毛病
pick sb out 看中某人
pick up 一点点学习
pick-me-up 喝酒、汤等刺激一下神经
pipe course 容易的课程或工作
pipe down 安静些
plain home cooking 家常便饭
plain sailing 一帆风顺;轻而易举之事
play ball with 与...合作
play it straight 诚实
play truant 逃学
plenty of fish in the sea 比喻多得很
plug along 为生活而拼命工作
poorly off 穷困潦倒
pot calling the kettle black 五十步笑百步
pour oil on troubled waters 平息事态
prices are soaring 物价飞涨
pull a long face 拉长脸不悦
pull a long oar 独自去作
pull no punches 不客气,动真格的
pull off 成功;完成
pull one‘s leg 开某人的玩笑
pull oneself together 恢复镇定
pull through 克服困难;恢复健康
push one‘s luck 在已有利情况下做多余冒险
put an end to 结束
put aside 储蓄
put heads together 一起商讨问题
put heat on 对某人要求严厉
put it on the cuff 赊帐
put it this way 这样说;这样做
put off 延期
put on a show 假装给人家看
put on weight 胖了
put one out of the way 杀某人
put one‘s foot down 坚决反对
put one‘s foot in it 说错话
put one‘s foot in one‘s mouth 说错话
put one‘s heart and soul in sth 全心全意做某事
put sb in charge of 让某人负责某事
put sb in the ring 和某人赛一场
put that in one‘s pipe and smoke it 威胁别人好好想清楚
put through 接通电话;做妥一件工作
put up 举起;住宿
put up a good show 好好表现自己
put up with 忍受
put your best foot forward 尽量使你的仪容整洁
quality work 细活儿
queer(strange) fish 怪人
quit smocking 戒烟
quite all right 没关系
rain or shine 不论晴雨
rainy day 贫苦困难的日子
raise hell 破口大骂
raise the roof 变得异常愤怒
really something 了不起
red tape 官样文章
red tape 繁文缛节
reflect on 回忆
regular guy 好人,靠得住的人
released from, be 被释放;解脱
remember sb to another 代某人问候别人
right down one‘s alley 正好是某人所精通的
right or wrong 无论如何
right-hand man 得力的助手
ring a bell with sb 使某人回忆起某事
road hog 驾车乱抢路的人
rock the boat 破坏别人的计划;使遇到危险
roll out the red carpet 铺上红色地毯
rotten to the core 腐烂透顶
rough hours 读书时的艰苦生活
rough sb up 对某人粗卤
round-about way 采用间接的方法
row in one boat 从事相同事业;相同命运
royal road 容易取得成功的捷径
rubber check 空头支票
rubber stamp 人云亦云的人
run across 偶然碰见
run down 撞倒;诋毁;破旧的
run into 突然碰到某人
run of the town 轰动一时的人
run out of sth 用完
run sb out of the town 把某人逐出市外
run up against 遇到
run wild 到处跑
sad dog 放荡的人;易闯祸的人
sad news 餐厅的帐单
sail under false colors 挂羊头卖狗肉;冒充
salt of the earth(world) 社会中坚
same old stuff 陈旧货色
save lots of grief 省掉许多麻烦
save one‘s breath 节省口舌
save the day 反败为胜;挽救了大局
save up 储蓄
say it with flowers 笑容可掬,细生细气
say no more. 别再说了.
Says you! 你是胡扯!
scare the devil out of sb 吓得魂不附体
scratch sb a note 写封信给某人
screw-ball 有怪僻的人
search me. 我不知道.
second sight 超人的预见力
secret sorrow 难言之隐
see after 照顾
see eye to eye 我们意见相同.
see it through 使某事顺利通过
see my point 了解;明白
see off 送行
see to it 留心、细致地办好某事
see you around. 再见.
sell like hot cakes 销售得很快
sell sb down the river 出卖某人
send in 提出;交出
serve sb right 活该
service station 加油站
set about 考虑;留意
set back 拖延
set forth 说明
set my heart on 对...倾心
set the world on fire 震惊天下
settle down 安定
seventh heaven 极乐世界
shake a leg 跳舞;赶快
shake and make up 言归于好
Shame on you! 你真丢脸!
she‘s a smart dresser. 她是一个注重服饰的人.
she‘s been two-timing me. 她背着我和其他男人约会.
she‘s got it! 她迷倒了许多人.
she‘s not the only fish in the sea. 她并不是世界上唯一的女人.
shed of 领先
shedding crocodile tears 猫哭老鼠
shit of luck 倒霉
shoe is on the other foot 今日不同往昔
show off 炫耀
show sb the ropes 传授秘诀
show sb the(back) door 下逐客令
show up 露面;出现;突出
sick of, be 讨厌
side money 外快
side-kick 莫逆之交
sign up for 报名参加
sink in the scale 降低
sitting pretty 过着舒服的生活
sixes and sevens 乱七八糟
sixth sense 第六感
size up 打量
sleep in this morning 睡个懒觉
slip one‘s memory 一时忘记
slow-poke 行动迟缓的人
slowly but surely 稳扎稳打
small potato 小人物
smoke like a chimney 烟鬼
smoke o.p.b 吸别人的烟
snake in the grass 隐藏的危险
snap out of it 突然改变情绪;振作起来
snowed. (学生)被一个问题弄糊涂.
so that‘s it 原来如此
So what? 那又怎么样?
soft-soap 谄媚
somehow or other 莫名其妙地
sore spot 伤心事,旧疮疤
sorry to have kept you waiting. 抱歉,让您久等了.
sounds just like 看样子就象
speak of the devil 说曹操曹操到
speak the same language 志同道合
spell out sth 讲清楚
spill the beans 露马脚
spoil the show 演杂了
sports bums 吃闲饭的球员
square deal 公平交易
stab-in-the-back business 暗箭伤人
stand a change 有机会嬴
stand on one‘s own feet 独立自主
stand one up 失约而使人白等
stand one‘s ground 一步也不退让
stand sb up 让某人空等一场
stand up for sth 支持;拥护
standing ovation 站起来热烈鼓掌
stay away from 滚开
stay out o.p.b (other people‘s business) 不要管别人的闲事
stay up late 熬夜
steamed up 怒火中烧
step on one‘s toes 触怒某人
step out 出外约会;暂时离开工作
sth must be done 非马上采取点行动
sth tells me 我好象感觉
stick around 在附近等着
stick your nose into 让你忙着
stick-up 抢劫
stomach‘s growling 肚子咕噜咕噜地响
stop by 过来一会
stop pulling my leg 不要开玩笑了
storm in a teacup 大惊小怪
straight from the horse‘s mouth 据可靠消息
strike out 删去;想出
string sb along 常常戏弄某人
stuffed shirt 自命不凡的讨厌鬼
sugar daddy 老色狼
sugar report 情书
suit one‘s taste 合某人的胃口
Sunday dress 最好的衣服
swelled head 骄傲自大
switch off 关掉
swith majors 转系
take a back seat 处于默默无闻的地位
take a break 休息一下
take a good look at 仔细看
take a hand in 插手某事
take a look 瞧一瞧
take a rain check 改天吧.
take advantage of 欺负;占便宜
take care of sb later 迟些对付你
take down 记下
take for 误认为
take for granted 想当然
take French leave 不辞而别
take in a movie 看一场电影
take it easy 放松;别紧张
take it easy. 不要紧张
take it or leave it. 别讨价还价
take it out to sb 拿别人出气
take no for an answer 不许回答“不”字
take notes in outline form 记大纲式的笔记
take offense 生气
take one‘s hat off to 表示尊敬佩服
take one‘s time doing sth 从容不迫;不慌不忙做某事
take orders from 听命于
take sb for a ride 绑架某人
take sth for granted 视为当然
take sth up 重提某事
take sth upon oneself 承担一切责任
take the lead in sth 在某方面领先
take the load off one‘s feet 坐下休息
take the words out of one‘s mouth 说出心里话
take things as they come 既来之则安之
take to 养成喜好;专心于
take to one‘s heels 溜之大吉
take up 开始;继续;吸收
take your time. 慢慢来.
take your word for it 相信你的话
talk big 讲大话
talk of the town 非常流行的东西
talk one into 说服
talk one‘s head off 说得天花乱坠
talk sb into sth 说服某人做某事
talk sb out of sth 说服某人不要做某事
talk sense 讲得合情合理
talk through one‘s hat 说话瞎扯不负责任
talk through one‘s neck 说话瞎扯不负责任
talk through one‘s nose 骄傲自大
tall story 难以置信的故事
teach sb a lesson 教训某人
team up with sb 和某人分为一组
tear down 拆毁
ten bucks 十美元
That dame! 那个女人!
that depends. 那要看情况.
that has a familiar ring. 那话听起来很熟悉.
that I can‘t say 这个我不敢肯定
That is so! 是这样吗?
that makes two of us. 英雄所见略同
that settles that 已经安排了,那就算了
that should be fun. 那一定会好玩.
that sounds better. 这样说才是.
that what you say. 这是你说的.(表怀疑)
that won‘t answer. 这解决不了问题
that‘s a good one. 无稽之谈
that‘s a promise i‘ll hold you to. 是你许下的诺言,我会叫你兑现
that‘s a trade secret. 这是生意人的秘密.
that‘s great. 好极了
that‘s it. 就这样
that‘s more like it. 这才象话.
that‘s more than i can say. 一言难尽
that‘s my... you‘re making cracks about. 那是我...,请别拿他开玩笑.
that‘s nothing. 不要紧;小意思
that‘s right down my alley. 那是我最拿手的.
that‘s runs my electric bill up. 使电费增加.
that‘s something. 真是了不起.
that‘s the boy. 好小子(赞美).
that‘s the spirit. 真有道理.
that‘s the way it is. 事情就是这样的.
that‘s the way it with us. 我们就是这样.
that‘s the whole damned trouble. 这就是所有的麻烦.
that‘s what i came for. 我就是为这个来的.
that‘s what i‘m here for. 这是我应该做的.
that‘s what you think. 只有你自己这么想吧.
that‘s your funeral. 此乃阁下之事.
thaw out 融化
the big time 了不起的事;梦想
the crack of down 破晓
the dead of winter 严冬
the devil in her eye 她眼神具有魅力
the die is cast. 一切已成定局.
the God‘s truth 说真的
the hustle and bustle 喧嚣气氛
the line is busy 通话中;占线
the price isn‘t bad. 不贵.
the whole world knows it. 全世界都知道.
there goes your phone. 你有电话.
there is nothing to it. 太容易了
there you are. 这是你要的.
there you go again. 你又来这一套了.
there‘s nothing i can do. 爱莫能助
there‘s nothing wrong with me. 我精神很好.
they will be very put out. 他们会很生气.
they‘re a drag. 那多讨厌,烦死了.
think nothing of it. 不要放在心上.
this is a small something for you. 小小礼物,不成敬意
this is serious. 我是当真的.
this will be my treat. 这顿饭我请客.
thorn in one‘s side. 眼中钉肉中刺
thousand and one way 许多办法
three sheets in the wind 酒醉
threw a party 举行一个宴会
thrilled with, be 深受感动;非常高兴
throw cold water on 泼冷水
throw the bull 胡言乱语
tie the knot 结婚
till the cows come home 很久
times have changed. 时代不同了.
to a T 恰好地
to and fro 到处
to doctor it up with 用...作料拌起来
to one‘s face 当面
to the best of my knowledge 据我所知
today just isn‘t my day. 今天运气不佳.
Tom, Dick and Harry 一般的人;普通的人
too much for sb 使某人承受不了
trade in 以旧换新
treat sb 请客,招待某人
turn a blind eye 故意视而不见
turn a girl‘s head 把她说得太好;使她以为了不起
turn against sb 与某人做对
turn down 放低(音量);否决(提案)
turn in 交还;交出;就寝
turn one‘s back on sb 拒绝帮助别人
turn one‘s back to sb 不理睬某人
turn sb loose 放松;放任
turn tail 逃跑
turn the tables 扭转局势
turn turtle (乌龟、汽车)四脚朝天
twist another around one‘s little finger 玩弄于股掌之上
two heads are better than one. 一人计短,二人计长
under the sun 世界上任何地方
under the table 台底交易
under the weather 身体不适
under warranty, be 在保修期内
under way (under weight) 事情在进展之中
up and about 身体复员,可下地走动
up to 轮到某人
up to one‘s ears, be 沉迷;热中
up to one‘s neck, be 太忙于做某事
up to sth, be 对某事称职
use one‘s name as a reference 让某人推荐
very light in weight 很轻
very much appreciated, be 很感激
visit John 上厕所
wage a war on sth 对某事发动一场战争
walk sb home 陪某人回家
walkie-talkie 手提对讲机;搬弄是非的人
walking dictionary 知识渊博的人
walls have ears. 隔墙有耳
wash one‘s dirty linen in public 公开谈论阴私.
wash out 精疲力竭,脸色苍白
watch one‘s step. 谨慎从事
watch the budget 小心预算
watch with hard eye 用注视的目光看人
watch your step. 小心走路.
we just make it. 我们刚好赶上.
we rap well together. 我们很合得来.
we‘ll in for the night by then. 到晚上那时,我们一定已经回去了.
we‘ll see later. 以后再说.
we‘re not pressed for time. 我们并不赶时间.
wear sth inside out 把衣服穿反了
wee hours 凌晨
welcome to the party! 现在你总算懂了!
well in advancce 老早
Well, I never! 真想不到
What a mess! 好乱啊!
What a pleasant surprise! 真想不到的好事
What a thing to say! 这是什么话!
What are we waiting for? 我们还在等什么?
What are you getting at? 你的意思如何?
What are you going to sell? 你这是什么意思?
What are you smoking? 你这是什么意思?
What are you up to do? 你的意思如何?
What can you do about it? 你有何办法?看你怎样?
What do you figure? 你的意思如何?
What do you give? 你有何高见?
What do you say? 你的意思如何?
What held you up? 你为什么迟到?
What to call it? 这叫什么?
What were you up to? 你干什么去了?
What‘s come over you? 你怎么啦?
What‘s cooking? 发生了什么事?
What‘s going on? 发生了什么事?
What‘s it to you? 这和你有什么关系?
What‘s on the schedule? 有什么计划?
What‘s on your mind? 有什么事吗?
What‘s the big idea? 你这是什么意思?
What‘s the catch? 你这是什么意思?
What‘s the good word? 你有什么好消息?
what‘s the matter 到底怎么样
What‘s under your cat? 你这是什么意思?
What‘s up? 发生了什么事?
what‘s up? 什么事?
What‘s your pleasure, Treasure? 你喜好什么吃的,富翁(婆)?
What‘s your pleasure? 你喜欢什么?
whatever made you... 你为什么...?
whatever you say. 随你的便.
when in Rome do as the Romans do 入乡随俗
when the doors open 一开场就进入;太准时
when there is life, there is hope. 活着,就有希望.
When‘s the big day? 哪天办喜事?
Where are you heading? 你上哪去?
white lie 善意的谎言
Who are all the characters? 那些人是谁?
who said so 谁说的?
Who‘s calling, please? 请问您是哪位?
Who‘s the lucky guy? 谁是新郎?
Why not tell it to the Horse Marines? 你以为有人会相信你这一套吗?
wind up 结束,结果
window shoping 只看不买地逛商场
wise up 知道
with a long face 拉长脸
with flying colors 成功地
with open arms 热烈欢迎
within an ace of 几乎;差一点
without fail 一定
woman of the world 精通事故的女人
won‘t be long 不会太久的
Wonders never cease! 奇怪的事永远不断发生!
words fail me 说不出话来
work a tight schedule 时间很紧迫
work away 连续工作
work like a Trojan 工作勤奋
work out 计划;想出
Would there be room enough for me? 有没有空位让我坐?
Would you like to order now? 现在要点菜了吗?
Wouldn‘t she be nice to come home to? 和她生活在一起,不是很好吗?
wouldn‘t work for me 不适合我
yes-man 唯唯诺诺的人
you are a dead duck. 你完了.
you are a thoughtful person. 你真周到
you are all wet. 你完全错了.
you are just being polite. 你真会说话.
you are killing me. 真是笑死我了.
you are your father‘s son. 你长得很象你父亲.
you ask for it. 你自找苦吃.
you bet 的确
You bet! 当然啦
you can say it again. 我同意你的说法.
you can set your watch by him. 他总是很准时.
you can‘t beat it. 无人匹敌的
you can‘t keep a good man down. 好人自有出头之日.
you don‘t know half of it. 你知道什么!
you don‘t say so. 是真的吗?
you get me there. 你把我难住了.
you get no say. 你无权说话.
you got me there. 你难住我了,这个我不清楚
you got the picture. 你了解了.
you have a point there. 你的见解很对.
you have outstanding 款还没付清
you know something? 让我告诉你一件事.
you leave me in the cold. 你太令我扫兴了.
you let me down. 你太让我失望了.
you look upset. 你好象情绪不好.
you look wonderful. 你气色很好.
you mean to say... 你的意思是说...
you said a mouthful. 你说得够多的了.
you said it. 我同意你的说法.
You see what I mean? 你明白我的意思了吗?
you should be smart enough. 你应该聪明一点.
you stay out of this. 不要插手这件事.
you‘re all mixed up. 你全搞混了.
you‘re confusing your days. 你把日子弄混了.
you‘re putting me on. 你在和我开玩笑.
you‘re ribbing me. 你开我玩笑.
you‘re thoughtful. 你想得真周到.
you‘re way ahead of me. 你讲得那么快,我还没听清呢.
your timing is just right. 你来得正好.
校园英语迷你惯用语
1. what am i gonna do? i‘m gonno miss this curfew.
怎么办!我会赶不上关门(时间的.)
美国口语常用 I‘m gonna (=going to)及 I wanna (=want to)
的省略形;听起来虽有亲切感,但应避免在正式的场合中使用.
curfew 是指"关门"之意. "我赶不上(宿舍等的)关门时间"是
i‘m not gonna make (it for) the curfew.
2. those people hanging out next door are so noisy.
经常聚集在隔壁的那些人吵闹的很.
hang out 是"经常聚集", 等于hang around.
"经常流连的场所(名词)" 拼为 hangout.
this coffee shop is our favorite hangout.
(这家咖啡屋是我们最喜欢聚会的地方).
3. heaven is eating convenience store "hotdogs" in winter.
冬天吃便利商店的"热狗"真棒
表示"幸福,快乐,真棒"等情况时也可以用漫画里的Snoopy"史奴比"
常说的 happiness is..... nothing is better than eating....
以及 you can‘t beat eating....都是表示"吃.......最棒"之意.
4. shoot. they cut my phone service again.
呦!他们(电信局)又切断我的电话了.
也可以说 they cut me off again.
shoot (=****) 是"狗屎,胡说"之意;
****一词最好少用,shoot尚可.
service是指"公共事业".
the postal service in this country is not so good.
是(这个国家的邮政事业不太好).
5. who am i gonna bum some money from next?
我下一个该向谁借钱呢?
bum是"敲竹杠,乞讨",含有"有借无还"的意思,
如: Can I bum a cigarette from/off you?
(我可以向你要一支香烟吗?).
也有 Can I hit you up for 1,000 yuan till next month?
(我可不可以向你借1,000元,下个月还你?)的说法.
6. this room‘s starting to smell like a compost heap.
这个房间开始有些(垃圾)臭味了.
compost heap 是"肥堆",用作"恶臭"之意.
"垃圾"一般称为 trash(英国人称为rubbish),
厨房的"菜屑碎肉之类的垃圾"称作(kitchen) garbage.
同时,"(不)可燃垃圾"称为(non) burnable waste.
7. that pervert again?! he gives me the creeps.
那个色狼又出现了!?他让我浑身其鸡皮疙瘩.
pervert 是"变态者","调戏孩子者"称为 child molester,
"偷窥者"称为peeper.(你这老不正经的!)常用 you dirty old man!
....gives me the creeps 是"....使我起鸡皮疙瘩".
he‘s creepy. 是(他令人毛骨悚然)之意.
9. i kill time. 消磨时间.
kill除了有"杀死"的意思以外,还有许多不同的意思.
如: the noise killed the music. 是指(噪音吵的听不到音乐)之意.
10. i blow-dry my hair. 吹干头发.
dry 是"弄干"之意. "用毛巾擦干"是 towel oneself,
"用力擦干"就用 towel away.
11. 缩写表达方式一览表.
英美人士在会话中,常使用缩写的词语,以使会话更为生动.
以下是一些使用频率较高的缩写词句,以供参考.
when‘s ---- when is; he‘s ---- he is/ he has;
kinda ---- kind of; it‘s been ---- it has been;
what‘re ---- what are; what‘ll ---- what will;
that‘ll ---- that will; I‘d ---- I would/ I had;
It‘d (be) ---- It would (be); wanna ---- want to;
gonna ---- going to; I‘ve gotta ---- I have got to;
C‘mon ---- Come on; shoulda ---- should have;
‘cause ---- because; a lotta ---- a lot of;
12. i feel relief when i see the questions.
看完题目后方下心.
what a relief! 是(多么令人感到欣慰/放心!)的意思.
13. i rack my brain trying to remember the answer.
绞尽脑汁想答案.
rack one‘s brain 是"绞尽脑汁".
也顺便记下 on the rack, 意思是"非常痛苦".
14. i throw in the towel. 我认输了.
throw in the towel 是"承认败北", 源自拳击比赛时的做法.
也可以说 i give up.
15. i hope there‘re a lot of decent guys in that club.
我希望那个社团多数是正派的人.
decent是"得体的,体面的"之意. decent guys 通常是指"正派的人".
指"容貌英俊的男孩",可以用 good/decent-looking guys.
目前一般所谓的"三高",指的就是 a tall, high-income, and
well-educated man "高个子,高收入,高学历."
16. he says he‘s sick, but i think he just doesn‘t wanna join us anymore.
他说他病了,但我想他只是不愿再加入我们的行列.
(他以生病为借口) 是 it‘s an excuse that he‘s sick. 或
he‘s using sickness as an excuse.
还有 I‘m gonna call in sick 是"(向工作单位等)请病假"之意,
真假的时候都可以说.
17. no. a ratty-haired bookworm, in this day and age?
噢!现在都什么时代了,还有这种满头邋遢头发的书呆子?
ratty-haired 是"邋遢的头发"之意.
bookworm 如字面所示,是"书虫(书呆子)"的意思.
"用功念书的古怪家伙"在美国俚语中是 nerd,
而英国俚语指猛k(啃)书的人则说 swot.
18. that guy! he took our club‘s video camera home.
那个家伙!他把我们社团里的摄像机拿回家了.
guy 是"家伙,(男)人之意;在美国还用 jerk "讨厌鬼"
如: what a gerk! 表示"好家伙!"之意.
you shouldn‘t help yourself to our club equipment.
是(你不可将我们的社团公物私用)之意.
19. i invite people to join our club.
我邀请人来参加社团.
invite...over 是"邀请人来家里"之意. invitation 是"请柬".
请柬上注明 r.s.v.p. (法语 repondez s‘il vous plait 的简称)时,
表示 please reply. (出席与否请复函)之意.
20. i agree grudgingly.
我勉强的同意.
形容词 grudging 是"不情愿的,勉强的"之意.
grudging praise 是"不情愿说的奉承话". 动词 grudge 是"吝惜"的意思.
21. i stretch to loosen up.
我伸展身体. stretch 是"伸展".
22. what is this? what kind of party organizer is he?
搞什么嘛? 他算哪种聚会主办人?
(酒不够喝)说 there‘s not enough drinks to go around.
而(点心太差)则说 the appetizers are lousy.
"主办人"称为 party host/hotess. what kind of...?是"哪一种.."之意.
23. he can really chug his beer.
他可以一口气喝掉他的啤酒.
chug 是 chug-a-lug (表示"咕噜咕噜"的象声词,为俚语,"一口气喝下去"的意思)
的缩写. (各位,让我们一口气喝干啤酒吧!)是说 everybody, get ready to
chug your beer!.
24. the ones who get all quiet and suddenly throw up worry me the most.
有一种人静静的喝酒中间会突然呕吐出来,我最怕这样了.
"呕吐"可以用 throw up 或 vomit. 俚语中有 puke (还记得//puke吗?),
barf,heave,upchuck,toss one‘s cookies 等说法. 也有 watch out!
looks like somebody lost his dinner. (注意!好象有人丢掉了他(吃)
的晚餐)的委婉说法.
25. i don‘t think the wimpy drinkers are gonna last long in this club.
我不认为那些酒量差的老兄会在这社团呆的太久.
wimpy 是"窝囊(wimp)的"意思, 如: what a wimp! (多窝囊啊!).
(他不太会喝酒)是 he‘s a light drinker.; (他酒量普通)是 he‘s a social
drinker.; (他是一个善饮者)则说 he‘s a heavy/hard drinker.
26. he looks like he can hold his liquor. let‘s see how long he lasts.
他看起来好像海量,让我们看看他能撑到几时.
he can hold his liquor. 是(他喝酒不醉/海量). 而 he can‘t hold his
liquor. 则是(他一喝酒就会乱来)之意. liquor 是"酒精饮料".
在美国,"酒店"称为 liquor store. 而(我可以把你灌醉)是说 i can drink
you under the table.
27. laugh while you can, fella.
看你还能得意到几时!小子.
fella 是 fellow 的转化, 以为"男子;家伙".说 out-drink...时是"喝赢.."
的意思. (让我们看看谁最会喝)是 let‘s see who can outdrink the others.
或说 let‘s see who can last the longest.
28. wow!! i lucked out! we‘re going back the same way.
哇!!我幸运透了! 我们可以同路回去.
luck out 是"幸运透了"之意. he lucked out. he didn‘t get drafted.
是(他很幸运免服兵役). (我们住在同一方向/同一条路线)则说 we live
the same way/one the same line.
29. i‘ve brought the best-looking girls, and this is the best you could do?
我邀请了最漂亮的女孩子,而你们只能做到这个程度?
best-looking 是"最好看的..."之意. this is...?是"只能...吗?".
"最差的男人"可以用dog (即俚语中"最没魅力的人"来称呼,如: What
a bunch of dogs!) (**我分特.早知道dog还有这个意思,我一定不会用
它作昵称的,不过话又说回来了,这个词义你一定记住了.呵呵**) (没什么
好选的!)可以说 Slim pickings!
30. don‘t tell me. is he after her, too?
不至于吧,他也在追求她?!
don‘t tell me (that...) 是口语"不至于吧;别开玩笑"之意.
be after...是"追着...". the police are after him. 是(他被警察
追着)的意思,而 what‘s he after? 则是(他想要追求什么?)之意.
31. they are in their own world.
他们沉浸在自己的天地里.
be in one‘s own world 是"沉浸在自我的世界"之意. 也可以用在指爱情
以外的情形. (他们相互恋爱着)可以说 they‘re completely in love with
each other., 或是俚语用法的 they‘re crazy/mad/nuts about each other.
32. he was more interesting than i expected.
他比我想像的还风趣.
i never would have guessed he would be so interesting. 是(我从未想到
他是如此风趣)之意. 相反的,(我不知道他是这样的一个土包子)则说 i didn‘t
know he was such a jerk.
33. yuck! the guy‘s wearing a tux.
呦! 那位仁兄穿起晚礼服来了.
it‘s yucky! 是稚语的(糟糕了!)之意. tuxedo 在口语中只说 tux即可.
而(我不知道要穿正式礼服)是 i didn‘t know i had to dress up., 或说
i didn‘t know this was gonna be a dress-up party.
34. they‘re gonna be rolling in it.
他们会赚死了.
he‘s rolling in it/money. 是(他正在大赚其钱)的常用句.
make a big profit on...也是"大赚..."之意.如: they must have
made a big profit on this party. 是(他们在这次聚会上,一定大赚一笔).
35. i round up the gang. 聚了一帮人.
i drink to a toast. 干杯. 在欧洲,干杯时常说 cheers! 或 mud in the eye!
i reach for some snacks and munchies. 伸手抓点心吃. 动词munch 是"嘎之
嘎之的咬/嚼"之意.munchies是名词点心.
36. i gorge myself on the food. 狼吞虎咽的吃. gorge oneself 是"狼吞虎咽"之意.
i come on strong and try to pick up a girl. 为亲近那女孩猛灌***.
come on strong 是"侃侃而谈",
此处含有"猛灌***"之意.
pick up a girl 在此处是指"拍女孩,找个女孩交朋友"之意.
make a smooth pick up 是"很顺利就交上(女朋友)"的意思.
i jeer and start yelling. 喝倒彩.
i do an impersonation. 做模仿表演.
37. i get dead drunk.醉倒了. 翌日醒来再喝酒,"以酒攻酒" 称为 a hair of the dog.
古时候人们认为被哪只狂犬咬着,就用它的毛来治疗.
有这个传说转意而来就有了"以毒攻毒"的意思.
i take care of someone who has passed out. 照顾一个醉倒的人.
请注意,passed out 而不是 passed away.呵呵.
38. i wonder if two crates of cabbage is enough.
我不知道两箱包心菜够不够.
crate 是指"(运送,打包用的)箱柜,竹笼"等. cabbage 是"包心菜".
此处将 two crates of cabbage 当作一个整体,所以动词用单数 is.
如果说 Shall I go and get another crate, just in case? 是指
(是要我再去拿一箱,以防万一吗?)
39. well, since he‘s making such a fuss, guess i‘ll just have to.
好吧!因为他很罗嗦,我想只好就听他的吧!
since 是"因为",用来表示"理由".
make a fuss(about .....) 是"小题大作;罗里罗唆"之意.
just have to (do so) 是"只好听他"之意.
(哼,她总是独断专行)可以用 gosh, she always has her own way.
(怕怕的问, is she Angel?? :-P)
40. hey, there‘re some cute girls over there. let‘s go!
嘿,那边有些漂亮女孩.我们去吧!
cute girl 是"可爱的女孩".美国俚语也用 chick "妞"或
babe (=baby) "可人儿"来称呼女孩子. 美国的棒球王 babe ruth 是因他长的
一副娃娃脸而被大家称为 babe.
41. these guys think they‘re really great, don‘t they?
这些家伙以为他们真的很了不起,不是吗?
"自我满足"是 self-satisfaction, 也可以用 complacency.
(无聊!胡说八道!废话!)等说法可以用 Nonsense!
(笨得无可救药!)可以说 a fool remains a fool until he dies.
42. i thought she was just a rich princess, but it looks like we
have a lot in common.
我以为她不过是千金小姐,但看来我们有许多共同点.
带着轻蔑口吻的"千金小姐,阔少爷"常用 spoiled rich kid/brat.
have a lot in common 是"有许多共同之处".
we have good chemistry. 是一句俗语,意味(我们很谈的来).
43. i‘m glad i got it off my chest.
我很高兴自己把心事讲出来.
got it off my chest 是"把心事吐露出来". (为什么不把心事讲出来?
你会觉得舒服的多)是 Why don‘t you get it off your chest?
You‘ll feel much better; 相反的,想说(我有心事)可以用 I have
something on my mind.
44. she always says, "i don‘t know what to do...", but she‘s just
showing off.
她总是说"我不知道该怎么办",....但她只是为了要炫耀自己.
show off...是"炫耀......"之意. "夸耀"可用 brag 或 boast, 如:
she‘s always bragging/going on about her boyfriend.
(她经常夸耀她的男友).
45. we‘ve been through a lot but we‘re still together. it must be fate.
我们历尽沧桑后仍在一起,必定是命中注定的.
we‘ve been through a lot 是(我们一起历尽沧桑)之意.
it must be fate. 是说(一定是命中注定的)之意.
(我想我们是命中注定在一起)可以说 I guess we‘re meant to be stuck
with each other.
46. i guess sometimes people hit it right off.
我想有时候人们初次见面就会很投缘.
hit it off (well) 是"很投缘"之意. i hit it off well with him.
或 he and i hit it off (well) together (with each other). 是指(我和他非常投缘,我们很谈的来)之意. right含有"开始就...."之意.
47. we talked so long, i ended up missing class.
我们谈了好久,把课都给误了.
end/wind up doing... 是"结果....."之意.
(今天逃课算了!)是用 i‘m gonna miss/cut/ckip class today.
俚语也可以说 i‘m gonna play hooky.
48. since she started college, all of a sudden she‘s miss glamor.
她上了大学后,一下子变得很时髦.
英语的 glamor 含有"妩媚,魅力"之意. (她看起来非常耀眼,)可以说
she looks too flashy. 或 her outfit is a bit too much. (她的穿着太过分了.)
49. next to her, anybody would look good.
谁只要在她的旁边,看上去都长得不错.
"难看"是 ugly/ugly-looking, 俚语也用 dog, 可用于男女.
i am not here just to make her look better. 是(我不在这里只是
为了让她好看些的).
50. i confide a secret to a friend. 向朋友吐露密秘.
confide...to..是"向...吐露.."; confide in... 则是"吐露秘密给..."的意思.能够吐露秘密或心事的朋友称为 confidant "密友,心腹".
i break off a relation. 跟她断交.
break off 是"分离,离开". patch up 原意为"补缀"之意,
此处是指"言归于好"的意思.
51. she‘s real pretty, but i bet she has a boyfriend.
她真漂亮,但我打赌她已经有男朋友了.
此外, she‘s a beauty/fox. 和 she‘s so hot/cute. 等也是同样的意思.
i bet (that)... 是"我相信......"
52. looks like those two are up to something, huh?
最近那两人好象怪怪的,关系暧昧.
和 looks like something‘s going one there. 相同.
be up to...是"从事于......,企图于....."之意.如:
what‘s she up to? (她想做什么事?). 而 they can come
in the open. 是(他们可以大大方方的交往)之意.
53. girls just love hanging out in the bathroom.
女孩子喜欢在洗手间里磨蹭.
love doing/to do...是"非常喜欢做....." hang out 是"徘徊".
而 I was just touching up my make up/powdering my nose
in the ladies room. 是(我刚在女用化妆室补妆)之意.
54. i lose my mind just standing next to him.
和他站在一起就使我意乱情迷.
lose one‘s mind 是"失神,忘形"之意. have butterflies in one‘s
stomach 是"意乱情迷",如: he gives me butterflies.
(我不禁微笑)则说 i just can‘t keep from smiling.
55. too much! matching outfits!
太过分了! 情侣装!
too much! 是(太过分!). matching 是"相配的".
their clothes matches. 是(他们的衣服相配)之意.
outfit 是指"(全套)服装". nice outfit! 是(好棒的打扮!).
56. i‘d never try to woo someone with fine cars or gifts.
我决不会用香车和礼物来求婚.
woo...是"求爱,求婚"之意. 也可以用 try to win over a girl‘s heart的说法. fine 是"豪华的". 想开玩笑说(他是我的司机)就说 he‘s just my chauffer., 或 he‘s just my wheels/transportation.
57. he said he wouldn‘t try anything, but come on....
他说他不会做任何事,但说归说...
i wouldn‘t come on to you. 是(我不会逼迫你的)之意.
i wouldn‘t do anything funny. 是(我不会乱来的).
此处的 but come one 是接近于"够了,够了",也可用 give me a break.
含义相似. i can read you like a book. 是(我深知你心)之意.
58. we are kind of stuck in a rut.
我们有点陷入固定(乏味)的生活方式.
rut 是"车痕;常规;惯例". be/get stuck in a rut 是"陷于同一种模式,
惯例"之意. 与 be/get in the same old routine. 同义.
(是该分手的时候了)是说 time to call it quits.
59. i wonder if there‘s an easy way to break up and still be friends.
我在想有没有既能分手又能彼此做朋友的简便方法.
"分手"可说 break up 或split up, 如: she broke up with him.
(她和他分手了). 想要彻底分手时,可以说 let‘s not make it messy.
(我们不要拖泥带水的分手.). 也可以说 let‘s make a clean break.
(让我们彻底的分手.)
60. isn‘t that something how he left me after four years?
交往了4年之后,他这样离开我不是太过分了吗?
isn‘t that something...? 是"...不是太过分了吗?"
俗语说 he dumped/dropped me. 是(他甩了我)的意思.
he turned me down. 则是(他拒绝了我).
61. i pretend to give him the cold shoulder.
我故意假装冷落他.
give someone the cold shoulder 是"冷落某人"之意,此处的 shoulder是由从前对讨厌的客人露出肩膀,表示厌恶引申来的.
cold turkey 是指"冷漠的人".
62. i played the field. 和很多异性交往.
相反的,如果"只和某一特定对象交往"时,则说:go steady.
i fly into a rage. 很生气
rage 是"盛怒"之意. fly into raptures 是"兴高采烈".
i assume a defiant attitude. 采取倨傲的态度.
63. i suggest we make a clean break.
我建议我们干干净净的分手吧!
夫妻或情侣要分手时,也可以用 break up 表示.
64. being a tutor for slow learners is really a drag.
身为反映迟钝学生的家庭教师真累人.
being....是用动名词为主语的句型. tutor 是"家庭教师,(英国)大学的导师".
slow learner 是"反映迟钝的学生", drag 是"累赘"之意. 反过来说 being a tutor for quick learners is duck soup/a soft job. 是(作为头脑灵敏学生的家庭教师真情松).
65. that guy has connections in lots of shady jobs.
那家伙在很多不正经的工作方面都有人际关系.
此处的connections 是指"关系,门路,社会关系"等义.
shady 是"可疑的". he has powerful connections in the
publishing world 是(他在出版界有强而有力的社会关系).
after all, connections talk. 是(终究还是有门路才行的通).
66. yeah, working conditions matter, but i want a job where
there‘re lots of babes.
是啊,虽然工作条件很重要,但我想要在有很多侨妞的地方工作.
yeah 是 yes 的口语说法. yeah....是自言自语的口气, 表示
"虽然...."之意. working conditions 是"工作条件".
此处的 matter 做动词用,表示"非常重要"之意.
67. uh-oh, this looks like an underworld operation.
哎呀!这地方看起来象是黑道经营的场所.
this (=this place) 是"这里,此处"的意思. underworld 指黑社会.
operation 是"事业,经营". i‘d better wash my hands of the
underworld and go straight as soon as possible. 是(我最好尽早改邪归正).
68. come to think of it, i‘ve been working here for five years.
想起来,我在这地方已工作五年了.
come to think of it 的意思是"来想想看".也就是 when/now that
i come to think of it 的简略. 此句用现在完成进行式 have
been....ing 表示"持续..". it‘s about time i left this job
是(是我该离开这职务的时候了!)之意.
69. now that i‘m out on errands, they‘ll never know whether i am working or not.
由于我在外面跑腿,他们永远也不知道我是否在工作.
now that (=since)...是"由于....."之意. out on errands 是"在外当跑腿".
he is always going on/running errands for his girlfriend.
是(他总是替他女朋友跑腿).
70. gross. that cook doesn‘t even wash his hands after he goes to the bathroom.
好可怕哦....那厨师上完洗手间后,连手也不洗.
gross 是"哎呀!",表示"好可怕"之意. not even..."连...也不...".
bathroom 是"洗手间",在公共场所也可以称为 lavatory, restroom
washroom 等. i want to work in a clean, tidy kitchen. 是(我想在一个清洁,干净的厨房工作).
71. i always wanted to wear this uniform.
我一直想穿这套制服.
也可以改用现在完成式,而说 i‘ve always/long wanted to...
wearing an italian tomato‘s uniform has been my long-cherished desire.
是"穿着意大利番茄的(餐厅)制服,是我长久以来的梦想".
72. this manager‘s such a lech!
这个经理真是好色之徒.
lech 是"好色之徒,色狼". have you suffered sexual harrassment? 时(你有没有
受到过性骚扰?). huh, i‘d like to be seduced by such a handsome manager.
是(哦,我倒也想要被这样英俊的经理诱拐).
73. i still have to keep a smile on my face, even to this strange customer?
对这种怪客人,我还得强颜欢笑吗?
美国俗话中的 turkey 是指"无聊的家伙",左句也可以改用 even to this turkey.
my fact got tense from smiling all the time. 是(我总是笑着,把脸都笑僵了.)
74. i was only a little late. don‘t have a fit about it.
我只不过是迟到了一会儿,不要发火嘛!
a little late 是"稍稍迟到". "...迟到"是 be late for....
"及时赶上"是 be in time for... have a fit/forty fits 是"勃然大怒".
don‘t be fussy about trifles. 是(不要大惊小怪)之意.
75. god, i‘ve had it with this job!
天啊!这种工作我真是受够了.
have had it 是"吃不消,厌烦了"之意. 和 i‘ve had enough of it! 同义.
i am done with it. 是(我不干了). you‘re fired. 是(你被解雇了.)
(我被解雇了)可以说 i was fired/got it in the neck.
76. i scrunch up my nose at the sight of (table) scraps in the garbage.
残羹剩菜使我掩鼻.
scrunch 压迫,挤压, 捏成一团,揉成一团.
scraps 是"不可吃的残羹剩饭",而 leftovers 则是"可以再吃的剩菜".
78. i wonder if there are any alumni of my school at this company.
不知道这家公司里有没有我们学校的校友.
alumni 是 alumnus 的复数形式,是指"毕业生,校友". 女子大专的毕业生其复数
形式为alunma. "同学会"是 alumni association; "同学的聚会,聚餐"则称为
alumni metting. wonder if...从功能上讲相当于疑问句,所以句中使用any.
79. i guess the whole world runs on connections.
我想全世界还是靠人际关系运作的啦.
run on 是"用...运转/开动",如 this toy runs on batteries.
(这玩具使用电池开动的). how can i find a job without connections?
是(没有人际关系我怎么能找到工作呢?)
80. working for a foreign company‘d be glamorous.
在外商公司工作会很神气.
"外商"也称为 foreign affiliate. glamorous 是指"(工作等)富有魅力的,迷人的"
之意;在此处也可以用 stylish "时髦的"加以代替. working for a local govern-
ment might be good. 是(在地方政府机关工作也并不坏)的意思.
81. looks like i‘m gonna have to buy a winter suit, too.
看来我也得去买一套冬季西装.
suit /sju:t/ 是"(上下成套的)西装",而suite /swi:t/ 是饭店的"套房",
请注意拼写及发音的差异. 如果说 in one‘s birthday suit 则是指"裸体"的意思.
82. god, we look like sheep---we‘re all carrying the same folders.
天啊!我们都带着同样的文件夹,看起来一模一样.
sheep 是"绵羊",单复数同,此处指"模仿别人着,盲从者",
含有轻蔑的意思. they are all sheep, looking just alike.
是说(他们这群人相互模仿,看起来一模一样).
83. i‘d like to stay away from jobs that are demanding, dirty, or dangerous.
我想避开劳累,污秽或危险的工作.
stay away from ...是"离开...". 英语中所谈到的"工作上的三d"是指
demanding "苛求的;劳累的", dirty "污秽的,肮脏的", dangerous
"危险的". 相反的, can you imagine an easy, clean and safe job?
则是(你能想象安逸,干净而安全的工作吗?)
84. that guy checks out every lead he lays his hands on.
那老兄只要一得到消息,就去应聘.
此处的 lead 是"线索". lay one‘s hands on 则是"抓住,得到,找出"等意.
does it increase job chances in any way? 是(那样会增加就业的机会吗?)之意.
85. shoot! i forgot to take off my nail polish.
糟糕!我忘了擦掉指甲油.
take off (=remove) 是"除去". nail polish (=manicure)是"指甲油",
而脚趾则涂 pedicure "脚指甲油".(她那样涂着红指甲油,大概不会被录取的)是说
she won‘t be employed, with that red nail polish.
86. i am a shoo-in for a job at this company.
我可以轻而易举的取得这家公司的工作.
shoo-in 是指在选举竞赛时,"轻易可以获胜,为有力的候补"之意.
i‘m at best a dark horse. 是(我最多是一匹黑马而已).
shoot, some guys can‘t even be in the running. 则意味(哦..
有人连候补都当不成).
87. it‘s their treat. might as well get something expensive, since
i‘m not taking this job anyway.
这是他们(公司)请客,反正我不想在这里工作,不妨叫贵一些的吧!
此处的 treat 当名词用, 表示"请客"之意. he treated me to a
steak. 的treat做动词用, 表示(他请我吃牛排). might as well...
是"不妨.....". take a job 是"就业".而 anyway 是"不管怎样"的意思.
88. are they really gonna throw their drinks in my face if i renegue?
如果我回绝的话,他们会不会生气?
throw...in my face 是"向我丢.....". renegue /ri‘ni:g/ 是"食言,背弃(诺言等)"
Will they sue me for breaches of contract? 是(他们会不会为了我的毁约而
控告我?)之意.
89. i put on just a little makeup. 稍微化妆.
完全没化妆用 wear no makeup 即可.
i choose a tie that goes with my suit. 选择搭配西装的领带.
此处的go 用来表示"相配"之意. soy sauce doesn‘t go well with wine.
是(酱油和酒是不能调在一起的).
90. i make a slip and say more than i should. 说溜了嘴而话多.
make a slip 是"说溜了嘴". 而 a slip of the pen 是"多写了不必写的事情"之意.
i congratulate my friend who has make it. 向被录取的朋友祝贺.
congratulations! 是(恭喜). 含有"努力后得到"之意,因此在对新娘祝贺时
最好不用. 也不用做新年贺词.
洋话连篇
1、I‘m not myself 我烦透了
2、Don‘t bother me! 别烦我!
3、Give me five more minutes please。 再给我五分钟时间好吗?
4、How did you sleep? 你睡的怎么样?
5、Don‘t hog the bathroom! 别占着卫生间了!
6、don‘t hog the shower. 别占着浴室了!
7、don‘t hog my girlfriend. 别缠着我的女朋友了!
8、Get outta there! 快出来!
9、I will treat you 。 我请客。
10、What are you in the mood for? 你想吃什么?
11、Whois gonna drive? 谁来开车?
Who‘s driving?
12、You know what I mean? 你明白我的意思吗?
13、Could you run that by me again? 你能再说一遍吗?
14、so what you are trying to say is... 那么,你想说的是...
15、Whadja do last night? 昨晚你干嘛去了?
Whadja=What did you
16、Didja have a good time? 玩的开心吗?
didja=did you
17、Where wouldja like to go tonight? 今晚你想上哪儿?
Wouldja=Would you
18、i am running late. 我要迟到了。
19、i‘ve gotta get outta here. 我得离开这儿了。
20、i‘ve gotta catch the bus. 我要去赶公共汽车了。
21、gotta=got to
wanna=want to
gonna=going to
22、Yo__taxi! 嗨,出租车!
23、Where to ? (你)要去哪儿?
24、i want to go to... 我要到...地方去。
25、What do I owe you ? 我该付你多少钱?
26、let me out here. 让我在这儿下车。
27、HI! What‘s up, buddy? 嗨! 还好吗?,伙计?
28、What‘cha been doing? 这些日子在干什么呢?
What‘cha=What have you
29、How ya‘ been? 这些日子过的怎么样?
HOw ya‘ been=How have you been?
30、i‘m fine. 我很好。
31、Do I have any messages? 有人给我留言吗?
32、What‘s on the schedule for today? 今天有那些日程安排?
33、Has the boss come in yet? 老板来了吗?
34、Hello! This is Hogan,is William in?
你好! 我是Hogan,请问William 在吗?
35、may i take your message? he is not in.
他现在不在。我可以为你留言吗?
36、i‘m really busy. can i call you back later?
我现在真的很忙,我晚点给你打过去,行吗?
37、Thank you for your time,goodbye!
占用您的时间了,谢谢您。再见!
38、Are you doing anything tonight/this weekend/tomorrow?
你今晚/周末/明天有空吗?
39、If you are not busy tonight, would you like to go out with me?
如果你今晚有空的话,愿不愿意和我一起出去?
40、mayby we can get together sometime.
也许今后我们有机会在一起。
41、you look beautiful tonight.
今晚你看上去真美啊!
42、i‘ve really had a good time tonight.
今晚我过的很开心。
43、i‘d like to see you again sometime.
希望能再见到你。
44、How was your day?
今天过的怎么样?
45、HOw are things at work?
今天工作进行的怎么样了?
46、How are things at the office?
今天在公司怎么样?
47、How are thing at school? 今天在学校(过的)怎么样?
48、you‘ll never believe what happened to me today at shool/work.
你永远也猜不到今天我在学校/工作中遇上了什么事!!
49、YOu look great! Have you been working out?
你气色真好,你经常锻炼吗?
50、i need to get back in shape.
我要减回到原来的身材。
51、What do you do for exercise?
你经常做写什么运动呀?
52、You are something else!
你真是出类拔萃!
53、You are out of sight!
你真优秀!
54、You rule! 你太牛了!
55、i‘ve got to cram for a test tomorrow.
为了明天的考试,我得背多少东西呀!
56、Hey,How did your English test go?
嗨,你英语考的怎么样?
57、Wow! Holy cow! That‘s great!
哇噻!太好了!真棒!
58、oh! No! That‘s terrible! 噢,太糟糕了!
59、What the heck is that? 究竟是怎么一回事?
60、Hey,what the heck is going on?
嗨,究竟发生了什么事?
61、Darn it all! Gush! Darn it! 该死的!
62、get to the point. 言归正传。
63、as a matter of fact 事实上
64、to get cold feet 吓的毛发直竖。
65、to give someone the cold shoulder 冷落某人
66、How did you say this word? 这个单词该怎么发音
67、i don‘t understand. 我不知道。
68、What‘s for breakfast? 早餐有些什么?
69、What do you want to have for breakfast?
你早餐想吃什么?
70、Would you like some coffee,juice or milk?
你想喝咖啡、果汁或者牛奶?
71、step into my office 到我办公室来!
72、Can I see you in my office? 到我办公室来一下好吗?
73、Can I talk with you for a little while? 我能和您谈谈吗?
74、I am a little a bit busy right now,can we talk later?
我现在比较忙,可不可以待会儿再谈?
75、Sure,no problem,right away! 没问题,马上就来!
76、What is it you wanted to talk to me about? 你想和我谈什么?
77、What is it? 你向谈什么?
78、thank you very much for your time. 多谢您能抽空和我谈话。
79、Can you give me a hand? 能帮帮我吗?
80、sure,no porblem. 当然,没问题。
81、now‘s a bad time. can we do it later?
现在不太方便,能不能等一会儿?
82、thanks for the hand. 谢谢您帮忙!
83、Can I buy you a drink? 我能请您喝一杯吗?
84、this one‘s on me . 我请客。
85、I‘ll drink to that! 我同意!
86、Would you like another round? 想再喝一圈吗?
87、i‘ve had a hard day. 我今天过的真糟糕。
88、i‘m fed up with... 我实在难以忍受...
89、i‘m sick and tired of ... 我受不了...
90、i‘ve had it up to here with... 我真受不了...
91、i really wish... 我多么希望...
92、Catch you later,buddy! 再见,老兄!
93、Take care! 保重!
94、See ya‘ later!/See ya‘!/Later! 再见!
95、再见的几种用法(在美国很流行哦)
Adios! 西班牙语 Ciao! 意大利语 Au revoir! 法语
96、i didn‘t sleep a wink. 我简直没合过眼。
97、i slept like a log. 我睡的真沉!
98、my job is a nightmare. 我的工作(不好)真是噩梦啊!
99、Is your friend available? 你的朋友有男朋友吗?
100、oh! she is already taken. 哦!她已经有男朋友了。
101、Do you think she is my type ? 你觉得她合适我吗?
102、i‘m gonna go for it. 我要去追!
103、she is available. 她没男朋友。
104、sorry,i‘m all tied up right now. 对不起,我现在很忙。
105、all right.maybe some other time. 好吧,那就下次吧。
106、i‘m sorry,i‘ve already got plans. 对不起,我已经和别人约好了。
107、that‘ll be the day. 不可能。(说的是反话)(语气上扬,若是肯定则语气下降)
108、don‘t bet on it. 不可能。
109、oh that‘s a great idea. 哦,你这主意真够傻的。(语气上扬)
110、now that was a great meal. 这顿饭真够丰盛!
111、Are you up for some dessert? 你要不要来点甜食?
112、i couldn‘t eat another bite. 我实在吃不下了。
113、the toilet is backed up. 厕所堵上了。
114、the bulb is burnt out. 灯泡烧坏了。
115、to blow a fuse. 保险丝烧断了。
116、you look sick. how are you feeling? 你看起来不太舒服,你感觉怎么样?
117、i‘m as sick as a dog. 我病的很重。
118、i‘m a little under the weather. 我有点不舒服。
119、i hope you get better soon. 我希望你很快好起来。
120、I‘ve been studing/working my tail off! 我学习/工作太紧张了!
至理名言
no matter how old you get, hug and kiss your mother whenever you greet her.
不管你有多大,向母亲致意的最好方法就是,投入她的怀抱,亲吻她的脸颊。
temper, if ungoverned, governs the whole man.
放纵性情,失去自我。
the best remedy for a short temper is a long walk.
慢行降急火。
trust is the single most important factor in both personal and professional relationships.
为人做事,信任至上。
if someone says something unkind about you, you must live so that no one will believe it.
照样生活,谣言自破。
when you make your mark in the world, watch out for the envious with erasers.
当你致力于成功时,小心嫉妒者的破坏。
things that are what they seem to be, are so rare that you cannot recognize them when you see them.
事情往往不象你看到的那么简单易认。
be open and accessible. the next person you meet could become your best friend.
开放自我而易于接近,下一个见到的人可能成为你最好的朋友。
the man who never has enough time to do a job properly always has enough time to do it over again.
工作没做完,总得从头来。
there‘s no use going back for a lost opportunity - someone else has already found it.
机会错过不再有,有人已捡走。
a man will always remember his enemies, but he will sometimes forget his friends.
人不要牢记敌人,忘记朋友。
refuse to share personal and financial information unless you feel it is absolutely essential.
除非最基本的,不要告诉他人有关你自己的个人和财经信息。
when you find something you really want, don‘t let a few dollars keep you from getting it.
如果发现真爱,别让不太多的钱成为阻碍。
in prosperity, prepare for change; in adversity, hope for one.
顺境中虑及变故,逆境中有信心克服。
you may be fortunate and make a lot of money. but be sure your work involves something that enriches your spirit as well as your bank account.
你可能很幸运而赚了好多钱,但应确保你的工作给你带来了同样多的精神享受。
the greatest achievements are those that benefit others.
最伟大的成就是那些有益于他人的。
let your children see you do things for your wife, that lets them know how much you love and treasure her.
让孩子们看到你为妻子效劳,让他们感觉到你对妻子的爱和珍惜。
make a habit of reading something inspiring and cheerful just before going to sleep.
睡前读点令人鼓舞和愉快的。
the secret of happiness is learning to accept the impossible, do without the indispensable, and bear the intolerable.
承认你曾认为不可能发生的事实,去做而不需要别人认为不可缺少的条件,忍受那些被视为无法忍受的变故,这就是快乐的秘诀。
all the art of living lies in a fine mingling of letting go and holding on.
生活的艺术在于对坚持与放弃的合理调配。
success is a ladder that cannot be climbed with your hands in your pockets.
成功是得靠你自己双手攀登的阶梯。
people tend to rise to accomplishments they thought were beyond them if you show them by your confidence that they can do it.
如果你充满信心地引导,他们能取得超出他们想象的成功。
it isn‘t always best to be in a rush. for while it is true that the early bird gets the worm, it‘s also a fact that the second mouse gets the cheese.
不用总赶急,早起的鸟有虫吃不假,第二支老鼠吃到奶酪也真。
you never get a second chance to make a good first impression.
得到好的第一印象的机会就一次。
let your handshake be as binding as a signed contract.
与人握手时,给人信任感。
change worry time into planning time.
不要无谓忧虑,去做进一步打算。
nostalgia is a file that removes the rough edges from the good old days.
怀旧之情能使美好的旧时光更美好。
if you stay focused on yourself, you are going to be miserable.
只关心自己会使你变得可怜。
the two hardest things to handle in life are failure and success.
人生最难处理的两件事,就是成功和失败。
you shouldn‘t look back except to learn.
除了知新,还应温故。
there are two very difficult things in the world. one is to make a name for oneself and the other is to keep it.
世界上有两件事情很不一样,扬名立万和保持声誉。
the reason ideas die quickly in some people‘s heads is that they can‘t stand solitary confinement.
有的人信念丧失,只因为孤独环绕。
what the world needs is an amplifier for the still, small voice.
应让世上更多的人听到那平静而微弱的声音。
happiness is not the absence of conflict, but the ability to cope with it.
快乐不意味着没有分歧,而是有能力解决分歧。
may your dreams never disappear with age, but may they continue as alive and as beautiful as you with the knowledge that they will someday come true.
愿梦想不因岁月而流逝!愿她永远那么生动、永远那么美丽!因为你知道有美梦成真的一天。
第一季
第一集
Mr. Potato Head
瑞秋和众人谈到了她逃婚的原因,她说这是因为她突然发现她的未婚夫巴里医生长得活像
“薯头先生(Mr.Potato Head)”,这是在美国家喻户晓的卡通人物。如果大家看过《玩具
总动员(Toy Story)》,就会在里面发现他和他的夫人“薯头太太(Mrs.Potato Head)”叽
叽歪歪,经常批评这、批评那的形象。尽管“薯头先生”很可爱,但卡通毕竟是卡通,如
果你在乎未婚夫的容貌,而未婚夫又不幸长得和“薯头先生”一副嘴脸,你最好还是和瑞
秋一样赶紧逃婚。
Mento
Mento是曼妥思糖(Mentos)的简称。在钱德勒和乔伊安慰离婚的罗斯时,钱德勒说他和乔伊
与女孩的关系从来没有“长过嚼一颗曼妥思糖的时间(lasted longer than a Mento)”;
以劝慰罗斯放开一点。
Billy don‘t be a hero
这是一首著名的反战歌曲,歌中有一句词说:“比利,不要成为一个英雄(Billy,do
n‘t be a hero)。回来,让我成为你的妻子。’在剧中,乔伊劝告罗斯忘记前妻卡罗尔,
再找新的女友,罗斯非常不满,他反问乔伊:那“比利,不要成为一个英雄”这个故事对
你有何启发?这里罗斯把找新女友比喻成上战场。
Barn raising scene in Witness
哈里森,福特主演的《目击者(Witness)》一片中,被迫杀的警察布克为了逃脱敌人而被迫
躲在农村,宁静的乡村生活中大家合力盖谷仓的场景是电影中层现快乐生活的精彩片断。
在《老友记》剧中,刚和莫尼卡共度良宵的保罗为了形容他的快感,说和莫尼卡做爱要超
过“所有生日、两次毕业典礼再加上《目击者》电影里合力盖起谷仓那种快乐”。
Pinocchio,Geppetto
这就是大家耳熟能详的木偶皮诺曹和他的制造者、老木匠葛佩托。剧中,这是乔伊曾经
出演过的剧目。
Liza Minelli
该集最后一个场景,钱德勒再次提到他做的梦,他梦见自己是“丽莎•米内利(Liza M
inelli)”。丽莎是名演员、曾主演《绿野仙踪》的裘迪•迦伦的女儿,本人也于1 9 7 3
年因为在《小酒馆(Cabaret)》一片中的精彩演出而获得奥斯卡最佳女主角奖。
第二集
Pink Flovd
平克•弗洛伊德(Pink Floyd)是美国著名的歌手,他演唱的《白色圣诞》脍炙人口。中钱
德勒等人在讨论男女对接吻的不同看法。钱德勒说,对于男人来说,接吻就像平克•弗洛
伊德出场前进行垫场演出的喜剧演员似的(It‘s like the stand-up comedian you have
to sit through before Pink Floyd comes out.)。
The Enterprise
老友们在看罗斯儿子在卡罗尔肚子里的扫描图时,钱德勒说了一句:“我认为它将会
攻击企业号(Enterprise)。”这是钱德勒在形容还在肚里的胎儿长得像外星人,因为“企
业号”是美国第一架航天飞机的名字。
第三集
There was a crooked man
莫尼卡的男友阿兰受到了大家的好评,乔伊说他的笑容扭曲得很可爱。菲比就引用了一段
儿歌,说:“曾经有一个扭曲的人(There was a crooked man),他有一个扭曲的笑容,他
生活在一只鞋子里……”事实上,这是西方流传已广的儿歌《鹅妈妈歌谣》,不过,菲比
将引文全部引错了,原文是“走在一条一英里(Mile)长的扭曲道路上”,而不是“扭曲的
笑容(Smile)”;歌中人生活在“扭曲的小屋子里”,而不是生活在鞋子里。所以大家听菲
比这么一说都有点困惑。但这可能不是菲比的错,或许是菲比的妈妈一开始就教错了,还
记得菲比曾经以为某部关于狗的片子真的是喜剧收场吗?
David Hasselhoff
钱德勒在夸奖莫尼卡的男友阿兰时说,就凭他“戴维•哈塞霍夫(David Hasselhoff)”般
的表情,连钱德勒自己都想嫁给他。说着,钱德勒还学了一个表情。戴维•哈塞霍夫是著
名的歌手兼偶像,曾主演过《霹雳游侠》和《杰克和海德》。
Bugs Bunny
罗斯等和阿兰出去打球,阿兰身手矫健,在所有关键的位置上出现。罗斯形容他就像著名
的动画片“兔巴哥(Bugs Bunny)”里面打垒球的“兔巴哥”,一会在一垒,一会在二垒,
一会又在三垒。
第四集
Mr.“The glass is half empty”
英语谚语中,悲观的人看到半杯酒会说“这杯酒一半已经空了(The glass is half empty
)”,而乐观的人则说还有半杯酒。剧中钱德勒和乔伊请罗斯去看球,但多疑的罗斯怀疑他
们是因为只有一张多余的票,不知道该请那个姑娘看球才请他的。钱德勒嘲讽他的悲观思
想说,我们难道是“看见半杯酒就说它一半已经空了”的那种人吗?
FICA
瑞秋拿到了第一张工资单,意外地发现金额很少,而且一个FICA的家伙拿走了她的很多钱
。其实,这是从来没有工作过的瑞秋不了解情况,FICA并非是哪个人,而是根据联邦保险
法案(Federal Insurance Contribution Act)规定员工必须交纳的社会保障金和医疗保险
金,它可以占到收入的百分之七左右,对低收入者影响较大。
Wild Kingdom
瑞秋的几个旧时姐妹来找她,她们都大声尖叫,莫尼卡对一边的菲比嘲讽地说:我在《野
生王国(Wild Kingdom)》里也没有看到鸟类这样过。《野生王国》是和《国家地理》齐名
的动物保护节目。
Jack and the Beanstalk
瑞秋后悔自己离家出走,菲比则用《杰克和魔豆(Jack and the Beanstalk)》的故事劝慰
她。这是著名的西方童话:杰克用一头牛换了三颗魔豆,妈妈生气地将魔豆扔出窗外,第
二天魔豆长得高入云霄,杰克爬上魔豆,从巨人那里偷走了金币和会下金蛋的母鸡。菲比
的用意是告诉瑞秋,虽然你放弃了牛,但你得到了自立生活的魔豆。
George Stephannopoulos
莫尼卡发现送比萨饼的把比萨送错了,送到了对面楼里的乔治•斯特凡诺普洛斯(Geo
rge Stephanopoulos)手里,莫尼卡为此感到兴奋,因为斯特凡诺普洛斯是一位很有名的人
。现实生活中,斯特凡诺普洛斯是克林顿总统时期白宫负责政策和政治运作的总统高级顾
问,后离职去哥伦比亚大学教书,其人长得英俊性感,因此莫尼卡和瑞秋等很激动。
Monica: Are you nuts? We‘ve got George Stephanopoulos‘ pizza!
你们真的不知道?!我们有乔治.史蒂芬诺伯罗斯的比萨!
Rachel: Uh, Pheebs? Who‘s Georege Snuffalopagus?
嗯,菲比?谁是乔治.史蒂芬诺伯罗斯?
Phoebe: Big Bird‘s friend.
大鸟的朋友。
Friends 第一季在美国播出时,是一九九四年,当时是克林顿当总统,而George Stephanopoulos就是那个时期克林顿政策顾问的名字。他是希腊移民,长相俊俏,算是常上新闻的热门人物。所以在这段之前的对话,Monica 还一直追问送比萨的小弟,那人是否长得像地中海地区的人,当她确定那人的长相之后,就感到非常地兴奋。至于Phoebe为何会回答是《芝麻街》里“大 鸟”Big Bird的朋友呢?这其实是一个非常有趣的笑点。因为这里Rachel是一时口误,竟然把政治人物George Stephanopoulos念成Georege Snuffalopagus。而在美国家喻户晓的儿童节目《芝麻街》内,大鸟一直幻想出来的好朋友,就叫做Snuffalopagus,但它不是人,而是 一只可爱的大象。
第五集
One Mississippi,,two Mississippi,three Mississippi
乔伊在咖啡馆巧遇前女友安杰拉,安杰拉似乎对他不再有感觉。乔伊决定重新去认识
她,但为了不显得焦急,就数了三下:One Mississippi,two Mississippi,three Miss
issippi,然后再走上前去。这其实是橄榄球运动员开球前的数数方法,有时要数到Five
Mississippi,所以乔伊说这个办法很酷。
Brooklvn Heights Cleveland
乔伊为了骗莫尼卡参加他和前女友安杰拉以及安杰拉现任男友鲍勃的四人约会,告诉
莫尼卡安杰拉和鲍勃是兄妹。但当莫尼卡问他们在哪里长大时,鲍勃回答在俄亥俄州的克
利夫兰(Cleveland),而安杰拉则说在纽约的布鲁克林高地(Brooklyn Heights),两者相去
不近。所以莫尼卡问:怎么会这样?
第六集
Raggedy Ann
众人批评莫尼卡的洁癖。罗斯说,当他们还是小孩时,大家都有“破烂娃娃(Raggedy Ann
)”这款玩具,但你的是惟一一个不破烂的。“破烂娃娃”是由漫画家约翰尼•格鲁埃尔根
据女儿的一个破娃娃创造的艺术形象,诞生于1918年的圣诞。由于这个破娃娃是从奶奶的
箱子里翻出来的,所以是很破烂的形象,但迎合了人们寻求手工制作玩具的潮流,因此很
受欢迎。问题是莫尼卡要把这样一个“破烂娃娃”都修理打扮地完美,确实有一点强迫症
。
Grinch‘s heart
钱德勒碰上了以色列女兵奥罗拉,奥罗拉不仅有丈夫、情人,还有像钱德勒一样的露
水夫妻。钱德勒显然无法这么前卫,他告诉奥罗拉:每一次见到她,他都在两个自我之中
交战,一个说这样不错,你又不损失什么;另一个则像“圣诞怪杰(Grinch)”的心长大了
三倍一样,告诉他要结束这段关系。“圣诞怪杰”是1966年哥伦比亚广播公司(CBS)创造的
一个形象,他非常嫉恨人们过圣诞节,但最后他的心长大了三倍,高兴地力口入了庆祝圣
诞节的行列中。金•凯瑞近年曾经拍过以这个故事为题材的电影《鬼精灵》。
第七集
It‘s a Small World After All
这是迪斯尼乐园“奇幻王国”的一个旅游项目“小世界”,人们坐着船顺着水道漂行
,岸两边有机械控制的小人载歌载舞,服装和背景反映世界各国的风貌。剧中罗斯回忆自
己最古怪的做爱地点时选择了这里,1989年他和卡罗尔去迪斯尼,因为机械故障,“小世
界”停了下来,罗斯就和卡罗尔爬到一群荷兰小人后面去做爱,但就在这个过程中,机械
故障被修好了。结果是:罗斯和卡罗尔成为“奇幻王国”不受欢迎的人,被要求再也不许
去那里玩。
Bactine
罗斯被猫抓伤,莫尼卡给他喷拜尔公司出产的伤口急救喷雾剂,这就是Bactine。
第八集
Brent Musberger
在罗斯和莫尼卡祖母的葬礼上,乔伊把手提电视放在衣服里,钱德勒走过来说,你的
外衣听上去有点像布伦特•马斯伯格(Brent Musberger),这是CBS的著名体育播音员。
Mardi Gras
这是美国南部一些州在天主教复活节斋戒前的盛大狂欢节,正确的日子应该在“四旬
斋前的最后一天”。因为马上要进入斋戒,所以人们抓住最后机会狂欢。在这个狂欢节上
,很多人要举行大头游行,用纸糊的大头(paper mache heads)装饰,这是狂欢节最快乐的
节目之一。所以,剧中钱德勒问他的同性恋同事洛厄尔财务部状况还好吗,洛厄尔回答说
:“就像Mardi Gras狂欢节没有大头游行一样。”也就是说,不怎么样。
第九集
Vail
剧中瑞秋攒钱想和家人一起去韦尔(Vail)度感恩节假。韦尔是美国最著名的两个滑雪
圣地之一,在丹佛市附近。它的特色是滑雪山坡离市区很近,从家中穿上滑雪鞋就可去滑
雪。此外,它夏天还有音乐会,因此成为美国富人云集的度假胜地。
Yertle the Turtle
剧中罗斯看的一本书——经典童话《乌龟大王亚特尔》,是美国著名童话作家聚斯的
作品。
第十集
Dick Clark
迪克•克拉克是每年主持纽约时代广场新年典礼的主持人,所以钱德勒说他是“迪克
•克拉克节日(也就是新年)的受害者”,因为他没有女伴可共同度过新年前夜。
Daryl Hannah
达里尔•汉娜,美国著名的金发美女影星,曾出演过《美人鱼》和《华尔街》等,剧
中是菲比的科学家朋友麦克斯所喜欢的影星,但麦克斯觉得菲比比她更漂亮。
An Officer and A Gentleman
《军官与绅土》,李察•基尔出演的名片。菲比认为她的科学家朋友很像剧中人物。但影
片中两名海军军官违规爱上了基地附近的女子,这与菲比的科学家马上就要去明斯克暗合
,暗示着这是一段无法长久的恋情。
第十一集
Kung Pow Chicken
钱德勒写色情小说的妈妈在接受脱口秀采访时,说自己在和男子亲热后,就爱吃“宫
保鸡丁(Kung Pow Chicken)”。这大概是西方人最接受的中国菜之一。在本季第十七集里
还有一道“左(宗棠)公鸡(General Tso‘s chicken)”,同样是西方人热爱的中国菜。
Agamemnon
菲比和莫尼卡在为被汽车撞倒昏迷的英俊小伙子想名字,菲比想了一个“格伦”,但
莫尼卡觉得不太特别。菲比就说:“那阿伽门农(Agamemnon)怎样?”莫尼卡答:“这有点
太特别了。” 阿伽门农是特洛伊战争中希腊联军的主帅,以英俊果勇闻名。
第十二集
Huev Lewis
罗斯去看望前妻卡罗尔,在她们家中发现了一张照片,罗斯还以为是和男歌星休伊•
刘易斯(Huey Lewis)的合影,但结果确是卡罗尔和苏珊的女性朋友坦尼亚。当后来卡罗尔
问罗斯是否想知道孩子的性别时,罗斯仍然在想坦尼亚的男性外表,因此以为卡罗尔在问
他是否想知道坦尼亚的性别,赶紧拒绝,因此闹出了笑话。
第十三集
Weeble
菲比有了心理医生男友罗杰,但他的毛病是分析老友们每个人的心理问题,使得每个
人都很沮丧。当他分析瑞秋时,瑞秋潸然泪下,不断说些和“威宝(Weeble)娃娃”有关的
问题,有“威宝娃娃玩乐宫”,“威宝娃娃巡航船”,“威宝娃娃救生艇”。“威宝娃娃
”是美国“孩之宝”公司的一款玩具,“威宝娃娃”等经常被放置在救火车等场景中,而
一切需要孩子自己组装。剧中没有谈到罗杰究竟和瑞秋说了些什么,但显然瑞秋被勾起了
童年的不愉快回忆。
Kerplunk
剧中乔伊爸爸的情妇来乔伊公寓找乔伊爸爸,钱德勒提议大家一起来玩“扑通(Kerpl
unk)游戏,这是一种把两个玻璃杯对接起来,中间放上一些游戏签,大家轮流抽签让彩球
从上面的玻璃杯落到下面的游戏(参见http://www.Timewarptoys.com/kerplunk.jpg)。
但显然大家都没有玩游戏的心情。
Sting
美国摇滚界著名歌手斯汀,很多女人的偶像。所以乔伊的妈妈告诉他,在一个理想的
世界里,就不会有第三者,而“你的爸爸会长得像斯汀”。
第十四集
Zinfandel、Rob Roy
在乔伊不小心的安排下,钱德勒和简尼丝再次遭遇。乔伊和女伴先走了,为了弥补自
己的过失,他提议钱德勒和简尼丝用他的信用卡付账。钱德勒和简尼丝决定叫瓶酒,简尼
丝叫了一瓶仙芬黛(Zinfandel)红葡萄酒,而钱德勒则叫了“罗伯•罗伊(Rob Roy)”,一
种苏格兰威士忌
第十五集
Grazie
当瑞秋给罗斯一杯“卡布其诺”咖啡时,罗斯用意大利文回了一句“谢谢(Grazie)”
。
Innsbruck
当莫尼卡批评瑞秋当女侍应太业余时,瑞秋开玩笑说她想保持业余身份,这样好去奥
运会当侍应。钱德勒这时插进来说,他倒确实在1976年的因斯布鲁克(Innsbruck)当过侍应
。因斯布鲁克在奥地利,是世界著名的旅游和冬季滑雪运动胜地,1964年和1976年举办过
两届冬奥会。但根据剧中人物年龄推算,钱德勒1976年还小得很,所以众人对他的这句话
一片沉默。
Gummi—bear
古米熊,原是一种卡通玩具,但后来制成著名的水果软糖。剧中吸多了毒品的斯蒂夫
偷莫尼卡的古米熊软糖吃。
James Michener
罗斯碰到了一个喜欢亲热时爱人在耳边说些黄段子的女子,罗斯虽然一开始不习惯,
但最后却变成了讲黄色语句的詹姆斯•米切纳(James Michener)。这是美国著名的历史学
家,以善于虚构、详述历史事实闻名。罗斯是形容他已经将黄段子提升到了有角色、有情
节的地步。
第十六集
Liam Neeson,Morly Safer
钱德勒和乔伊巧遇了菲比的孪生姐姐厄苏拉,他们回到咖啡馆,问菲比你知道我们今
天碰到了谁?菲比连续说了两个人名,分别是利亚姆•内森(Liam Neeson)——主演《辛德
勒的名单》和《星球大战前传之魅影危机》的著名演员——和莫利•塞弗(Morly Safer),
美国《六十分钟》电视节目的著名记者。菲比喜欢玩猜谜的游戏,所以莫尼卡说这样猜下
去将是一个很长的游戏,钱德勒最后不得不指出:他们遇见了厄苏拉。菲比的脸马上就黯
淡了下去。
Crabtree and Evelvn
瑞秋问菲比,生日最希望得到什么,菲比说希望母亲还活着。瑞秋就说,让我这么说
吧,你希望从“克拉布特里和伊夫琳(Crabtree and Evelyn)”公司得到什么?这是世界上
非常有名的礼品公司,它的特色是各种洗浴和护肤用品。
Ice Capades
乔伊爱上了厄苏拉,因此准备请他去看“白雪溜冰团(Ice Capades)”,这是美国著名
的冰上舞蹈表演团体。
第十七集
Rainbow Room
乔伊准备不惜血本请厄苏拉去“彩虹厅(Rainbow Room)”,这是纽约洛克斐勒中心通
用电器大楼顶楼的高级餐厅,可以俯视整个曼哈顿地区。但最后,厄苏拉却放了乔伊鸽子
。
Colonial Williamsburg
在孩子出生前有点焦虑的罗斯向父亲请教,他当年是否紧张过。老盖勒却提出,他当
时忙着工作,没有好好陪罗斯,他问罗斯现在想不想一起去“威廉斯堡殖民地(Colonial
Williamsburg)”。这是美国的一个著名旅游景点,展现当年在威廉斯堡殖民时期的生活,
很有欧洲风味,老盖勒认为罗斯会喜欢。
Ernest and Tova Borgnine
瑞秋和莫尼卡在医院巧遇的大夫来拜访,带上了一瓶“欧内斯特和托娃•博格宁”地
窖里的酒。欧内斯特•博格宁是著名的男演员,曾凭借《君子好逑》一片获得过奥斯卡奖
男主角奖,托娃是他的夫人。他们俩对酒类的收藏在美国是有名的,所以米切尔医生说,
我们怎么能抵御购买这瓶酒的诱惑呢?
Judy Jetson
菲比为了乔伊去见厄苏拉,并给他送上了生日礼物,这是一个“茱迪•简特森(Judy
Jetson)”保温瓶。茱迪是美国著名动画电视系列片《简特森一族》中的人物,这是美国第
一部彩色动画片。
Scrabble
这是美国小孩很爱玩的拼字游戏,基本规则是,每人抓取七个字母,第一个玩的人拼
成一个单词,摆放在棋盘中央,第二个根据已经摆放出来的字母和自己手中的字母,像玩
填字游戏一样继续下去。每个字母都有不同的分数,拼出一个单词就可以得到相应的分数
。剧中,猴子马塞尔偷偷吃下了K、M和O这三个字母,所以大家开玩笑说他是否想拼出猴子
(Monkey)这个词。
第十八集
Popular Mechanics
瑞秋厌倦了咖啡馆的工作,她开始到处递简历,其中包括男性杂志《大众机械师(Pop
ular Mechanics)》。因为这个杂志和瑞秋的喜好太不吻合,所以莫尼卡问:你真的想去那
里不成?
The Flintstones could‘ve really happened
钱德勒问罗斯为什么不约会林达,罗斯说不知道。钱德勒想起林达认为“《摩登石头
族(The Flintstones)》电影中的情节真的可能在现实中发生”,这是一本描写两个石器时
代家庭和现代科技交织的名片。身为古生物学家,罗斯当然认为这种时空错乱是荒谬的,
钱德勒认为是这一点让罗斯不想约会林达。
Jamestown colony of Virginia,King George
瑞秋和钱德勒等人打牌,输了却不知道给钱,因此钱德勒用乔治三世(King George)把
弗吉尼亚的殖民地詹姆斯敦给了美国来作比喻。乔治三世是英国历史上的君主,他对北美
殖民地采取强硬态度,最终导致美国革命。
Tony Randall
莫尼卡请来了牌场高手艾莉斯姑姑,她一进门就问:“托尼•兰德尔(Tony Randall)
是否死了?”这是著名的演员,曾出演过《致命的直觉》。大家都对姑姑的问话很疑惑,结
果姑姑说她出门时好像撞到了兰德尔,大家正在惊讶时,姑姑笑着揭穿了把戏:原来她在
教大家牌场上要学会吹嘘自己的实力。
Pictionary
老友们玩的一种游戏,Pictionary是Picture和Dictionary的合成词,意识就是一个游
戏者画出某个东西,另外的游戏者猜是代表哪个词。
第十九集
Earl Grey,English Breakfast,Cinnamon Stick,Camomile,Mint Medley,Blackbe
rry
瑞秋给一个客人端上了茶,她想考验自己的记忆,把一个一个茶名说来:伯爵茶(Ear
l Grey),这是英国一个伯爵从中国卸任后带回的红茶和佛手柑油调和在一起后配成的,就
以这个伯爵的名字命名,English Breakfast是指英国早餐红茶;Cinnamon Stick则是指肉
桂茶;Camomile是指甘菊茶;Mint Medley是薄荷混合茶,Blackberry是黑莓茶:Lemon S
oother则是将柠檬和药草混合的一种安神茶。尽管瑞秋将这一系列繁复的茶名都记住了,
但却记错了顾客。
Regis Philbin
老友们去找走失了的猴子,楼下的海克尔先生答非所问地说:他没有见过猴子,但见
过里吉斯•菲尔宾(Regis Philbin),这是著名的电视节目主持人,曾主持《百万富翁》节
目。
Fort Trapp
莫尼卡给大家展示高中毕业年鉴中她的照片,并说这是她在出演《音乐之声》时拍的
。莫尼卡问菲比又没有看到剧中冯特拉普(Von Trapp)一家的孩子,菲比说没有,莫尼卡说
那是因为我在前面。莫尼卡在中学里是以肥胖出名的,所以钱德勒开玩笑说:“天哪,我
还以为那是阿尔卑斯山。”《音乐之声》中一家人就是从阿尔卑斯山逃走的。
第二十集
Mr.Peanut, Mr.Salty
花生先生和咸味先生,这又是两个卡通人物。剧中钱德勒和乔伊便吃着根据这个形象
做的玉米果小吃,边在争执两个角色哪个比较好。
Russian Tea Room,Bendall‘s
瑞秋巧遇前未婚夫巴里,巴里带他去了“Russian Tea Room",这就是世贸中心大楼里
著名的“俄罗斯茶室”餐厅。然后巴里又和她到本多尔(Bendall‘s)公司买了香奈尔(Chan
el)香水。
Ingrid Bergman
对面大楼有人用望远镜在偷窥,但乔伊打电话过去后,那个偷窥女子却说莫尼卡穿绿
色衣服很好看,并说像“英格丽•褒曼(Ingrid Bergman)”,这是著名的美女明星,莫尼
卡感到受宠若惊。
第二十一集
Curious George
罗斯养的猴子马塞尔进入了发情期,它冲入瑞秋的房间,瑞秋赶去拯救已经不及,她
的“好奇乔治”玩偶已经被马塞尔“欺负”了。“好奇乔治”是一款猴子玩具,因此马塞
尔被吸引“干了坏事”。
Dead Poets‘ Societv
盗用莫尼卡信用卡的假莫尼卡告诉莫尼卡,她最喜欢的电影是《死亡诗社(Dead Poet
s‘Society)》,这本电影改变了她的生活,这是罗宾•威廉姆斯主演的一本电影,描写一
个教师如何改变了一个学校的古板风气,但最后又自杀的故事。这个故事显然太深奥了,
所以莫尼卡就没好意思说自己最喜欢的是罗宾•威廉姆斯的另外一本搞笑片《窈窕奶爸(M
rs.Doubtfire)》。
Big Apple Circus
莫尼卡被假莫尼卡蛊惑,决定过自己想过的生活,上班都不去上,而是去看大苹果马
戏团(Big Apple Circus)和到冬园剧场(Wintergarden Theater)去看歌舞剧《记忆(Memor
ies)》。
第二十二集
Bicentennial
这里指美国独立两百周年,也就是1976年。莫尼卡交了一个小男朋友,后来她觉得不
妥,因为她发现小男友居然在两百周年时还没有出生。
Joan Collins
莫尼卡发现自己很像著名美女明星钟歌莲丝(Joan Collins),居然在和一个小男生谈
恋爱。钟歌莲丝是著名的性感影星,生活作风随便,她一度有一个外号叫做“英国公开赛
(British Open)”。
第二十三集
Mazel tov
乔伊在医院里陪一个不认识的女土生完了孩子。当他再出现时,钱德勒问他干吗去了
,乔伊说:“没啥,我刚刚有了一个孩子。”受惊的钱德勒就嘲讽地说:“Mazel tov。”
这是一句希伯莱语,意思是好运气(Good Luck)。
第二十四集
N.Y. U
乔伊说他在帮助纽约大学(N.Y.U)的医学院进行“科研”项目。
第二季
第一集
Vidal Buffay
菲比给钱德勒和乔伊理了发,莫尼卡发现了,钱德勒说:“是的,我们改了发型,感谢维
达•布菲。”菲比的全名是菲比•布菲(PhoebeBuffay),这里钱德勒把著名发型设计大师
维达•沙宣(VidalSassoon)的名字和菲比•布菲的名字组合了起来,以赞扬菲比是个发型
设计大师。
Q-tip
Q-tip是美国一种棉花签的商标,由于它的质量很好,名字也很形象(棉花签就像头上
有一个Q字母一样),所以已经成为了棉花签的代名词。美国人经常用它来挖耳朵。因此当
乔伊为1990年自己究竟几岁而困惑时,钱德勒说:“你如果碰到阻碍,就不要再把棉花签
伸进去。”钱德勒是在嘲讽乔伊,不要再费脑筋了,以免把自己脑筋想坏了。
Demi Moore,DudJey Moore,Mary Tyler Moore
莫尼卡想让菲比剃一个性感明星黛米•摩尔(Demi Moore)的发型,但菲比却误把著名
喜剧明星杜德利•摩尔当成了黛米•摩尔,因此给莫尼卡剃了一个非常古怪的头。杜德利
•摩尔是一个男演员,曾经出演过《阔公子(Arthur)》和《十(Ten)》,有兴趣的人可以去
http://us.imdb.com/Name?Moore,+Dudley看看莫尼卡的发型和这位喜剧明星是否
很像。接着,莫尼卡看到自己的头发被糟蹋成这个样子,痛苦地说:“即使是玛丽•泰勒
•摩尔的发型也比这个好。”玛丽•泰勒‘摩尔是1970年代一个著名电视节目的主演,考
虑到年代的不同,她的发型当然也不再时髦和好看了。
Between the moon and New York City
这还是继续杜德利•摩尔的笑话。罗斯说,莫尼卡的发型让他想起了杜德利•摩尔主
演的《十》。而钱德勒则说,这还不算糟的,因为你可能被困在“月亮和纽约之间(betwe
en the moon and NewYork City)”。这是杜德利•摩尔电影《阔公子》主题歌词中的一句
,钱德勒实际仍然在嘲笑莫尼卡的发型。
Andv McDowell,Roddy McDowell
菲比要给罗斯的新女友朱丽叶理发,朱丽叶要求按照安迪•麦克道威尔的发型理,她
是《四个婚礼和一个葬礼(Four Weddings and a Funeral)》的主角,拥有漂亮的卷发。菲
比为了确认这一点,询问了瑞秋,但不学无术的瑞秋居然说《四个婚礼和一个葬礼》里是
罗迪•麦克道威尔,而安迪是《猿人星球(Planet of the Apes)》。事实上,这是瑞秋自
己搞反了,罗迪•麦克道威尔才是1974年版的《猿人星球》的主演,而且,他是个男的。
《猿人星球》的发型会有多好看呢?可惜剧中没有交代朱丽叶最后被剃成了什么样子。
恩...关于四个婚礼和一个葬礼的那个...个人认为Rachel知道Judy要剪哪个人的发型...只
是故意引导Phoebe去给Judy剪人猿星球里的那个演员的发型...嘿嘿...Rachel使坏心眼也
不是一次两次了...
第二集
Funny Clown
美国JSNY公司出品的一种颜色靓丽的娃娃,又叫“给我穿衣服”小丑。罗斯的前妻卡
罗尔把孩子本托付给罗斯照看,强调只能在午睡后才能给他玩“谐趣小丑”,否则本就不
会睡觉。
第三集
Yanni
老友们要求钱德勒举出一个他以正当理由提出分手的人,钱德勒说了一个名字,但罗
斯马上说:“不恨雅尼并不算一个真正的理由。”雅尼是一个希腊籍的钢琴师,他曾经在
中国的紫禁城演出过。但由于他没有受过什么正规的音乐训练,因此一些比较正宗的乐迷
都不太喜欢他,钱德勒显然就讨厌他,因此他甩掉了不太讨厌雅尼的女友。
Crop circles,the Bermuda triangle
菲比说有些事情她虽然不相信,但并非说一定是不正确的。她举了三个例子:比如麦
田怪圈(Crop circles)、百幕大三角(the Bermuda triangle)或者进化论。麦田怪圈是西
方一些麦田突然出现巨大的怪圈,有人相信这背后有神秘力量。百幕大三角也是一个传说
神秘力量聚集的地方。但菲比举了达尔文进化论的例子,这遭到了绝对相信科学的罗斯的
竭力反对。
Isaac Newton
怪怪的菲比在说她对科学真理的怀疑时,她说她也不一定相信重力,因为有时她倒下
去时并没有感到有人在推自己那种强大的力量。钱德勒开玩笑说:“那是伊萨克•牛顿,
他一定是撒屎去了。”牛顿是发现重力的著名物理学家,但钱德勒为了迎合菲比,把他说
成了司重力的神,因此他离开撒尿就造成了菲比感觉的这种现象。
第四集
Narnia
钱德勒被发现有第三个乳头。罗斯好奇地问,那你这个多出来的乳头有没有什么特别的功
能。又气又急的钱德勒反讽说:“按一下我的第三个乳头,就会打开通往纳尼亚(Narnia)
神异王国的通道。”纳尼亚是西方著名的儿童魔幻小说,描述了四个小孩经由衣橱到达神
奇的纳尼亚王国的故事。
King Friday in Mr.Roger‘s Ice
弗雷迪王(King Friday)和罗杰先生(Mr.Roger)都是美国著名的儿童节目《罗杰先生
的邻居(Mr.Roger‘s Neighborhood)》中的人物。弗雷迪十三世国王和罗杰先生有一点小
恩怨,菲比在看望同性恋丈夫时说的这个演出“弗雷迪国王在罗杰先生的冰上”听上去想
是菲比自己杜撰的名字。
第五集
Hootie and the Blowfish
老友中比较富有的三个人邀请大家去看“猫头鹰和河豚鱼(Hootie and the Blowfish
)”的演出。这是美国一个著名的演唱组合,来自南卡罗来纳州,1991年开始出唱片。
第六集
罗斯的儿子本一沾着姑姑莫尼卡就会哭,罗斯就安慰莫尼卡说,本爱你,他只是现在
有点像“怪僻裤子先生(Mr.Crankypants)”。这是一个著名的卡通形象,他经常说的两句
话是“别烦我(Leave me along)”和“别碰我(Don‘t touch me)”。所以下文钱德勒说他
也曾经约会过这样的一个女子,看样子钱德勒在那个女子面前碰过壁。
Malibu Ken
这是芭比娃娃系列中一个男性形象,以喜欢晒太阳著名。罗斯在小时候曾经把妹妹莫尼卡
的“马里布•肯”娃娃的双腿截肢了,因为他当时认为娃娃的双腿受了感染,反正无法熬
过去了。
第七集
Fluffy Meowington
这是罗斯和莫尼卡小时候养的猫的名字,罗斯说要拿这只猫玩过的玩具,莫尼卡则要
求他说出猫的全名:“多毛姆维顿(Fluffy Meowinngton)”。
第八集
Star Trek
钱德勒在给一个地方打热线电话,但接线员竟然边接电话边看《星际迷航(Star Trek
)》。这是美国一套著名的科幻电视剧集,所以下文里钱德勒气愤地问:“那你看见史波克
拥抱他的父亲了没有?”史波克是剧中的一个人物,他的父亲是一个瓦肯星人,而母亲是一
个地球人,因此史波夫和父亲的恩怨是剧中一个重要情节。
第九集
Slink
罗斯在列举瑞秋缺点名单事件爆发后给瑞秋买的礼物,也就是《玩具总动员》里面出
现过的弹簧狗,试图挽回瑞秋的心。
Oprah
菲比讲到她有两个爸爸,一个是坐牢的继父,另外一个是在她出生后就抛弃了她和妈妈
的生父。瑞秋就同情地说:“你这样的人怎么从来没有上过欧普拉(Oprah)的节目呢?”欧
普拉•温弗里(Winfrey)是美国著名的脱口秀天后,她主持的节目经常演变成苦哈哈的悲情
戏,欧普拉和嘉宾眼泪俱下。
第十集
Coffees Irish
莫尼卡的好友“滑稽鲍勃”有酗酒的恶习,他从口袋里掏出一个小瓶,说这是“爱尔
兰咖啡”。其实爱尔兰咖啡中本来即掺有爱尔兰威土忌,这只是酒的隐语罢了。相信看过
痞子蔡小说的人对此都应该已经熟悉了。
Bob Saget
瑞秋找了一个和罗斯长相和说话方式都很像的男友。菲比为了向瑞秋指出这一点,问
她有没有觉得她的新男友像什么人,瑞秋一无所知地说:“像鲍勃•萨吉特(Bob Sager)?
”鲍勃•萨吉特是美国著名影星,曾是美国最著名的家庭业余录像节目《欢笑一箩筐》的
主持人。
第十一集
Mr.Winky
一种小填充玩具,罗斯的儿子本的玩物。
Days of our Lives
乔伊在剧中参演了《我们生活的日子(Days of our Lives)》这部著名的肥皂剧。此剧
是日间肥皂剧,已经热播了30多年。不过,此剧在加利福尼亚拍摄,从理论上来说,住在
纽约的乔伊没有时间赶那么远去拍摄。
Rod Sfeiger
菲比认为自己被死在按摩桌上的老妇人缠身。当瑞秋谈她逃婚的故事时,菲比以老妇
人的声调说,看看“斯苔拉•尼德曼”一遍又一遍地讲她和“罗德•施泰格尔(Rod Steig
er)”的故事了。施泰格尔是著名的演员,曾经主演《毕业生》,还获得过奥斯卡最佳男主
角奖。尼德曼应该是附身菲比的老妇人的朋友。
第十二、十三集
Malibu Barbi
瑞秋说罗斯的猴子马塞尔曾经欺负过她的“Malibu Barbi”,这是一款芭比娃娃。
Katthv Bates.Misery
乔伊有了第一个跟踪他的影迷(波姬小丝扮演),瑞秋们对她的长相很好奇。钱德勒就
说:“你们还记得《危情十日(Misery)》里面凯茜•贝茨(Kathy Bates)扮演的那个角色吗
?”《危情十日》描绘了一个著名作家被一个肥胖中年妇女读者监禁的故事,如果乔伊的影
迷长得像凯茜•贝茨那样,那就恐怖了。幸好钱德勒话锋一转,说长得真好和贝茨相反。
Outbreak II-The virus Takes Manhattan
饰演马塞尔的两只猴子参力口过达斯汀•霍夫曼主演的《恐怖地带》的演出。本剧中
老友们发现马塞尔被卖到了娱乐界,正在主演《极度恐慌2:病菌占领曼哈顿》,这是一本
假想的片子。
Harry Elefante
一种玩具象,曾经是马塞尔的宠物,所以罗斯带到片场,结果马塞尔已经不认识玩具
象了。
Cvbill Shepherd
当老友们问马塞尔在演艺界中地位如何时,训练师说:“这么说吧,用人来比较的话
,应该是西比尔•谢泼德(Cybill Shepherd)。她是美国著名的电视明星,曾经参演过德尼
罗主演的电影《出租车司机》。
Jean-Claude Van Damme,Gabe Kaplan,Drew Barrymore
剧中范丹姆(Jean-Claude Van Damme)由本人扮演,他曾出演过《突然死亡》,是著名
的肌肉猛男和动作明星。剧中提到范丹姆要和加比‘卡普兰(Gabe Kaplan)亲热,这是一名
著名的电视男演员。范丹姆听信了瑞秋的传言,以为莫尼卡要和他以及德鲁•芭瑞摩尔(D
rew Barrymore)一起玩三人性游戏。芭瑞摩尔早年演过《外星人ET》中的小女孩,长大后
也演过《婚礼歌手》等电影。不知道此剧为什么要开她玩笑。
第十四集
the Sunshine Band
罗斯接到了给瑞秋的一个电话,他要留言转告瑞秋。对方说他教凯西(Casey),罗斯就
问他:是《击球手凯西》中的凯西,还是“KC和阳光乐队(KC&the Sunshine Band)”中的
凯西。前者是1888年发表的一首著名诗歌,描述棒球生活的。后者是七十年代名震一时的
一支流行乐团。
Marcel Marceau
钱德勒不喜欢乔伊送给他的手链,但他在背后说手链坏话时被乔伊碰了一个正着。钱
德勒转身发现后,尴尬地想说两句话,但乔伊一声不吭。钱德勒就说:“马塞尔•马索先
生,你认为呢?”马塞尔•马索是法国人,世界上最著名的哑剧大师。
Steffi Graf
莫尼卡的父母在看电视,电视里在演网球女将格拉芙(Stefri Graf)的网球比赛。
Connecticut
莫尼卡拿出她中学肥胖时穿的泳衣,钱德勒说,他还以为这是整个康涅狄格州(Conne
cticut)在下雨时当遮雨篷用的呢。
Mr.Kotter
众人看莫尼卡的高中毕业舞会录像,乔伊第一次看到罗斯在那时候留着胡子的形象,
就说了一句:“你好啊,科特尔先生!”科特尔先生是美国1970年代情景喜剧《欢迎科特尔
先生》归来中的主角,一个调教坏学生的高中老师,留着小胡子,头发怪怪的,其形象猛
一看还真是和罗斯很象的。科特尔在剧中由加比•卡普兰饰演。约翰•特拉沃尔塔也是在
这本片子中饰演坏学生头领而成名的。
第十五集
Green Acres
乔伊挣钱了,给公寓买了两个沙发和一个新电视,钱德勒说,这下可真的可以好好看
看《绿色田野(Green Acres)》了。这是美国六十年代著名的电视剧,剧中有很多令人心旷
神怡的农村风光。
Dick Van Dyke,Rose Marie
罗斯在夸奖乔伊的新电视屏幕很大,说看起来迪克•范戴克和真人大小一样。范戴克
是美国著名的老演员,身材不高。莫尼卡则说看来《罗斯•玛丽》只适合在小屏幕上放,
这是美国早期的一本电影。
Sorentino‘s
罗斯和瑞秋准备去吃饭,但罗斯博物馆的事情忙死了。等他忙完时,瑞秋说:“索伦
蒂诺(Sorentino‘s)也关门了。”这是一家著名的意大利餐厅。
第十六集
Captain Crunch
这是美国著名的麦片品牌“嘎吱船长”,乔伊发现他的眉毛长到了帽子上,但钱德勒
告诉他四十年来这个包装都是这个样子的。
Cocoon
老盖勒夫妇发现老朋友理查德医生有了一个新的小女朋友,而且人就像《天茧(Cocoo
n)》电影里一样重返青春了。《天茧》是一部科幻电影,描写一群养老院的老人因为一个
天外来客而变得重新年轻。
第十七集
Entertainment Tonight,Predators of hte Serengeti
莫尼卡和罗斯两人抢电视看,莫尼卡要看美国最著名的娱乐新闻节目《娱乐今宵(Ent
ertainment Tonight)》,而古生物学家罗斯则要看《平原食肉动物(Predators of the S
erengetti)》。
第十八集
Green Eggs and Ham
菲比说自己要去参加的讨论小组叫做《绿蛋和火腿》,这是瑟斯博土最畅销的儿童小
说之一。里面的主人公“我是山姆”让一个多疑的人相信绿蛋和火腿放在一起是一种美味
。为了说服这个多疑的人,“我是山姆”想出了很多烹调方法:在房间里,在船上,在盒
子
里……所以菲比说,他们的讨论小组今天讨论的题目是为什么“我是山姆”不在列车上烹
调。
Sean Penn
钱德勒和新室友埃迪聊天,钱德勒聊起他以前和一个女友分手的理由,因为那个姑娘
真的认为“肖恩•潘(Sean Penn)”是柬埔寨的首都。肖恩•潘是好莱坞的明星,柬埔寨的
首都实际上是金边(Phnom Penh)。可惜,连钱德勒自己都不知道。
Soap Opera Digest
乔伊的访谈上了《肥皂剧文摘》,这是美国介绍肥皂剧人物和节目内容的一本文摘杂
志,也是瑞秋的挚爱。
John Savage,John Voight
罗斯和理查德医生都在莫尼卡的公寓里寻找避孕套,罗斯问理查德有没有去过越南。
两人后来就开始讨论越战电影,理查德告诉罗斯:“你完全搞错了,约翰•萨维奇(John
Savage)是《猎鹿人》里面被截肢的那个,而约翰•沃伊特(John Voight)是回家来双脚瘫
痪的那个。”罗斯则说正好相反。事实是理查德医生是对的,约翰•沃伊特是越战电影《
回家》中的主角,他演的角色双脚瘫痪,但和简•芳达饰演的角色相恋了。
第十九集
Anothler World
乔伊没钱了,债务公司拿他的家具来抵债,这时罗斯发现他居然用信用卡买了很多昂
贵的东西。乔伊说他不知道下一步该怎么办好,恨铁不成钢的罗斯说:“你或许应该在另
一个世界(Another World)开始开出租车。”《另一个世界》也是一本电视剧,正好暗合乔
伊演员的职业。
I Love Lucite
乔伊曾经出演过这本剧,并挣了一千一百美元。但这显然不是一本现实生活中有的电
视剧,现实生活中出名的是《我爱露茜(I Love Lucy)》。
第二十集
Old Yeller,Travies
《老黄狗》一译《父亲离家时》,这是一部描写人与狗感情的经典名片。剧中名叫特
拉维斯的小孩在父亲离家工作期间负担起照顾全家的重任,并和一只老黄狗交上了朋友。
但老黄狗最后的下场很悲惨,患了上狂犬病,特拉维斯不得不开枪把它打死。但菲比的妈
妈每当看到这部电影时都在最快乐的场景后关掉电视,从来不看到结尾,所以菲比从小就
认为这是一本欢乐的电影,直到在这一集里看到了真正的结尾。
Love Story,Brian‘s Song,Terms of Endearment,The Killing Fields
在发现《老黄狗》的真相后,菲比担心自己以前所认为的所有欢乐影片都有一个糟糕
的结尾,结果她就租来了《爱情故事(Love Story)》、《布里安之歌(Brian‘s Song)》和
《母女情深(Terms of Endearment)》。
事实上,这三部都是悲情落泪戏:《爱情故事》里面的男女主人公最后阴阳相隔;《
布里安之歌》(又译《莫逆之交》),描写两个不同肤色的球员之间的莫逆之交,但最后其
中一个生癌症去世;《母女情深》描写一对母女的真挚感情,但女儿因癌症去世,被认为
是八十年代美国最感人肺腑的电影之一。下面莫尼卡说的《杀戮战场(The Killing Field
s)》虽然是一本战争片,但结局却是大团圆的,所以莫尼卡建议菲比看这本。
Charlotte,It‘s a Wonderful Life,Pride of the Yankees
菲比在看了很多她以前认为的欢乐电影后很沮丧,她说她没有想到外星人ET最后离开
了,拳手洛奇(史泰隆演的那个角色)最后输了,而夏洛特也死了。莫尼卡就问,是哪个夏
洛特。菲比说,就是织网的那个。这就是著名的儿童故事和电影《夏洛特的网(Charlotte
‘s Web)》,故事描写蜘蛛夏洛特拯救了小猪韦伯,但最后她确实是生完孩子后死了。
莫尼卡又向他推荐了一部《美好的生活(It‘s a Wonderful Life)》,这本电影讲述了
两个圣人拯救一个凡人的喜剧故事,所以莫尼卡说名字就保证了它不是悲剧。但菲比反驳
说,她因为片名不错,去看了一本叫做《扬基队的骄傲》的电影,她以为是将扬基队的骄
傲的,结果却是关于著名球员卢•格里克(Lou Gehrig)如何生病去世的。卢•格里克是因
为罹患一种神经退行性疾病而去世的,这种病因此被称为“卢•格里克症”。
Vassar
理查德要和钱德勒等去看比赛,莫尼卡一开始以为是纽约尼克斯队的比赛,但理查德
说是大学联赛,莫尼卡就说,那就去看瓦萨(Vassar)大学的比赛好了。理查德就说,瓦萨
大学不在这个联赛里。瓦萨大学是纽约当地的一个大学。
Bert,Ernie
菲比带罗斯的儿子本看《芝麻街》,里面有两个好朋友伯特(Bert)和厄尼(Ernie)。厄
尼在沙坑里挖了一个坑,把伯特埋了起来,但后来她却找不到了。菲比为了让本小时候少
受不良心理影响,就停下录像,告诉本:不用担心,后来伯特是被找到了的。
第二十一集
Cafe des Artistes
失业的莫尼卡忙于应征工作,但她对能找到的工作很沮丧,因为她现在的工作地点是
在一家五十年代主题餐厅,她必须戴假胸脯,化妆成梦露,还要跳上柜台跳舞。她说:“
要知道我曾经是‘艺匠咖啡’的主厨啊!”“艺匠咖啡”并非咖啡馆,而是一家著名的法国
餐馆。
第二十二集
Jack and Chrissy
瑞秋因为离婚而闹得不可开交的父母同时来参加她的生日派对,紧张之中,钱德勒要
莫尼卡想想“杰克和克里丝(Jack and Chrissy)”碰到这种情况会怎么办。杰克和克里丝
是七十到八十年代著名的肥皂剧《三人行(Three‘s Company)》的主人公,克里斯和珍妮特
找了一个男室友杰克,因而经常要瞒着家人,也时常干一些和钱德勒与莫尼卡正在干的事
情来掩饰。
Neil Sedaka
瑞秋妈妈发现罗斯拿着瑞秋爸爸的近视老花两用眼镜,眼看就要穿帮,罗斯赶紧说现
在很多人都戴这种眼镜,很流行的。罗斯说,比如尼尔•西达卡(Neil Sedaka)就戴。这是
美国著名的歌星,但年纪已经不小了。
第二十三集
Bad Bad Leroy Brown
理查德在洗澡时哼的歌,但他搞不清楚究竟是bad bad Leroy brown(坏怀的勒罗伊•
布朗)还是fat fat Leroy Brown(胖胖的勒罗伊•布朗),莫尼卡告诉他是前者。“坏坏的
勒罗伊•布朗”是由杰姆•克劳奇演唱的七十年代名曲。
第二十四集
Warren Beatty
乔伊因为能够为沃伦•比提(Warren Beatty)工作而感到兴奋,这是美国最伟大的导演
、剧作家和演员之一。
Mother Theresa
乔伊说,沃伦•比提认为他亲吻得不够好,乔伊觉得这很荒谬,就好像“特丽莎修女
(Mother Theresa)”不是好母亲似的。不学无术的乔伊显然又把特丽莎修女中的修女(Mot
her)误解为妈妈的意思了。
Guggenheim Museum
钱德勒谈起了网恋, 他的网友喜欢去古根汉美术馆 (Guggenheim Museum),这是纽
约著名的一个美术馆,以白色贝壳状的建筑著名。
P.T.A.
莫尼卡想和理查德生孩子,理查德下了决心,说他准备再要孩子,再次在四点起床喂
孩子,参加家长会(P.T.A. ,Parent- Teacher Asociation)等。
第三季
第一集
Tupelo Honey L The Way We Were,Who‘s The Boss
老友们在谈论哪首歌曲是最浪漫的,罗斯说是爱尔兰民谣歌手范•莫里森(Van Morri
son)的《土波罗蜜(Tupelo Honey)》,而瑞秋则说是影片《往日情怀》当中那首同名主题
曲《往日情怀(The Way We Were)》。
菲比则提到了埃尔顿•约翰曾经为九十年代早期红过的电视连续剧《妙管家(Who‘s T
he Boss)》中的演员托尼•丹泽(Tony Danza)写过一首歌,众人惊问,那是什么歌曲?菲比
就唱了起来:“抱紧我,托尼•丹泽(Hold me close, Tony Danza)。”原来,这完全是
菲比把歌词听错了,埃尔顿•约翰确实写过一首叫做《飞燕舞者(Tiny Dancer)》的歌,里
面的歌词有一句是:“抱紧我,飞燕舞者(Hold me close,Tiny Dancer)。”
Return of the Jedi,Jabba the Hut,Princess Leia
罗斯谈他的性幻想,说到了《杰迪骑士归来(Return Of the Jedi)》,这是《星球大
战》早先的三部曲的最后一部,剧中有一个情节是主人公“莉亚公主(Princess Leia)”被
邪恶的“贾巴(Jabba the Hut)”等关了起来。罗斯最喜欢的是身穿金色比基尼的莉亚公主
形象。所以后来菲比听说了罗斯的性幻想后,就做手势开玩笑说:“罗斯•天行者(Ross
Skywalker)”因为剧中莉亚公主有一个弟弟叫做“卢克•天行者(Luke Skywalker)”,他
们在互相不知道身份时一度很亲密。
Wheel of Fortune,Mount Rushmore
乔伊在电视上看他喜欢看的电视游戏节目《幸运之轮(Wheel of Fortune)》,里面有
一个填宇游戏是猜“拉什莫尔山(Mount Rushmore)”,这是刻有四位美国总统巨大头像的
国家公园。不学无术的乔伊还说电视里的人真笨,连“康特•拉什莫尔(Count Rushmore)
”都答不上来。当钱德勒后来告诉他没有什么“康特•拉什莫尔”时,他还振振有词地和
钱德勒说:“那在山上把自己的脸涂成和总统一样的那个人是谁?”显然,他居然认为拉什
莫尔山上的人都是人扮的。可是,乔伊,哪里有那么大的人呢?还得一动不动?
Sfaten Island Ferry
罗斯在给瑞秋举例哪些事情可以和朋友说时,举了这样一个例子,乔伊在史坦顿岛渡
轮(Staten Island Ferry)的后舱和人亲热,这种事情就可以说。史坦顿岛渡轮是开航于曼
哈顿和史坦顿岛之间的免费渡轮,也是欣赏自由女神像的最好工具。
Elle MacPherson
钱德勒和罗斯说性幻想时提到的人物埃勒•麦克弗森(Ellc MacPherson),超级名模,
还拥有自己的服装品牌。
Mets,Rangers,Knicks
乔伊和钱德勒的女友简尼丝去看了纽约大都会队(Mets,me- tropolis的简称)的棒球
比赛。钱德勒后来提到的谢伊球场(Shea Stadium)是大都会队的主场。老友们还经常去看
的体育队伍有纽约巡游者冰球队(New York Rangers)和纽约尼克斯篮球队(New York Knic
ks)。乔伊最喜欢的篮球队是纽约尼克斯队。
FortSumter
莫尼卡给理查德购买的美国南北战争录像带在她和理查德分手后才寄到,莫尼卡独自
一人看录像带回味旧情。录像带的画外音说,在1861年4月12日,萨姆特堡的美国要塞遭到
南方邦联军队攻击。这是历史上南北战争的第一枪。
第二集
A.A.Milne
罗斯要钱德勒和乔伊赶紧穿衣服准备参加万圣节晚会,但钱德勒和乔伊却在争抢坐一
个沙发的权利。钱德勒在穿戴好后对乔伊说:“用A•A•米尔恩的话说,离开我的椅子!”
米尔恩是著名的童话作家,创作过维尼熊这个大家耳熟能详的童话角色,这应该是他童话
中的一句话。
Little Bo Peep
这是芭比娃娃中一款牧羊女的形象,罗斯和瑞秋挑了一件万圣节晚会穿的服装,但瑞
秋说,这很像是牧羊女芭比娃娃。所以急着出门的罗斯回答说,只要你身边没有羊,别人
看不出来的。
第三集
Mad Lips
这是一种填词游戏,有点像英语考试中的完形填空:一篇短文中若干单词空缺,你可以随
机写一批固定词性的单词,然后玩具就会把词随机地填上,这就像玩“主语、谓语、宾语
”游戏那样会带来很多笑料。菲比姐姐厄苏拉的跟踪者马尔科姆给菲比展示了他的跟踪器
材,其中包括这个,这是他在跟踪时用来消磨时间的。老友们在以后的几季中也多次玩过
这个游戏。又叫“Mad Libs”。
Geena Davis
莫尼卡准备生孩子,在精子库搜索资料,里面有一个人描述自己时说像一个男性的“
吉娜•戴维斯”。吉娜•戴维斯是著名的美国女影星,曾出演过《特工狂花》、《精灵鼠
小弟》等动作片,并获得过奥斯卡最佳女配角奖。
第四集
Left Boob
莫尼卡上班必须戴假胸脯,因此她到处找她的左假胸脯,乔伊却说他喜欢这部电影。
显然,他将莫尼卡的左胸脯(Left Boob)和刘易斯主演的名片《我的左脚(My Left Foot)》
开玩笑地联系在了一起。
G.I Joe
罗斯看到自己的儿子本在同性恋前妻卡罗尔和她的女伴苏珊的教导下居然喜欢上了芭
比娃娃,连忙请出男性玩具“大兵乔”玩具。这是一款1964年就诞生的男孩玩具,以美国
大兵的形象出现。罗斯希望这个玩具能够挽救本的男性气概。
第五集
Sergio VaJente
乔伊在做木匠活,这是他工作时穿的牛仔裤,名牌“塞尔吉奥•瓦伦特”。
David CopperfieJd
钱德勒提出简尼丝喜欢大卫•科波菲尔德(David Copperfield),这是著名的魔术师。
Kim Basinger,Cindy Crawford,Halle Berry,Yasmine Bleeth,Jessica Rabbit
钱德勒提到了他想与之做爱的五名明星。第一个是金•贝辛格(Kim Basinger),金发
名模和影星,曾经主演过《洛城机密》、《我的祖母是外星人》等。第二个辛迪•克劳馥
(Cindy Crawford),这也是世界名模。第三个是哈莉•贝里(Halle Berry),这是最近的奥
斯卡最佳女主角,不过在钱德勒说她的时候她还半红不紫,可见钱德勒还有一定预见性。
第四个是《护滩使者》中的泳装女郎雅丝敏•布里丝(Yasmine Bleeth),钱德勒和乔伊本
来就最喜欢看这本剧集。搞笑的是第五个,钱德勒选了一个“杰西卡兔(Jessica Rabbit)
”,这是迪斯尼著名的一个性感卡通明星,在《谁陷害了兔子罗杰》中大家应该看到过她
的尊容。钱德勒选她的理由是,他想看到她的眼珠从眼眶中弹出来的样子。
CAris O‘Donnell,John F.Kennedy,Jr.,Daniel Day Lewis,Sting,Parker Stev
enson
瑞秋说的她想与之做爱的五个名人名单。第一个是克里斯•奥唐纳(Chris O‘Donnell
),有着清新形象的男影星,曾演出过《闻香识女人》和《蝙蝠侠与罗宾》中的罗宾。第二
个是小约翰•F•肯尼迪,这是前美国总统肯尼迪的儿子,前些年坠机身亡,但《老友记》
这一集播出时他还活着。第三个是丹尼尔•戴•刘易斯(Daniel Day Lewis),英国演技派
明星,主演过《我的左脚》等,并获得过奥斯卡最佳男主角奖。第四个是著名摇滚歌手斯
汀(Sting)。第五个是Parker Stevenson,曾在七十年代主演过《硬汉(Hardy Boy)》系列
剧。罗斯误把最后一个听成了蜘蛛人彼得•帕克,钱德勒提醒了罗斯他的错误。
Elizabeth Hurly,Susan Sapandon,Isabella Rossellini. Uma Thurman,Winona R
yder,Michelle Pfeiffer,Dorothy Hammel
这是罗斯的名单。罗斯第一个就提到了伊丽莎白•赫莉(Elizabeth Hurly),好莱坞目
前最炙手可热的性感明星。然后罗斯提到了苏珊•萨兰登,这是一个演技派明星,钱德勒
否决了这个提议,因为萨兰登太政治化了。
罗斯于是提到了伊莎贝拉•罗塞里尼(Isabella Rossellini),这个女子来头很大,她
是大明星英格丽•褒曼和大导演罗塞里尼生的双胞胎中的一个,还曾出演过名片《蓝天鹅
绒(Blue Velvet)》。但钱德勒提出这个女子是国际性人物,不太可能在纽约街头碰到。于
是后来罗斯把她从名单上划去,选了另外一个人。倒霉的罗斯紧接着就在中央珀克咖啡馆
碰到了伊莎贝拉,尽管他百般搭讪,但当伊莎贝拉发现他的最后名单没有她时就嘲笑着他
离开了。
罗斯最终名单上第一位的是性感明星乌玛•瑟曼,她曾主演过《情迷六月花》和《最
后的分析》等电影。第二名是薇诺娜•瑞德,曾主演过《纯真年代》、《安妮日记》等,
罗斯就是用她取代了伊莎贝拉•罗塞里尼。第三名是伊丽莎白•赫莉。第四个是米切尔•
菲弗(Michelle Pfeiffer),好莱坞常青女影星。第五个是多罗茜•哈梅尔(Dorothy Hamm
el),这是参加冬季奥运会的滑冰健将。
Cha-Ching
为了赌五块钱,乔伊钻进了小音像柜,钱德勒从外面把他锁了起来,乔伊还不知道出
了问题,大声说着:“Cha-ching!”这是美国人在赢得一笔赌注后经常说的口头语,可能
源于粤语中的赌博术语。
第六集
Nicole Eggert
乔伊刚搬到钱德勒的公寓,乔伊在看《护滩使者》。钱德勒一开始不屑,但渐渐就被
吸引。他问乔伊,屏幕上的美女是谁。乔伊回答:“妮可尔•埃格特。你会喜欢她的。”
埃格特是美国名模,曾主演过《终极歼灭者(Demolitionist)》等电影。
第七集
Alan Alda
瑞秋越看罗斯越喜欢,她甚至说:“如果我斜着眼看,我可以假装他是艾伦•阿尔达
(Alan Alda)。”这是美国著名的电影明星、导演、电视主持人。
Happy Days Richie Joanie
老友们在看《欢乐时光》,这是1974年到1984年的一套剧集,描写五十年代的生活,
剧中主人公是里奇•卡宁汉(Richie Cunningham),一个有为青年,而乔安尼•卡宁汉(Jo
anie
Cunningham)则是他的妹妹,卡宁汉家族中最小的一个。罗斯说他们经常自己演这套剧集,
而他总是扮演里奇,莫尼卡则说她总是扮演乔安尼。由于剧中这些孩子很吵闹,所以乔伊
就问他们,你们的邻居有没有说要拿鸡蛋砸你们?
All My Children
剧中乔伊被邀请去给人讲戏剧课,但他发现他的一个学生将和他共同参加《我所有的
孩子(All My Children)》中一个小角色的试镜。《我所有的孩子》是从1970年一直拍摄到
现在的一部肥皂剧。
Susan Lucci
乔伊想陷害自己的学生,让他在试镜时给自己加上同性恋因素,这样就不会试镜成功
。但最后他弄巧成拙,他的学生反而赢得了和苏珊•卢奇(Susan Lucci)演对手戏的两年合
同。苏珊•卢奇堪称肥皂剧天后,她出演过很多肥皂剧,其中包括《我所有的孩子》。
第八集
Homo Sapiens
乔伊误将“智人(Homo Sapiens)”的Homo当做了同性恋,因此问这种东西是不是因为同性
恋(Homo)而灭绝的。罗斯告诉他,Homo的意思是人。乔伊赶紧辩驳说,他没有因为同性恋
就对人做出道德判断。其实,不学无术的乔伊从一开始就理解错了。
Rainy Day Bear
这是一款泰迪熊,穿着雨衣,带着帽子。瑞秋和莫尼卡看管罗斯儿子本,但却不慎让
本的脑袋上撞了一个包。她们为了掩盖罪行,想在本的脑袋上放上一顶帽子,瑞秋就想到
了她房间里的这个泰迪熊娃娃。令她沮丧的是,她发现帽子是和娃娃缝在一起的。
第九集
Peter Pan Tinker Bell
乔伊和钱德勒在公园打橄榄球时偶遇了一位荷兰美女,乔伊显然不知道荷兰在哪里,
他对美女说:那个著名的彼得•潘(Peter Pan)和小仙女廷克•贝尔(Tinker Bell)就来自
荷兰(Netherland)。显然,乔伊把荷兰(Netherland)和童话中彼得•潘们住的地方“乌有
乡(Neverland)”搞错了,所以美女对乔伊的没有常识感到很惊讶。所以后来荷兰美女选择
了钱德勒时,钱德勒就得意地说:“看样子你需要胡克船长来向他解释。”胡克船长也是
彼得•潘童话中人物,不过是个反面人物。
Thirty-two!Seventy-one!Hike!
莫尼卡在打橄榄球时最投入,她不停地叫喊着一些数字,然后说“Hike(给球)”。这
些数字一般是进攻方的进攻策略暗号,但此处莫尼卡大概是在乱喊一气。Hike是指中锋把
球给四分卫,四分卫一边退后一边组织进攻的动作。
第十集
Hello Kitty
又叫凯蒂猫,非常流行的玩偶。剧中罗斯要去看被他害得摔断腿的小姑娘,问莫尼卡
等人带什么礼物合适。莫尼卡说,或许带一个会走路的凯蒂猫,这是在嘲讽罗斯。
Tai Mahal
摔断腿的小孩叫做萨拉,她爸爸说,如果她能够用花在做白日梦的时间一样多的时间去帮
助打扫尾声,他会带她去“Taj Mahal”。罗斯以为萨拉说的是泰姬陵,这是印度最美丽的
建筑,不过,萨拉的爸爸说的其实是在亚特兰大的泰姬陵王牌(Trump Taj Mahal)睹场。
Night of the Living Dead
菲比一定要给人推销一棵已经快死的圣诞树,钱德勒看见后就说:“这好像是《僵尸
之夜(Night of the Living Dead)》里的圣诞树。”《僵尸之夜》是1968年的著名恐怖片
,堪称僵尸片的鼻祖。
第十一集
Mannequins
瑞秋在和莫尼卡诉苦,谈工作的不如意。邻桌的另外一个人(马克)听到了,就和瑞秋攀谈
起来。马克说,他每天要整理人形衣架的头(Mannequins heads),Mannequins是法语“人
形衣架”的意思。
Mussolini‘s hanging body
钱德勒酒醉后亲了乔伊的一个姐妹,但他醒来后忘了是哪一个。钱德勒去乔伊的老家
看他的姐妹,正好乔伊也在。他告诉钱德勒,他奶奶还不知道这件事情,最好不要激怒她
,因为她曾经是朝墨索里尼被吊着的尸体吐唾沫的第六个人。墨索里尼是意大利二战时期
的独裁者,被枪决后尸体倒挂在米兰广场上示众。
第十二集
Tale of Two Cities,Cliff Notes
乔伊要唱《双城记(Tale of Two Cities)》音乐剧,不学无术的他就说他要选纽约和
旧金山作为双城,但罗斯告诉他,这个不由他选,应该由狄更斯先生说了算。钱德勒建议
给乔伊找一本克利夫名著解读(Cliff Notes)看看,但乔伊依然不明所以。
Flowers of Evil,Beaudalire
莫尼卡碰到了诗人朱利奥,他正在看波德莱尔(Beaudalire)的《恶之花(Flowers of
Evil)》,这是现代派文学的代表作,但比较晦涩难懂。所以莫尼卡问朱利奥,难道你爱看
这种书吗?
Twila Tharp,Zoom Kids
乔伊编造自己的履历,说他曾和特维拉•撒普(Twila Tharp)共同跳过三年舞。这是美
国最著名的现代舞蹈指导之一,出生于1941年。乔伊还编造说他是“《光圈》之子(Zoom
Kids)”中的一员。《光圈(Zoom)》杂志是美国著名的摄影刊物,该杂志曾数次拍摄一群有
代表性的孩子,作为杂志的“《光圈》之子”。
Shelly Siegal
瑞秋和马克工作的公司里,一个女职员给马克送来了从十二月份开始的谢莉•西格尔
(Shelly Siegal) 的材料。谢莉是加拿大一家大唱片公司的老板。
Hold Everything catalog
莫尼卡对诗人朱利奥给她写的诗歌里提到空花瓶非常不满。她对朱利奥说,虽然她喜
欢看愚蠢的东西,喜欢看“全部拥有”商品目录(Hold Everything catalog),但并不等于
她是一个空花瓶,没有感情。“全部拥有”商品目录是美国威廉姆•索诺玛(William Son
oma)公司印行的精美邮寄商品目录,每年出版十三次,目前已经送达两千六百万家庭。第
五季有一集里钱德勒等人用莫尼卡的平底锅喂鸭子,莫尼卡就叫钱德勒在这个目录的某一
辑某一页里去买一个相同的来赔偿她。
第十三集
Clockwork Orgy
莫尼卡和理查德在租录像店重逢,理查德给莫尼卡指着一个在经典柜台的人说:只要
等我们一走,那个人就会走向色情录像片柜台。理查德说:“他最后会拿着《公民凯恩》
、《晕眩》和《带发条的狂欢(Clockwork Orgy)》走向柜台。”《公民凯恩》是历史上最
伟大的电影之一,《晕眩》是希区柯克的名片,但《带发条的狂欢》则显然是一本模仿库
布里克名片《带发条的桔子(Clockwork Orange)》的色情片。
The Shining,Little Women
瑞秋发现乔伊把一本《闪灵》(The Shining)》放在冰箱里,原来,乔伊半夜看得心惊
胆战,就把书关在了冰箱里,好让自己安心睡觉。《闪灵》是著名畅销小说家斯蒂芬•金
的名作,描写洛基山中一家酒店里发生的恐怖故事,充满了惊悚,无怪乎乔伊看不下去了
。瑞秋就给他推荐读《小妇人(Little Women)》,乔伊居然以为这个小妇人中的“小”字
是指人真的很小,所以有点害怕。
《小妇人》书中有四个姐妹,结果乔伊把其中的乔(Jo)误以为是男的,当他看到乔的
手稿被她妹妹埃米(Amy)烧掉了以后,就说他(乔)以后怎么原谅埃米。罗斯于是告诉他,乔
是约瑟芬(Josephine)的简称,是女的。乔伊不服,说那乔怎么爱上了劳里(Laurie),那难
道是同性恋,这倒是《闪灵》里面没有的。罗斯说,劳里这伺却是一个男的。困惑的乔伊
说,难怪瑞秋要把这本书看那么多遍。
乔伊看到书的后面,姐妹中善良的贝丝病了,瑞秋告诉他贝丝最后会死,乔伊就把书也放
到了冰箱里。
第十五集
Cafe Maurice
莫尼卡给菲比的新朋友卖弄她的法语,结果发现她说的原来是:“今晚我们上床好吗
?”沮丧的莫尼卡悻悻地说:“怪不得我在莫里斯咖啡馆(Cafe Maurice)得到了那么好的招
待。”莫里斯咖啡馆是纽约一个著名的法国餐厅。
Boutros Boutros Gali
菲比和外交官约会,但一切都要通过翻译来进行。菲比于是对翻译说,能否请你告诉
谢尔盖,我对布特罗斯•布特罗斯•加利(Boutros Boutros Gali)在《纽约时报》上说的
话感到很兴奋。加利是联合国前秘书长,他是1996年12月31日因美国排挤而卸任的。《老
友记》此集上演时正是加利成为新闻人物的时候。
第十七集
His Eves Are On The Sparrow
钱德勒在讲述他吸烟的感受,他说有时觉得真的有“他(上帝)”存在。原来,他说的
是一首圣歌,叫做《他看顾麻雀(His Eyes Are On The Sparrow)》。歌词中有:“我歌唱
,因为我欢乐;我歌唱,因为我自由;他看顾麻雀;我知道他也在看顾我。”钱德勒是在
父母
离婚后开始吸烟的,他用这首圣歌来说明吸烟让他感到自己不那么孤独。
Crvin~/ndJan
钱德勒等人去滑雪,但车子被锁住了。钱德勒把香烟盒仍在了地上,瑞秋就说你怎么
不扔到那边的垃圾箱里去。钱德勒就尴尬地说:“我以为我乱扔垃圾,‘哭泣的印第安人
(Crying lndian)’就会来拯救我们。”“哭泣的印第安人”是美国七十年代公益广告的一
个著名形象:一个叫做“铁眼科迪”的印第安人划着独木舟,河水满是污染,最后他来到
了高速公路的一堆垃圾旁。镜头拉近,“铁眼科迪”的腮帮上划过一颗眼泪,他说:“人
们开始了污染,人们也能够停止污染。”这个广告打动了成千上万人的心,美国的环保事
业也从此从萌芽期进入了高潮。至今,这仍然是被认为是有史以来最好的五十个广告之一
。
Triple A
菲比等人被困在了某个地方,菲比打了电话后,说“3A(Triple A)”会来救我们。3A
是指美国汽车联合会(American Automobil Association),交年费加入这个组织后就可享
受免费拖车。
第十八集
Walker:Texas Ranger
瑞秋劝莫尼卡接受彼得的约会,莫尼卡不肯。瑞秋就问:上周六晚上《得州游警(Wal
ker:Texas Ranger)》剧集里发生了一些什么?莫尼卡对瑞秋问这个问题很不耐烦,就说了
剧情的发展。后来,她才醒悟过来瑞秋的意思:你整个周六晚上都在看无聊的电视剧,还
不如出去约会呢。
第十九集
Imperial Storm Troopers,Sharper Image
莫尼卡说她的百万富翁男友什么都有,钱德勒为了难住她,就说:“他有没有从‘醒
目形象(Sharper Image)’购买的真人大小的‘帝国风暴战士(Imperial Storm Troopers)
’?”“醒目形象”是美国最大的零售商之一,以出售各种高科技时新玩意而著称。“帝国
风暴战士”是《星球大战》中帝国一方的武装力量,此处是一种
玩具。钱德勒以为这个东西连百万富翁都不太可能有,但莫尼卡告诉他,彼得有两个这样
的“帝国风暴战土”。钱德勒就要求和乔伊一起去玩。
John Bon Jovi
彼得和莫尼卡表白,说自己长得没有“约翰•邦•乔维”那么吸引人。邦•乔维是美
国最有影响力的流行摇滚歌手。
Yale Drama,sliced bread,Lady Mac Beth
乔伊对新戏中的女搭档愤愤不平:“仅仅因为她来自耶鲁戏剧学院(Yale Drama),她
就认为她是有史以来(Since Sliced Bread)最伟大的女演员。”耶鲁戏剧学院是美国最有
名的表演艺术学院。Since Sliced Bread是个习惯用法,起源是这样的:1928年前人们买
回的面包都得自己切,但有个人后来发明了切面包机,美国人感到很好用,就什么都说“
自从有了切面包机后(Since Sliced Bread)”了,也就是有史以来的意思。钱德勒后来提
到的“麦克白夫人(Lady MacBeth)”则是莎士比亚戏剧《麦克白》中劝说丈夫杀害别人的
恶妇人。
第二十集
Dollhouse
莫尼卡的姑姑死了,给她留下了一个“玩偶之家(Dollhouse)”。这是欧美流行的儿童
玩具,就是搭出整幢建筑的内部结构,供小孩把玩偶放在里面过家家。
第二十一集
Colonel Sanders
罗斯穿了一件古怪的衣服,问莫尼卡喜不喜欢。莫尼卡开玩笑说:“我比喜欢山德土
上校还喜欢你。”山德士上校是传说中肯德基的创始人,这里莫尼卡是嘲笑罗斯的衣服难
看,所以罗斯就不高兴地走了。
第二十二集
New York Times,New York Post
乔伊和凯特演的戏剧遭到了恶评,乔伊提议俩人一起去把每个报亭的“Times(New Yo
rk Times,《纽约时报》)”和“Post(New York Post,《纽约邮报》)”都烧了。这其中
,《纽约时报》是严肃的报纸,经常会刊登剧评,对乔伊等人的剧评就在这份报纸上。而
《纽约邮报》则是一张小报,以刊登花边新闻为主。所以凯特问,为什么要烧《邮报》呢
?乔伊也只能装作自己从来不看《邮报》
第二十三集
Ultimate Fighting Champion
莫尼卡的男友彼得要去参加终极格斗比赛,以获取终极格斗冠军(Ultimate Fighting
Champion)。这是一种非常残酷的格斗比赛,但电视上放的多半是事先安排好结局、有脚
本的,但彼得参加的显然不是。
Gee Koon Doe
彼得老师教彼得的一种功夫,这应该是一个模仿空手道(Tae-Kwon-Do)杜撰出来的一个词。
这可是李小龙自创的截拳道呀...怎么是模仿的乜?
第二十四集
Dartmouth
钱德勒的一个同事为了赢得老板的“拍屁股”,就说他的儿子马上就要进入达特茅斯
学院了,所以他需要一下老板的赏识。钱德勒的老板说,这个学院很失败。其实,成立于
1769年的该学院是美国最著名的大学之一,是长青藤学院之一。
Tappan Zee Bridge
钱德勒的老板说他酒醉后驾车飞驰,“塔潘泽桥(Tappan Zee Bridge)”看上去从来没有这
么小过。这是纽约近郊一座重要的交通桥梁。
第二十五集
Strip Happy Days
众人在沙滩小屋中很无聊,所以大家就开始玩游戏,其中包括莫尼卡提议的《欢乐时
光(Happy Days)》游戏,这是根据电视剧《欢乐时光》改编的一种大富翁式的游戏。不过
,莫尼卡在前面加上了脱衣(Strip)这两个字,以增加游戏的刺激。下文中罗斯走的棋子“
粉红塔斯卡罗(Pinky Tuscadero)”就是《欢乐时光》剧集中的一个人物。
Chuck Mangione
菲比的生母骗菲比,随便拿出一张照片说这是她爸爸,菲比却认出照片中的“爸爸”
是查克•曼焦利(Chuck Mangione)。曼焦利是美国最著名的爵土乐手之一。
第四季
第一集
Gin
百无聊赖的莫尼卡和钱德勒玩一种叫做“金(Gin)”的牌戏。这种牌戏也叫“金拉米(
Gin Rummy)”适合两个人玩,有点类似中国的麻将:每人发十张牌,然后要把手中的牌组
合成套路,但套的组成方法和计分方法比较复杂。剧中莫尼卡已经做成了手中的套路,她
说着“Gin”,然后把牌放了下来,莫尼卡赢了。这集里一直想约会莫尼卡的钱德勒还是继
续不死心,说如果我们是夫妻,我们可以玩脱衣“金”牌戏。
第二集
Geppetto
钱德勒要乔伊把他的音像柜扔出去,乔伊就在报纸上登了一个旧货广告,声称是意大利
木匠巧手制作,但他要价五千美元。钱德勒嘲讽地说:“啊!葛佩托!五千美元?你疯了吗?
”葛佩托是《木偶奇遇记》里的木匠,又是意大利人,所以钱德勒用来称呼乔伊。
Orange Roughy
菲比说她妈妈最喜欢的鱼是罗非鱼(Orange Roughy),这是澳州出产的一种深海鱼类,
又称红鱼或者橘刺鲷。但乔伊显然不知道这是个什么东西。
Home Ec
莫尼卡在中学里是一个大胖子,她的衣服都要大家的家政课(Home Ec,Home Economic
s的简称)来特别缝制。不过,当时瑞秋等同学并不知道这一点,还以为是球队的吉祥物缝
制衣服呢。
第三集
Algonquin kids
乔伊经常在朋友们谈论某些事情时不知他们在说些什么。比如,有一次他们在打牌,
钱德勒说了一句,那就好像阿尔贡金族孩子的桌子一样,众人都笑了,但乔伊显然不知道
阿尔贡金是个什么东西,因此陷入了困惑中。这实际上是一个印第安部族。
Vulcanized rubber,Spock
上门推销百科全书的推销员考乔伊,硫化橡胶(Vulcanized rubber)是什么?乔伊就说
是《星际迷航》中宇航员史波克(Spock)的计划生育工具。众所周知,生橡胶是不太好用的
,只有把橡胶硫化,才能用来做各种东西。但乔伊显然不知道这一点,他只看过《星际迷
航》,里面的史波克是半地球半外星人,他的父亲生活在到处都是火山的星球上,充满了
硫磺味,乔伊就误以为硫化(Vulcanize)和火山(Volcano)有什么关系,所以就这么回答了
推销员。无怪乎推销员马上笑着说:你需要这本书。
Tootsie Roll、Kleenex
这是一种巧克力糖果,乔伊为了给推销员看清楚他没有钱,从口袋里掏出了一个巧克
力糖果。他还掏出了一张餐巾纸(Kleenex),这是卫生纸的一个品牌“舒洁”,但现在也常
被用来代称餐巾纸或者卫生纸。
Milton Berle
瑞秋为了说服钱德勒重新被铐到她老板的椅子上,和钱德勒谈条件。最后打动钱德勒
的一个条件是:她将吹嘘钱德勒的“本钱”。瑞秋说:“我将使你成为一个传奇。我可以
让你成为这个时代的米尔顿•伯利(Milton Bede)。”伯利是电视界最早的传奇人物,电视
的早期年代很多美国小店到周二就提前关门,因为要看伯利的节目。不过此处瑞秋谈的并
不是伯利的电视成就,而是伯利的身体“本钱”,因为传说伯利伟岸无比。
Vesuvius,Vivisection,Vdsdeferens,Vietnam War
乔伊买了一本百科全书中V分册,所以他开始不断谈论以V字母开头的单词,比如维苏
威火山(Vesuvius),活体解剖(Vivisection),输精管(Vasdeferens)和越南战争(the Vie
tnam War),但众人一听越南战争,马上想起了朝鲜战争(Korean War)。老友们还说起了:
“除了韩国,哪里还有那么多金(Kim)?”乔伊马上又陷入无话可谈的困境。看样子,他真
需要花点血本把所有百科全书都买下来,至少可以考虑买一个K分册。
第四集
Cats
公寓管理员屈格看到瑞秋不好好扔垃圾,就批评了她。屈格说她从小娇惯,甚至要求
音乐剧《猫》的演员给她唱生日快乐。《猫》是百老汇历史上最成功的音乐剧。由于每天
都有演出,参加演出的剧组人员倒是确实经常给当天过生日的名人唱“生日快乐”。
Rent Stabilization Act
乔伊找屈格去兴师问罪,但屈格告诉他,根据1968年通过的《房租稳定法(Rent Stab
ilization Act)》,莫尼卡和瑞秋住在她外婆的公寓里是非法的。这个《房租稳定法》规
定了房东不许涨租的一些条件,也规定了租房者必须遵守的一些条例,从这点来说,莫尼
卡和瑞秋无权住在她外婆签订租约的房子里。
第五集
Chuck Cheese
罗斯和一个女的带着孩子去吃了一顿“小鸡奶酪(Chucky Cheese)”,就以为自己有希
望和那个女的发展关系。“小鸡奶酪”是一个儿童快餐店。
Commodore 64
瑞秋嘲笑罗斯在学校里从来没有踢过真正的足球,而只是在“海军准将64型(Commodo
re 64)”电脑上安排比赛日程。“海军准将64型”是和“苹果H型”同时的早期电脑,现在
已经消亡了,但是早期电脑游戏迷的挚爱。
第六集
Velveteen Rabbit
《棉绒兔》,这是美国童话作家马杰里•威廉姆斯的著名作品,在欧美几乎家喻户晓
。故事描绘了一个小孩心爱的填充玩具“棉绒兔”离家出走,如何在外面经历风霜,最后
终于成为真正的兔子的故事。这是剧中乔伊的新女友凯西小时候最挚爱的童话故事,爱上
了凯西的钱德勒因此想尽办法给她找了一本最初版本的《棉绒兔》,想作为生日礼物送给
凯西。考虑到乔伊没有什么像样的礼物给女友,钱德勒最后作出了牺牲,把《棉绒兔》让
给乔伊当做礼物送给了凯西。但对看书没有什么兴趣的乔伊在送书给凯西时居然说:我知
道你喜欢兔子,还喜欢奶酪。于是凯西知道,这个礼物和乔伊无关。
Rent
瑞秋在做填字游戏,她不知道1996年托尼奖获得最佳音乐剧奖的剧目是什么。她就和
钱德勒说,也许我们应该去看音乐剧。钱德勒说可以啊。瑞秋就说,我想看获1996年的托
尼奖的那出戏。钱德勒说,是《油脂仔(Grease)》吗?瑞秋对了一下填字游戏的格子,就说
不是。钱德勒就说,是不是《吉屋出租(Rent)》?这回瑞秋终于把题目做出来了。
Office Max,Seventh Night of Hanukkah
这是一家办公用品连锁店。乔伊在这里买了一支带钟的笔当做给女友的礼物,钱德勒
对此非常不以为然。钱德勒并说,这个礼物不好,因为凯西并不是十一岁女孩,她的生日
也不是“光明节的第七夜(the seventh night of Hanukkah)”。“光明节”是犹太人的节
日,按照犹太习俗,在光明节的第七夜,要玩寻找小东西的游戏,并要询问自己今天给别
人带来了什么快乐。钱德勒大概是嫌乔伊的礼物太小,拿不出手。
第八集
Secret Santa
老友们决定用“秘密圣诞老人(Secret Santa)”的方法来相互送圣诞礼物。这是一种
送圣诞礼物的方法,比给每个朋友都送礼物要省钱,也更有趣。办法是朋友们轮流抽签,
决定自己送礼物的,然后去买礼物,被送礼物的人不知道自己的“秘密圣诞老人”是
谁,也不知道他的礼物会是什么。
第九集
Chelsea Reporter
莫尼卡答应为之写餐厅评论的报纸《切尔西报道》,是纽约切尔西区的一张小报纸,
基本没有什么人看,所以老友们说:这是多么好的影响一小撮人的办法。菲比在大街上流
浪时还拿《切尔西报道》当做被子,所以剧情发展到后来,菲比看到《切尔西报道》会有
一种温暖的感觉。 Gandof the wizard, Lord of the Rings
罗斯和钱德勒共同的朋友“甘道夫”要来了,这个人的名字源于神幻小说《魔戒》里
面的“巫师甘道夫”,因为他像“巫师甘道夫”一样有趣和神出鬼没。但乔伊对此一无所
知。罗斯问:“难道你在高中里不看《魔戒》吗?”乔伊回答:“我在高中里只做爱。”
Nova Scotia
罗斯和钱德勒共同回忆甘道夫的有趣事迹,说他永远有很多新鲜的主意,每一次他们
都不知道甘道夫会把他们带到哪里去。有一次聚会,他们喝了几杯啤酒后,最后来到了加
拿大的新苏格兰省(Nova Scotia)钓鱼了。这是加拿大东南的一个半岛,风景优美,适合闲
云野鹤们游玩。后面一集里,罗斯坐火车坐过了头,最终到了加拿大蒙特利尔,他碰上一
个很漂亮的姑娘,他担心地问她:“你是否就住在蒙特利尔?”答案比他想像地还要糟糕,
姑娘住在离蒙特利尔还有两小时车程的新苏格兰。
Kenny G
著名的萨克斯演奏家,但女性比较喜欢。玩累了的罗斯向乔伊和钱德勒提议回家边听
肯尼基的音乐便洗澡,乔伊回答他:“我们二十九岁了(老了),但并等于我们就是女人。
”
第十集
Poughkeepsie,Albbany
波基普西,这是纽约州上州的一个地方,罗斯在这里交了一个女朋友。钱德勒为此开
了一个不太好玩的玩笑:“来自波基普西的女孩怎么可能很棒呢?”大家都看着他,他只能
讪讪地说:“这个笑话在奥尔巴尼(Albany)会笑死人。” 奥尔巴尼是纽约州的首府。
Orson Wells
莫尼卡主厨的意大利餐厅里有很多人仇恨他,因为他们的爸爸是原来的主厨,因为莫
尼卡的缘故被开除。钱德勒教莫尼卡一个办法,那就是先雇佣乔伊,然后再解雇他,这是
杀鸡儆猴的好办法。钱德勒说,大导演奥森•威尔斯(Orson Wells)曾经用过这个办法。
威尔斯是历史上最伟大的一部电影《公民凯恩》的导演,还曾根据H•G•威尔斯的小说改
编过广播剧《火星人人侵地球》。乔伊后来就困惑地问钱德勒,最近一次“汉堡王”广告
是不是也是这个导演拍的,因为乔伊在第一次拍摄时就被解雇了。钱德勒只能告诉他:是
的。事实上这当然不可能,恐怕是乔伊的演技太差或者太抢戏才导致被解雇的。
401-K
钱德勒给瑞秋在他的公司里找男友,结果很多人热烈响应,有些人为了得到和瑞秋约
会的权利,甚至准备把401-K计划表格签字送给钱德勒。401-K是一个美国术语,指企业的
养老金计划。钱德勒的意思就是说,有些人甚至准备把养老金送给他。
Children Sea Bass
莫尼卡的餐厅里的人都作弄她,经常随便编一点特色菜让她做。这一天的特色菜就是
“智利海鲈鱼(Chilean Sea Bass)”加芒果,莫尼卡为此很气愤。智利海鲈鱼是一种高档
美食,和芒果搭配起来大概不伦不类。
第十一集
Donald Trump
乔伊在罗斯的博物馆找了一个解说员的工作,他穿了一身蓝夹克回到莫尼卡的公寓,
要大家猜他得到了什么工作。钱德勒又耍贫嘴:“我不知道,但唐纳德•特朗普(Donald
Trump)希望找回他的蓝夹克。”但钱德勒一不小心,把找回(Back)说成了弄黑(Black),被
众人嘲笑。唐纳德•特朗普是著名的房产大王,也是几家赌场的老板,但后来破产。大概
是看到乔伊的蓝夹克和睹场工作人员的很像吧,钱德勒说了这么一句。
阴错阳差,后面第五季中钱德勒和莫尼卡的风流事被乔伊发现也是因为这个人,因为
钱德勒和莫尼卡都说他们在等电梯时碰到了唐纳德•特朗普,从而引起了乔伊的疑心。
Sony Play Station
菲比的弟弟要借腹怀胎,菲比想帮他这个忙,但老友们都劝菲比不要这么做。菲比说
,她只是想给弟弟和弟媳一个最好的礼物。钱德勒贫嘴说:“你是想给他们生孩子,然后
送给他们一个索尼游戏站(Sony Play Station)吗?”索尼游戏站是一种电子游戏机,钱德
勒故意把最好的礼物曲解成索尼游戏站,来劝说菲比不要将怀胎生孩子作为礼物。
PS-129
乔伊发现罗斯博物馆的职员们都按照各自的分工就坐吃饭,高级职员和低级职员甚至
不互相说话。一个老职工罗翁达教育他,在博物馆就是这样的,她和那边的彼得是中学同
学,但彼得甚至会假装听不见她说话。在这个罗翁达向彼得叫喊的词语里,有一个词是“
PS—129”,这是纽约的一个中学,可以粗略地译成“129中”。
Matterhorn
钱德勒让莫尼卡和瑞秋教他如何在床上对付女性。瑞秋告诉他,不能直人主题,就像
在迪斯尼乐园时,你不能把整天都花在做“马特峰雪橇”上。这是迪斯尼最刺激的一个项
目,在这个项目中你要坐着雪橇在山洞和崎岖的路上穿行,最后俯冲而下。
Sophie‘s Choice
菲比的妈妈为了劝菲比不要给弟弟生孩子,送了她一只可爱的小狗,约定三天后来取
,以让菲比体验自己生下来的孩子被人拿去抚养的感受。当菲比妈妈快要来时,菲比简直
焦急坏了。瑞秋在旁边说了一句,这就好像电影《索菲的选择(Sophie‘s Choice)》一样。
《索菲的选择》是梅丽尔•斯特里普主演的一部名片,剧中有这样的情节:主人公在纳粹
军官的威逼下要把孩子中的一个放弃,让纳粹拿去送到焚尸炉。这就好像菲比现在的处境
。
第十二集
Michael Flatley
钱德勒、乔伊和莫尼卡、瑞秋举行智力竞赛。罗斯出的这道题目是:“钱德勒认为最
可怕的东西是什么?”莫尼卡立即答了上来:“迈克尔•弗拉特利(Michael Flatley),跳
舞之王。” 迈克尔•弗拉特利是著名的爱尔兰踢踏舞王,钱德勒觉得他的腿简直是和自
己的身体分离的,所以感到很害怕。
Dangerous Liaisons,Weekend of Bernie‘s
罗斯问瑞秋自称最喜欢的电影是什么,钱德勒说是《危险的关系(Dangerous Liaison
s)》,这是一本描写法国贵族荒淫生活的名片,剧中人物表演出色,但其剧本的深刻程度
不是头脑简单的瑞秋所能理解的。所以罗斯接下来的问题就是问瑞秋其实喜欢的是什么片
子,钱德勒说是搞笑片《老板度假去(Weekend at Bernie‘s)》
Standard Shotgun Rule
这是欧美的一种户外游戏“鸟枪(Shotgun)”,游戏的主要目的是轮流开车。其中有一
条规则是:“必须看到汽车,才能叫‘鸟枪’。”因此乔伊说,他首先看到了莫尼卡的房
间,而且他首先叫了,所以房间应该归他。
第十三集
Gravy Train
莫尼卡和乔伊换了公寓,乔伊仍然不时跑到莫尼卡的冰箱里来找东西吃。莫尼卡告诉
他:“你不能再在这里吃了,因为不劳而获的好运(Gravy Train)再也没有了。”Gravy T
rain是英语的一个习语,Gravy是肉汁,美国人经常用Gravy Train表达一种“肥缺,美差
,轻易获得金钱的工作”。但乔伊并不懂得这层意思,他迷惑地问莫尼卡:“这里有肉汁
吗?”
Susan Sarandon and Tim RobbinsmAlec Baldwin and Kim BasingermTom Cruise an
d Nicole KidmanmMel Gibson and Clint Eastwood
钱德勒觉得女友在台上演戏时已经和男演员擦出火花,乔伊劝慰他:演员总要逢场作
戏,但并非每个演员都会弄假成真。乔伊说:“不要因为苏珊•萨兰登和蒂姆•罗宾斯做
了,就意味着你的女友也会和别人做。”苏珊•萨兰登和蒂姆•罗宾斯都是著名演员,他
们在拍摄电影《百万金臂(Bull Durham)》时一见钟情,并成为生活伴侣。
罗斯紧接着也举了一个假戏真做的影坛情侣的例子:亚历克•鲍德温和金•贝辛格,
这两人在拍摄《抱得每人归(The Marrying Man)》一片时坠人情网的,但现在已经分手。
乔伊也举了汤姆•凯罗斯和妮可•基德曼的例子,两人是拍摄《雷霆壮志(Days of Thund
er)》时相恋并结婚十年的,可惜现在也已经分手。
最后菲比举了一个例子:“梅尔•吉布森和克林特•伊斯特伍德。”两人都是银幕硬
汉,他们怎么会有关系?众人因此大哗,这时好玩的菲比才回味过来他们举出来的例子有什
么共同点。
Beefsteak Charlie‘s
钱德勒在和女友闹翻后心情很糟,一人跑去“Beefsteak Charlie‘s”喝醉了酒。这是
纽约著名的餐厅,以牛排、鸡和海味闻名。
第十四集
Die Fledermaus
瑞秋的上司沃尔萨姆先生希望瑞秋能够陪他从伦敦来的侄女儿一起看一场歌剧《蝙蝠
(Die Fledermaus)》。这是小约翰•斯特劳斯最著名的轻歌剧。沃尔萨姆说,三大男高音
(The Three Tenors)中有两个将出场演出。三大男高音通常指帕瓦罗蒂,卡雷拉斯和多明
戈。
Charlton Heston
乔伊要和查尔顿•赫斯顿演对手戏,兴奋异常。赫斯顿是得过奥斯卡最佳男主角的著
名影帝,他主演的最有名的片子当属《宾虚》。《老友记》剧中扮演赫斯顿的就是他本人
。乔伊用了他的浴室,被赫斯顿发现了,乔伊解嘲说:“我猜你不会相信我,如果我说我
是科克•道格拉斯(Kirk Douglas)的话?”道格拉斯也是著名的男演员,中国观众最熟悉的
是他演的《斯巴达克斯》。赫斯顿在教育乔伊的一番话里又提到了另外两个演员的名字:
劳伦斯•奥利弗(Lawrence Oliver),这是演技卓绝的大师,并获得爵士勋衔,鲍勃•雷德
福德(Bob Redford),这也是美国著名的演员、导演和制片人,演过的名片数不胜数。
Silvercup Studios
这是剧中经常出现的外景。这是纽约最大的电影和电视制作中心,剧中乔伊时常到这
里来拍戏和试镜。
第十五集
Old Man River
简尼丝怪异的歌声经常惹得别人抱怨,急于和她分手的钱德勒为了不破坏大事,只能
劝慰她说:“人们抱怨的一个原因是他们必须付钱听的是那个演员唱《老人河》。”《老
人河》是美国著名黑人歌唱家保罗•罗伯森的名作。
Dances With Wolves
罗斯要去打橄榄球,大家都觉得他太弱打不了。罗斯就问乔伊,你还记得那个“暴怒
的罗斯(Red Ross)”吗?就是那个有一次排队买票去看《与狼共舞(Dances With Wolves)》
,有人插队而发怒的那个罗斯?乔伊显然没有任何印象,只有罗斯自己觉得自己很牛。《与
狼共舞》是凯文•科斯特纳获得奥斯卡奖的一本名片。
第十六集
Cooper-Hewitt museum
罗斯和瑞秋上司的侄女埃米莉颇为合缘,两人一起去看了好多展览,有“维多利亚时
期的门把手展览”,还有“库珀•休伊特(Cooper-Hewitt museum)博物馆”,这是纽约著
名的美术馆,收藏很多著名的设计作品,也叫做纽约国立设计艺术博物馆。看来,罗斯和
埃米莉非常合缘,因为一般而言他的女朋友都觉得他想看的展览很枯燥。
Footloose,Flashdance
乔伊和钱德勒教瑞秋如何“勾引”她喜欢的约书亚。乔伊告诉他,在《浑身是劲(Foo
tloose)》里有一个场景,这是美国著名的一本音乐剧,描写中学生为了获得舞蹈权利而抗
争校方的故事。但钱德勒纠正他说,他想说的场景在《闪电舞(Flashdance)》里面,那里
有女的隔着衣服脱下胸罩,乔伊和钱德勒觉得这样很性感,诱惑男性百试不爽。
第十七集
OB-GYN
怀孕的菲比说她要去看OB-GYN,OB是Obstetrician(产科医生)的简称,GYN是Gynecol
ogist(妇科医生)的简称,合起来就是妇产科医生。
Good Will Humping
莫尼卡公寓里的电视出现了免费的色情节目,钱德勒和乔伊就不许别人关掉,生怕节
目从此就没有了。结果瑞秋和莫尼卡也被迫耳濡目染。最后瑞秋哼了一首歌,却不知道从
哪里来的。钱德勒告诉她:这是从“善意做爱(Good Will Humping)”一片中听来的主题曲
。这显然是名字取得和奥斯卡名片《好人威尔•亨汀先生(Good Will Hunting)》很像的一
本色情片。
第十八集
Exxon,Valdez
菲比要给自己肚中三胞胎的其中一个取名字,她想找一个有力和自信的名字。她举例
说,就想埃克森(Exxon)一样。这是美国最大的石油制品公司之一,乔伊就说,这个名字对
“瓦尔德斯(Valdez)”的孩子倒合适了。1989年,埃克森公司的“埃克森•瓦尔德斯(Exx
on Valdez)”号油轮在阿拉斯加发生原油泄露,给海滩造成重大损害。乔伊显然知道这个
事情,但他大概又把“埃克森•瓦尔德斯”当做一个人名了。
Personal Best
罗斯对他的新女友埃米莉和前妻的同性恋伴侣苏珊在伦敦一起玩乐很担心,乔伊等人
劝他别多心。罗斯就愤愤地说“你们看过《个人最好纪录(Personal Best)》这本电影了没
有?”这是一本描写两名女子运动员从友谊逐渐发展出爱情的电影,由海明威的孙女饰演。
Incredible Hulk
乔伊提议菲比用“巨无霸(the Hulk)”作为孩子的名字,菲比不置可否,但显然对婚
姻失败、疑神疑鬼的罗斯的名字不太感冒,而且叫罗斯的人永远不会喜欢“巨无霸”。“
巨无霸”是美国著名的一个卡通形象,由班纳博土(Dr.Bruce Banner)变身而来,身体是
绿色时力大无穷,身体是灰色时则较聪明,但力气没有绿色巨无霸那么大。
Raymond ChandJer,Joey Buttafucco
乔伊和钱德勒都争着让菲比用自己的名字,乔伊说叫钱德勒的没有什么名人,钱德勒
就说有“雷蒙德•钱德勒(Raymond Chandler)”。这是美国著名的侦探小说作家和剧作家
。钱德勒反过来说没有什么名人叫乔伊,只有一个二流演员叫做“乔伊•布塔福科(Joey
Buttafucco)”。这个演员参加过《星期六直播》的节目,确实不太有名。
第十九集
David Bowe
罗斯为了新女友埃米莉,甚至戴起了耳环。罗斯还洋洋得意地炫耀给埃米莉看:“我
是谁?戴维•鲍(David Bowe)?”戴维•鲍是著名的演员,曾经演出过《石破天惊》等电影
,他和扎耳朵眼显然没有什么关系。
Flowers for Algernon Sports Illustrated
钱德勒和乔伊争辩是否应该为了看球季票而把公寓重新让给莫尼卡和瑞秋。钱德勒说
:“你看过《献给阿尔杰农的花(Flowers for Algernon)》这本书没有?”乔伊不甘示弱,
马上还击:“你看过《体育画报(Sports lllustrated)》没有?”《献给阿尔杰农的花》是
一部感人的科幻作品,描述一个智力失常的人如何在科学家的帮助下逐渐恢复了正常智力
,钱德勒这里是嘲笑乔伊白痴,但对于很少读书的乔伊来说,这简直没有什么作用,因为
他坦白承认自己没有读过。《体育画报》则是美国最著名的体育杂志,乔伊这是在强调体
育的重要性。
第二十一集
Mt.Everest
乔伊和钱德勒无所事事,两人商量着要去爬珠穆朗玛峰(Mt.Everest)。这个名字有鲜
明的殖民地印记,因为这是当时印度测量局的负责人埃弗里斯特的名字,目前正规的世界
地图已经将(Mt.Everest)和珠穆朗玛一同标注。
Die Hard
在菲比的打击下,乔伊和钱德勒放弃了去珠穆朗玛的打算,但他们打算去租珠穆朗玛
的录像带看,而且同时要租《虎胆龙威(Die Hard)》,这是由布鲁斯•威利斯主演的一套
动作片,是钱德勒和乔伊最喜欢的电影之一。
第二十三、二十四集
Westminster Abbey
乔伊和钱德勒来到伦敦,乔伊第一个想去的地方就是西敏寺(Westminster Abbey),又
称威斯敏斯特大教堂,这是世界上最巍峨壮丽的教堂之一,也是伦敦的地标建筑。
Chicken Kiev,Chicken Tarragon
埃米莉对即将来临的婚事惴惴不安,她抱怨厨师打电话来说“芦笋鸡(Chicken Tarra
gon)”做不了,换“基辅鸡肉卷(Chicken Kiev)”行不行。显然,莫尼卡觉得“基辅鸡肉
卷”没有“芦笋鸡”好吃。
Montgomery Hall,Monty Hall
钱德勒在罗斯结婚前的宴会上致辞时,祝贺罗斯和埃米莉在“蒙哥马利厅(Montgomer
y Hall)”结婚。他贫嘴说:“要知道,我的一个朋友是在蒙蒂•霍尔(Monty Hall)结婚的
。”蒙蒂•霍尔是美国的一个电视猜谜主持人,他提出过一个著名的概率统计问题,也就
是在三扇封闭的门前面如何选择一个有奖品的门的问题。这问题因此叫做“蒙蒂•霍尔”
,其规则和答案非常复杂,钱德勒显然是说:他的朋友必须在三扇门中选择一个新娘在的
门。但这个笑话显然超越了古板的英国人所能理解的范围。钱德勒遭受冷遇也就可以理解
了。
第五季
第一集
My Giant
钱德勒和莫尼卡正在伦敦饭店里准备私情缠绵,但乔伊却敲门要进屋。莫尼卡和钱德
勒就骗他说,他们要在房间里看点播的《我的巨人(My Giant)》一片,岂料乔伊说他喜欢
这本电影。《我的巨人》是由著名谐星比利•克里斯托尔自导自演的一本电影,描写一个
经纪人帮助一个罗马尼亚巨人在好莱坞发展的故事。
Merlor
罗斯的错误导致埃米莉在婚礼之夜出走,罗斯在机场苦等她一起度蜜月,最后决定把
机票转让给瑞秋。瑞秋先上飞机,罗斯慢了一拍,结果却发现埃米莉又在机场出现,于是
罗斯就只能放了瑞秋鸽子。瑞秋在飞机上还不知道这一切,还给自己和罗斯点酒:她给自
己点了一杯美露(Merlot),这是原产于法国波尔多地区的一种葡萄酒,又译为“梅鹿”。
第二集
Bodington
这是一种英国啤酒品牌,莫尼卡、钱德勒和乔伊大谈伦敦奇遇时聊到了这种酒,让菲
比感到有点受冷落。据说这也是罗大佑喜欢的啤酒。
Swing Dance
瑞秋坚持要把自己仍然爱罗斯的感觉告诉罗斯,但莫尼卡竭力阻止。在罗斯出现的情
况下,她发明了一套隐喻来说服瑞秋,她把瑞秋的想法叫做准备参加“摇摆舞蹈(swing d
ance)班”,结果罗斯也告诉他“摇摆舞蹈”比较危险。摇摆舞是一种身体有摇摆动作的舞
蹈,事实上现在很多现代舞都有摇摆动作。
第三集
Fonzie,Mork,Happy Days
菲比要生孩子,但她的接生医生却是一个《欢乐时光》剧集的狂热戏迷,不断和她说
他如何爱剧中的“方兹(Fonzie)”,甚至在接生时都要把电视调到31频道,继续看他的《
欢乐时光》剧集。这一集的主要笑料就沿着方兹这个线索展开。
《欢乐时光》是1974年到1984年的一套著名喜剧剧集,主要描写五十年代的生活。方
兹是其中一个主人公,全名叫做阿瑟•方兹雷利(Arthur Fonzerelli),被认为是肥皂剧中
最酷的男子。尽管高中都没有毕业,但他却充满了冒险精神,而且心地善良,是很多女孩
的偶像。
在这个外科医生不断提方兹的情况下,瑞秋告诉他“你知道我最喜欢的是谁吗?莫克。
”莫克也是《欢乐时光》剧集中的一个角色,是一个神奇的外星人,他的扮演者鼎鼎大名
,那就是罗宾•威廉姆斯。
第四集
Ray Liotta
瑞秋撞见正在等钱德勒的莫尼卡,莫尼卡只好假称自己在等一个同事。瑞秋误以为是
那个长得有点像“雷•利奥塔(Ray Liotta)”、又不像利奥塔那么危险的那个侍应生。雷
•利奥塔是美国著名的影星,曾经主演过《汉尼拔》、《迫在眉睫》、《美国毒枭》和《
好家伙》等影片,长相英俊,但略带邪恶和神秘。
PBS
乔伊要上公众广播公司(PBS)参加电视筹款节目,但菲比讨厌PBS。PBS是美国除了美国
广播公司(ABC)、哥伦比亚广播公司(CBS)和全国广播公司(NBC)之外的又一个大的广播集团
,它是美国全国三百四十九个公众电视台的组合体。
其节目以较少商业化的教育性节目闻名,《芝麻街(Sesame Street)》就是他们的作品之一
,菲比小时候曾经给剧组写信到遭到了冷落,所以她长大后有一点讨厌PBS。钱德勒则对菲
比开玩笑说:要知道,芝麻街的大部分木偶是没有大拇指的,他们怎么能够写信呢?
Gary Collins
乔伊满心以为自己将是筹款节目的共同主持人,到了现场才知道他只是一个接电话的
,而主持人是著名的加利•科林斯(Gary Collins)。他是美国著名的影星和电视节目主持
人,多次参加各种慈善筹款晚会。
Cirque Du Soleil
加利•科林斯在主持时说:“欢迎回到我们的秋季电视马拉松捐款。你们刚刚欣赏完
了太阳马戏团(Cirque Du Soleil)演出……”太阳马戏团是加拿大最著名的马戏团,该团
将戏剧、杂技和音乐结合得相当完美。不过,此处搞笑的是科林斯刚刚说完这一句,乔伊
就和他想取而代之的一个坐在镜头前的接电话人员推搡了起来,这是不是也是太阳马戏团
的演出呢?
Magic Eight
剧中罗斯面临埃米莉要求他再也不见瑞秋、否则就离婚的巨大压力,只能乞灵于“神
奇八号球(Magic Eight)”。这是美国特高玩具公司(Tyco Toys)制作的一款玩具,人们可
以向这个“神奇八号球”提出任何问题,然后摇动一下,答案就会出现在球的小窗上。
How Stella Got Her Grove Back
瑞秋约了罗斯看电影,但正在苦恼地思考问题的罗斯忘了。瑞秋找上门来让罗斯快点
,罗斯说:“干什么?”瑞秋说:“为了斯苔拉!记得吗?她将在二十分钟后找回她的快乐(
She‘s getting her groove back in like 20 minutes.)。”这是美国1998年的一本电影
《当老牛碰上嫩草(How Stetla Got Her Groove Back),描写一个富有的股票经纪人如何
爱上了比她还小二十岁的阳光少年的故事。
第五集
Mugsy
钱德勒和莫尼卡偷偷跑到新泽西,准备度过一个狂野的周末,但莫尼卡不断地换房间
,把钱德勒都惹烦了,禁不住叫了她一声:“我听到了,马格西(Mugsy)!”马格西是《兔
八哥》动画片中的一个角色,是兔八哥的死对头。钱德勒显然很烦莫尼卡不能让他安静地
看电视。
From Albany to Canada
钱德勒看到的电视追击场面中,有一个家伙驾车准备从奥尔巴尼逃到加拿大,但他车
里的汽油只有半满。奥尔巴尼是美国纽约州的首府,距加拿大边境也必须要三、四个小时
车程,半箱汽油是跑不到的,所以莫尼卡就说电视里的这个家伙是白痴。
第七集
Nomad,Gonad
罗斯说自己因为埃米莉的关系搞得搬来搬去,就好像是一个游牧部落(Nomad),但乔伊
却古怪地笑起来。非常了解钱德勒的人或许有过类似遭遇,他说:“乔伊把你说的听成生
殖腺(Gonad)了。”Gonad既指睾丸,也可以指卵巢。
See you ladle
菲比有了一个餐厅卫生检查员男友拉里,他甚至告别说再见时也是说“看你的勺子(S
ee you ladle)”,而木是常规的“See you later”。
Bleecker Street
拉里渐渐变得讨厌起来,他到什么地方都要摆出一幅餐厅卫生检查员的派头。为了不
让自己喜欢的餐馆被他关闭,当他提议去布利克街(Bleecker Street)的一家意大利餐馆时
,菲比说不去。布利克街是纽约的一个地名,在格林尼治村,离剧中老友们住的地方不远
。
第八集
The Indians Pilgrims
钱德勒对感恩节的童年记忆是父母离婚,所以他告诉莫尼卡:“重新经历过去的痛苦
并为此感到沮丧是感恩节的全部。”不过,他补充了一句,对于印第安人也如此。这要追
溯到感恩节的历史:感恩节是美国人为了感谢当年“五月花”号上的清教徒(Pilgrims)度
过生存危机而感谢上帝设立的节日。但对于印第安人来说,虽然他们帮助过英国殖民者,
但最后却被他们赶尽杀绝,清教徒的生存逐渐变成了他们种族的噩梦,所以很多美国印第
安人把感恩节当做“民族受难日”。后面,钱德勒还会说,只要是“清教徒”在感恩节吃
的东西他都不吃,指的也是感恩节最早起源这个历史背景。
Wham,George Michael
莫尼卡在中学里非常肥胖,钱德勒曾经无意中出口伤人。在听说自己当年的坏毛病后
,钱德勒向已经是自己爱人的莫尼卡道歉,并说那时候自己是个白痴。他举例时说:“我
还曾经冲上威猛(Wham)乐队的演唱会舞台大喊大叫呢?”罗斯说:“我难以相信你居然让乔
治•迈克尔打了你一个耳光。”威猛乐队是八十年代非常红火的两人演唱组合,曾经唱过
《无心快语》等名曲。乔治•迈克尔当时还是其中的一员,现在单飞的乔治•迈克尔依然
是西方流行音乐的一个重要人物。
Miami Vice
这是美国1980年代中期热播的一套电视剧集《迈阿密风云》。罗斯和钱德勒在1988年
的感恩节出现在罗斯家中时,两人的打扮就是模仿剧中的两个主人公克罗克特(Crockett)
和塔布斯(Tubbs)的。
第九集
Wethering Heights,Jane Eyre
菲比和瑞秋一同去上文学课,课上讲的是《呼啸山庄》。这是埃米莉•勃朗特的名作
,描写吉普赛弃儿希斯克列夫致富后对令他受辱的山庄主人进行报复的故事,所以菲比说
文中的荒野象征着希斯克列夫的野性,岂料瑞秋后来偷走了她的这个答案。
后来,菲比和瑞秋课上要讨论的则是夏洛蒂•勃朗特(埃米莉的姐姐)的《简爱》。菲
比为了报复,就告诉瑞秋这是一本关于机器人的书,瑞秋居然连《简爱》也没有看过,相
信了菲比,结果导致出丑。
Annie
罗斯因为三明治被人偷吃了而非常恼火,菲比说她有一个好办法,因为她曾在街上流
浪露宿过。罗斯说:“那你会写些什么?像是:把你的手指从我的虫子边拿开?”钱德勒就
说:“罗斯,你说当你想像菲比生活在街头时,她是被《小孤女安妮(Annie)》的整个剧组
包围着吗?”《小孤女安妮》是一个关于三十年代大萧条时期一个孤儿安妮和她养的小狗在
临时养父沃巴克生活的故事。安妮在剧中曾经不得不吃虫子来生活。
第十集
The British are coming
菲比成为了圣诞老人,她接受人们慈善捐款,然后给捐款人播洒快乐。当她进入中央
珀克咖啡馆边摇着铃铛边问:“你们猜发生了什么?”经常贫嘴的钱德勒又忍不住了,说:
“是不是英国人又打过来了? (The British are coming?)”1775年4月,英军挺进列克星
敦和康克德,银匠里维尔就是通过钟声报告“英国人来了(The British are coming)”的
,这是独立战争的开始。
第十一集
Ted Koppel
老友们批评瑞秋喜欢传小道消息,瑞秋辩解说:“你会把泰德•科佩尔(Ted Koppel)
看作讲闲言碎语的人吗?”科佩尔是美国全国广播公司著名的《夜线(Nightline)》节目主
持人,在美国电视界享有崇高的威望,其女儿也曾出任CNN驻北京分社首席记者。瑞秋自比
科佩尔,显然遭到了莫尼卡等人的嘲笑,他们说:“如果科佩尔总是谈论他的同事整容的
胸脯,那他就是一个讲闲言碎语的人。”
Tom Jones
罗斯在这一集里因为穿皮裤而闹出了很大笑话。钱德勒就说,你以为你是谁,汤姆•
琼斯吗?汤姆•琼斯是六十年代成名的一个英国歌星,以喜欢穿皮裤闻名。
Fraggle Rock
罗斯约会的女友姓“骗(Homswoggle)”,钱德勒最后终于忍不住坏毛病,开始嘲笑罗
斯:“你难道在约会《弗雷格尔星(Praggle Rock)》剧集里面的人物吗?”《弗雷格尔星》
是八十年代的一部电视剧,描写了一群生活在墙中的小生物的世界,他们都有很奇怪的名
字,还经常说些人类的坏话。
第十二集
Louisiana Purchase
罗斯得知埃米莉马上就要又结婚了非常难受,菲比等人就劝慰他说:一切都过去了?你不应
该为过去感到难过。你现在还为“路易斯安那大采购”难受吗?路易斯安那是美国中西部的
一大块地方,新生的美国从法国手里以低廉的价格购得,成为了未来美国的发展基础,这
次购买行动史称“路易斯安那大采购”。这是一笔美国占了便宜的买卖,所以瑞秋就告诉
菲比,没有人为这个过去而难过。搞笑的菲比说:“对啊,没有人难过,这正是我想说的
。”
Dewey,Cheatum,and Howe
钱德勒的上司经常开些不着边际的玩笑,这一回他又对着钱德勒和莫尼卡说:“我们
最近找到了杜威—奇特姆—豪事务所。”这是美国一家著名的律师事务所,问题是这并不
好笑,所以钱德勒只能露出一脸假笑。
Tom Hanks,Meg Ryan
乔伊等人去电影,邀请罗斯同去,但罗斯心情不好,宁愿在家里待着。乔伊说:“你
真的不想去吗?有汤姆•汉克斯(Tom Hanks)、梅格•瑞恩(Meg Ryan)和邮件什么的。”这
显然是在说由两人主演的《网络情缘(You‘ve Got Mail)》。
Martina
钱德勒和莫尼卡与钱德勒的上司夫妇去打网球双打,结果喜欢凡事争第一的莫尼卡一
点都不让球,钱德勒就说:“好了,马丁娜,放松一点。”马丁娜是剧集播出时网坛最火
爆的女将辛吉斯的名字。
第十三集
Unisex
瑞秋给乔伊一个时尚的女性背包,乔伊很喜欢。瑞秋告诉他:这就是中性化(Unisex)
的时尚。乔伊却听成了“你需要做爱(You need Sex)”,所以他告诉瑞秋:或许你才需要
做爱,我几天前刚做过。
第十四集
Hugsy
乔伊睡觉时要抱着的企鹅玩具(hugsy)。这是出自童话片《哈加邦奇(Hugga Bunch)》
的一个玩偶,它们在片中生活在一个“哈加地”的地方。此后,Hugsy因为和英语的拥抱(
Hug)谐音,成为人们睡觉抱枕的一种代称。
第十六集
Connect the Dots
钱德勒正在做填字游戏,乔伊进来了,钱德勒问他:“6个字母、意思是红色的单词是
什么?”乔伊不假思索地说:“深红(Dark Red)。”首先,这不是一个单词,其次它有7个
字母。所以钱德勒再也不理他了,说答案错了,但我待会有一些“连点(Connect the Dot
s)”题可以给你做。连点题是一种4到8岁小孩玩的游戏,把一些数字的点连起来画出一样
东西。钱德勒是在嘲笑乔伊的智力低下。
Martin Luther Kinh
乔伊梦见和莫尼卡一起做填字游戏,所以他和钱德勒等人说:“我有了一个梦,(停顿
一会)但我不愿意说。”钱德勒就说,如果马丁•路德•金(Martin Luther King)这么说怎
么办:“我有一个梦,但我不愿说?”马丁•路德•金是美国最著名的黑人民权活动家,他
最著名的演讲是《我有一个梦》,演讲里形容了一切黑白人种共处的美好梦想。
Sipowicz,Silver Spoons
老友们捡到一个警徽,他们让菲比去交还。但菲比把警徽留下了,结果被失落警徽的
警察正好抓住。警察问菲比,既然你是警察,那你们哪儿都有谁?菲比眼看就要穿帮,就说
:“我们那儿还有西波维茨(Sipowicz)。”这实际上是《纽约重案组》里的一个人物,菲
比显然是借用了一下,但这岂能瞒过警察。
警察随即说了一句:“我相信西波维茨不会有问题,因为我听说《银匙(Silver Spoo
ns)》那群孩子相当不错。”和《纽约重案组》一样,《银匙》也是一本美国广播公司的电
视剧集,这等于揭穿了菲比的把戏,所以菲比赶紧逃跑。
第十七集
Pamela,Yasmine
罗斯搬进莫尼卡对面楼里的公寓之后,经常做一些无聊的哑剧动作。为了逗逗他,瑞
秋和莫尼卡就从乔伊那里借来了帕梅拉•安德森(Pamela Anderson)和雅丝敏•布里丝(Ya
smine Bleeth)的人形广告牌,让罗斯接着表演游泳遇鲨记。帕梅拉和雅丝敏都是泳装剧《
护滩使者》中的波霸级人物,乔伊和钱德勒最喜欢这套剧集,当然收藏有各种纪念品。而
罗斯一看见护滩使者出现,也就只能装作游泳遇鲨了。
第十九集
Law & Order
乔伊要去拍的新剧集,这实际上也是全国广播公司的一套热播剧集《法网豪情(Law &
Order)》。
Sam Waterston,Crimes and Misdemeanors,Capricorn One
乔伊的戏都被剪掉了,但他的祖母很爱看他的戏,于是乔伊就骗祖母说:“看,那就
是我。”祖母虽然年纪大了,却并不糊涂:“不,那是萨姆•沃特森(Sam Waterston)。”
萨姆•沃特森是著名的美国男演员,《法网豪情》的演员之一。他演出的最著名电影是《
杀戮战场》,曾因此获得奥斯卡最佳男主角提名。他和乔伊长得可不太像。乔伊的祖母不
仅认出了萨姆•沃特森,还马上举出了沃特森的两本电影《犯罪与不端(Crimes and Misd
emeanors)》和《摩羯宫一号(Capricorn One)》。
第二十集
Serpico
乔伊、钱德勒和罗斯跟着菲比的警察男友加利一起去巡逻,罗斯一开始坐前座假扮警
官,但后来被赶到了后座。钱德勒就冷嘲热讽地说:“看哪,罗斯警官和访客一起坐到后
排来了。”乔伊也说:“是啊,怎么了,塞尔皮科(Serpico)警官?”塞尔皮科是阿尔•帕
西诺主演的警察片《塞尔皮科》里的主角,因此也成为了警官的代名词。
John Glenn
警察加利汽车出现发动机逆火,乔伊还以为是枪声,就趴在罗斯身上保护他。加利认
为乔伊是个英雄,回家就和菲比说:“我们这里出现了一位英雄。”菲比很兴奋:“怎么
了,约翰•格伦到这里来了?”约翰•格伦是美国第一个宇航员,他在1998以77岁的高龄再
次升空,因此成为了很多美国人心目中的英雄。
第二十一集
Staten Island,Long Island
乔伊问罗斯一个蠢问题:斯塔滕岛(Staten lsland)真的是一个岛吗?罗斯说,当然是
了。乔伊说:“是吗,我还一位是像长岛(Long Island)一样不是一个岛呢。”罗斯惊讶地
说:“可那也是一个岛。”斯塔滕岛是纽约五大区中的一个,它确实是一个岛。长岛也是
纽约的一个地名,是富人聚居区,它也是一个岛。
Shaun Cassidy
瑞秋买了一只猫。她让别人猜他买了什么:“这是我从小女孩时就希望买到的。”罗
斯说:“你买了肖恩•卡西迪(Shaun Cassidy)。”瑞秋说:“哦,我希望是,但我买了一
只猫。”肖恩•卡西迪是美国演艺界著名的才子,既能演戏,也能导演,还能为肥皂剧写
剧本。
第二十二集
Me,Myself,and I;The King and I
瑞秋对眼睛(Eye)这个词敏感,听了就难受,所以众人就尽情调戏她。莫尼卡对她说:
“你还记得那首伟大的歌吗?《我,我自己和我(Me,Myself,and I)》?”这首歌是比利•霍
利迪的名曲,但这里面的关键是有Eye的谐音“I”。钱德勒也说:“我是多么喜欢看《国
王与我(The King and I)》啊!”这是尤伯连纳主演的著名电影,周润发后来也又演绎了一
遍,但这里面的关键也是因为有一个“I”可以刺激瑞秋。
Tic-tac-toe
乔伊和菲比要驾车去拉斯维力口斯,正在选择从北线开还是从南线开。菲比说,南线
的特别之处是有一只鸡会玩“井字棋(Tic-tac-toe)”,这是在井字方格里争取把三个同样
的符号连成一线的游戏。
Simon Garfunkle
罗斯为了了解菲比为什么对他不满,对菲比进行快速问答。其中有一题是“你宁愿做
西蒙(Simon)还是做葛芳柯(Garfunkle)?”西蒙和葛芳柯(Simon & Garfunkle)是六十年代
著名的民谣歌手组合。
Cameron Diaz
菲比终于谈了她对罗斯不满的原因,她在梦里梦见罗斯变成了卡梅隆•迪亚兹。这是
好莱坞著名的女影星,曾经主演过《变相怪杰》、《新娘不是我》等名片。
第二十三、二十四集
Richord Simmons
莫尼卡对菲比说,她碰到了理查德,还共进了午餐。神神叨叨的菲比就说:“是理查
德•西蒙斯(Richard Simmons)吗?”理查德•西蒙斯是美国著名的减肥教练和电视明星。
菲比觉得他有可能和莫尼卡见面,是因为莫尼卡神奇地减了体重,或许理查德•西蒙斯想
取经?
当菲比对乔伊说莫尼卡和理查德吃了中餐以后,乔伊就问:“是理查德•道森(Dawso
n)吗?”这是美国一个著名演员,曾演出长篇连续剧《豪门恩怨》。
Pancho Villa,Bob Saget
瑞秋和罗斯同机抵达拉斯维加斯,罗斯恶作剧,在瑞秋脸上用圆珠笔画了几道。当菲
比看到时,就说:“你在要去化妆舞会吗?让我猜猜,你是在扮潘乔•维拉(Pancho Villa
)?”潘乔•维拉是墨西哥著名的革命党人,和革命领袖萨巴塔是战友。由此可见,瑞秋的
脸被罗斯画得不成样子。菲比后来又说罗斯像鲍勃•萨吉特,请参见第二季第十集注释。
Something,Something new,Something borrowed, and Something blue
莫尼卡和钱德勒决定结婚,他们决定找到四样东西有一样新,有一样旧,有一样借来
的,有一样蓝。这是西方的传统婚俗,新的代表新人的美好生活,蓝象征纯洁,借来的象
征财运和福气,旧则象征代代相传。
第六季
第一集
Frenaisance
乔伊不愿一个人开车从拉斯维加斯回纽约,他邀请菲比同去,并说这是两人重新恢复
友谊的好机会。菲比就说:“那是要我一起参加一次友谊复兴(Frenaissance)吗?”这是菲
比生造的一个词,将友谊(Friendship)和文艺复兴(Renaissance)联在一起。
License Plate Game
乔伊和菲比开车回纽约,但乔伊一路都在睡觉。最后菲比和一个搭车者玩起了游戏,
他们玩的是车牌游戏(License Plate Game)。这是一种数学游戏,就是将路上看到的每个
车牌的前三位数字和后三位数字相乘,看谁先算出结果,其主要目的是解闷。
Annulment Shower
瑞秋和罗斯要解除他们在拉斯维加斯酒醉之下签的婚约,瑞秋就说:我们是否能有一
个“解除婚约聚会(Annulment Shower)。在西方,很多情况下要举行“Shower”这样的送
礼聚会,比如菲比生孩子时瑞秋和莫尼卡给她举行过“Baby Shower",新娘要结婚了也可
以来一个“Bridal Shower"。
Major Tom
乔伊为了挽回和菲比的友谊,唱起了歌曲:“地面控制呼叫梅杰•汤姆。开始倒数,
引擎发动。(Ground Control to Major Tom.Commencing Countdown,engines on.)”这
是戴维•鲍在看了库布里克名片《2001年太空漫游》后写的七十年代热门歌曲《太空怪客
(Space Oddity)》的歌词。
第二集
Come and knock on my door
瑞秋听说钱德勒要搬过来和莫尼卡同住,还以为他们要三个人一起住了。她就开始唱
:“来,敲我的门……”不想让瑞秋失望的莫尼卡紧接着唱:“我们等着你……”这是电
视剧集《三人行(Three‘s Company)》里面的主题曲,这本剧集就是讲述两个女子和一个男
子生活在一套公寓里的故事。
第三集
Space Invaders,Asteroids
钱德勒和莫尼卡在商量瑞秋搬走后怎么布置多出来的这一间多余的卧室。钱德勒提议
布置成游戏机房,放上《太空入侵者(Space Invaders)》和《小行星陨石(Asteroids)》等
街机。这是两款早期最著名的街机游戏。《太空入侵者》和我们小时候玩过的《小蜜蜂》
非常类似,就是一个简单的射击游戏,要将面前排成几排的太空入侵者打死,当然,太空
入侵者也会向你发射炮弹。《小行星》则是驾驶一艘飞船飞向外太空,你要随时注意朝向
你飞来的行星陨石射击。
Square Man
钱德勒坚持要把皮躺椅一一就是莫尼卡所说的“苏丹式躺椅(BarcaLounger)”搬过来
,两人发生了争吵。感到抱歉的莫尼卡后来决定给钱德勒腾出一个空间,并用白线描了一
下。钱德勒出卧室们一看,非常惊讶:“我的天哪!有个方人(Square Man)在这里被杀害了
。”钱德勒这是故意大惊小怪,因为西方警察在罪案现场经常用粉笔画出受害人躺在地上
的形状。
Merge
钱德勒和莫尼卡要住到一起,钱德勒谈到公路上能够看到的路牌“并线(Merge)”。他
建议在他和莫尼卡的床头上也放一个这样的标志,莫尼卡表示同意。
第四集
Screen Actor‘s Guild
乔伊收到了演员工会(Screen Actor‘s Guild)的一封信,信里告诉他由于上个年度演
戏不够多,他的医疗保险没有被续约。演员工会是美国电影界权力很大的工会,基本上控
制了所有演员,一些戏中演员的挑选规定只能从演员工会成员中选择。成员缴纳会费,也
由工会出面制定保险和养老金计划。乔伊演的戏不够,他从制片人手中挣得的钱就不够,
也就没有资格参加演员工会的保险计划。所以乔伊接下来要拼命接戏演。
Purina One
乔伊参加一次试镜,这是一则“普瑞纳一号(Purina One)”宠物食品的广告。普瑞纳
是全球最大的宠物食品生产商,已经成为了宠物食品的代名词。它目前是雀巢集团旗下的
公司。
第六集
Italy vs.China
乔伊在吃比萨饼,钱德勒则点了中国餐外卖,他们准备进行桌上足球的告别比赛。钱
德勒就说:“让我们玩吧!重要比赛,意大利对中国,显然是这样。”钱德勒是根据他俩吃
的食物给各自归队的。不过,意大利和中国的比赛在足球界恐怕还算不上重要的比赛,钱
德勒大概是想让乔伊的意大利大胜他自己的中国,这样乔伊可以不损自尊地得到一些钱。
第七集
Kermit The Frog,the Six Million Dollar Man,Not Easy Being Green
瑞秋搬到了菲比那里,但她在和菲比跑步锻炼时,发现菲比的跑步姿态无比怪异。她
回来和老友们说:“菲比跑步的姿态看上去就和青蛙克米特(Kermit The Frog)与无敌金刚
(The Six Mil-lion Dollar Man)的混合物差不多。”青蛙克米特是《芝麻街》木偶剧中的
著名角色。而无敌金刚则是电视剧集《无敌金刚》中的主角,他是一名在意外事故中受重
伤的太空人,后来对身体各个部分加以改造,成为半机器半人的无敌金刚,又叫“六百万
美元先生”。菲比的跑步姿态确实很怪异。
后来莫尼卡和瑞秋都说自己曾是青蛙克米特的崇拜者,还提起了克米特著名的歌曲《
绿皮肤并不容易(It‘s Not Easy Being Green)》。巧合的是,瑞秋的姓恰恰是Green。
Irish potato famine
钱德勒和罗斯互相揭短,钱德勒说罗斯在大学里和人约会时仍然不停地谈“爱尔兰马
铃薯危机(Irish potato famine)”。这是十九世纪中叶发生在爱尔兰的一场灾难,当时爱
尔兰人的主食马铃薯发生疫情,大量歉收,导致大批爱尔兰人被迫迁徙,其中很多人移民
到了美国。这当然是一个令女生没有什么兴趣的问题。不过,我们在这里继续解释它,并
不是说我们像罗斯一样无趣。:)
第八集
Anne Geddes
乔伊的新女室友杰宁渐渐把家中变成了一个女性的天地,乔伊向她提意见,要求把客
厅里的小孩画像摘掉。杰宁惊讶地说:“乔伊,这是安妮•格迪斯(Anne Geddes)的作品。
她是著名的艺术家。”安妮•格迪斯是世界上著名的摄影大师,澳大利亚人,儿童摄影是
她最擅长的题材。
第九集
Svdney Poitier
莫尼卡请了父母来吃感恩节晚宴,但她还没有告诉父母她已经和钱德勒同居了。莫尼
卡问钱德勒:“猜猜谁来参加感恩节晚宴?”钱德勒就耍贫嘴说:“西德尼•波特(Sydney
Poitier)?”波特是获得奥斯卡最佳男主角的第一位黑人影帝,他获奖的作品就是《猜猜
谁来赴晚宴》,剧中他饰演的主角爱上了一个白人女子,白人女子的父母也对他们的恋情
一开始不知情。
Hurricane Gloria
罗斯和莫尼卡在父母前互相揭发童年时的丑事。罗斯说,“格洛丽亚飓风”并没有毁
掉门廊里的秋千,莫尼卡是罪魁祸首。西方通常以男女名字给飓风命名,“格洛丽亚飓风
”是1985年的七号飓风,在美国历史上损失排名第十三,更重要的是它曾在当年掠过纽约
长岛地区。如果大家还记得的话,罗斯说他成长在长岛地区。不过,门廊的秋千显然是超
重的莫尼卡弄坏的。
Jacques Cousteau
菲比乱做和老盖勒的怪梦,梦中老盖勒对她不忠,但雅克•库斯托(Jacques Coustea
u)赶来惩罚老盖勒。库斯托是潜水史上最著名的英雄,他发明的潜水工具极大地帮助了人
们对海底的探索。这种探险家向来是菲比喜欢的英雄,还记得她喜欢宇航员约翰•格伦吗
?
第十集
Linus
钱德勒等人发现了莫尼卡藏着的给他们的礼物。钱德勒为了避免扫莫尼卡的兴,希望
大家不要拆。但瑞秋说:“莱纳斯(Linus),不管怎样,我将打开我的礼物看看。”莱纳斯
是《花生》漫画中养史诺比的查理•布朗的好朋友,他总是拿着一块安全毯,他不做过分
的事情,而他的姐姐露茜则老是嘲笑他。
第十一集
Pottery Barn
瑞秋在“陶瓷大谷仓(Pottery Barn)”看到了一款很漂亮的桌子,但菲比则说她讨厌
“陶瓷大谷仓”,因为里面充满了大批生产的家具,不像手工家具那样有意思。“陶瓷大
谷仓”是纽约一家著名的家居专卖店,以情调家居产品著名。
White Plains
这是纽约附近的白原市(White Plains),距纽约大约25公里。瑞秋骗菲比说,她从“
陶瓷大谷仓”买的桌子是从“白原”这个地方买来的,菲比就说:“白原,多么神奇的地
方。”
第十二集
Behind the Music,VH1
钱德勒要到乔伊这里来看电视,因为莫尼卡要看烹调节目,而他想看VH1台的《音乐的
背后(Behind the Music)》节目。VH1是MTV旗下的一个音乐台,《音乐的背后》是其著名
的专题节目,主要是一些有关音乐界的独家专访和调查,钱德勒想看的这期是关于“心(H
eart)”乐队解散的幕后消息。但乔伊的有线电视因为没有缴费已经被停了,乔伊还对着一
片雪花的屏幕说:“那就是VH1,我必须告诉你,现在的孩子喜欢的音乐,对我来说只是一
段噪音。我真不知道……”
Barracuda
乔伊、钱德勒和罗斯在聊“心”乐队,这是由姐妹俩安娜•威尔森和南希•威尔森组
成的流行乐队。罗斯说,“梭子鱼”是他在键盘乐上学会演奏的第一个歌曲。这是“心”
乐队的一首名曲。不过,要是给罗斯的键盘乐糟蹋了,那就有点糟糕。
The Hef
罗斯和钱德勒为了争夺一个登在《花花公子》杂志上的笑话的版权而闹得不可开交。
罗斯说,这不是钱德勒的笑话,因为“The Hef”显然不同意,他们把稿费寄到了我这里。
“The Hef”是《花花公子》的代称,最初是指杂志创办人和主编休•海夫纳(Huzh Hefne
r)。
第十三集
VapoRub
莫尼卡感冒了,但仍然要“引诱”钱德勒。她拿出一瓶维克斯达姆膏(Vicks VapORub
),要求钱德勒给她搽在胸前。这是宝洁公司出产的一种感冒药,一种薄荷脑擦剂,搽在胸
前能够使感冒者呼吸通畅。
第十四集
Bambi
莫尼卡和菲比在看《外星人ET》的最后场景,两人都哭了,但钱德勒无动于衷。菲比
说,她知道一本比这个更悲伤的电影,那就是《小鹿班比》,她为此哭泣了两整天。这是
迪斯尼1942年出品的一本动画片,描绘了小鹿班比在林中长大的故事,是迪斯尼动画的经
典。但剧中有一个情节是班比的母亲被猎人杀害了,乔伊觉得这很感人,但钱德勒仍然无
动于衷。
Sex Toy Story2,Lawrence of Alabia,Inspecther Gadget, Buffay:The Vampire L
ayer,Nasforatool
菲比的双胞胎姐姐厄苏拉演起了三级片,还居然盗用了菲比的名字。这时剧中提到的
一些片名都和著名电影或电视剧集的片名有点类似:《性玩具故事2(Sex Toy Story 2)》
显然是模仿《玩具总动员2(Toy Story 2)》,《阿拉比亚的劳伦斯(Lawrence of Alabia)
》显然是模仿《阿拉伯的劳伦斯(Lawrence of Arabia)》,《神贪加吉特(Inspecther Ga
dget)》则是模仿《渗贪加吉特(Inspector Gadget)》,这是迪斯尼的喜剧科幻电影,《布
菲之与吸血鬼共眠(Buffay:The Vampire Layer)》则显然模仿了《吸血鬼终结者巴菲(Bu
ffy:The Vampire Slayer)》。
Princess Caroline
罗斯和瑞秋的妹妹吉尔谈起了恋爱,瑞秋向莫尼卡等人诉苦。莫尼卡指出,这可能是
瑞秋在妒忌吉尔,但瑞秋说:“吉尔以为她自己是谁?卡罗琳公主(Princess Caroline)?”
卡罗琳公主是摩纳哥大公和王妃葛丽丝的女儿,曾经三次结婚,作风大胆时髦,瑞秋就这
样嘲讽她的妹妹。
第十五、十六集
the New Yorker,Archie Comic
这一集里展现了老友们可能的另外一种生活轨迹。钱德勒说,如果他当初真的有胆量
从现在的工作中辞职,他现在可能成为为《纽约客(New Yorker)》撰稿的名作家了。《纽
约客》是美国第一位的文学杂志,在上面发表一篇文章标志着作者的一个荣耀。当然,最
早的《纽约客》是不给作者署名的。
钱德勒后来接到了退稿信,信中编辑还嘲讽他说:“你的稿子是很有趣,但只是《阿
奇漫画(Archie Comic)》那种有趣。”《阿奇漫画》是美国的一个著名漫画,后来也出了
同名的漫画集子,但其地位显然不能和《纽约客》相提并论。但后来钱德勒终于得以在《
阿奇漫画》发表了一篇稿子。
Merrill Lynch
菲比则想起了她的按摩顾客曾经提议让她加入美林(Merrill Lynch)公司,这是全世界
知名的证券公司和投资银行。菲比如果加入了美林,那可真的就是像她后来在这一集里经
历的一秒钟“几千万上下”了。
Hazelnut Latte,the Brazil nut
假想版中莫尼卡仍然是一个胖子,而她的男友则是一个无聊透顶的人。本集他首次出场是
递给莫尼卡一杯“榛果香奶咖啡(Hazelnut Latte)”。但他和人说,榛果(Hazelnut)并非
是坚果的一种,而是一种种子。然后,他还问了大家一个问题,什么东西名字像榛果那样
名字里有坚果(Nut),但其实却不是坚果?大家都觉得这个问题无聊不愿回答,他最后自己
揭晓了答案:巴西坚果(the Brazil nut)。这是一种加工糖果的热带作物,好了,不解释
下去了,否则就和这个无聊的男友一样无聊了。
Archie,Reggie
这仍然是郇可奇漫画》里面的两个人物,里吉(Reggie)是一个有钱人,阿奇则是漫画
的主人公。钱德勒为《阿奇漫画》编的故事是:阿奇为了修他那辆破摩托车,被里吉雇佣
当个人助理。
第十七集
Unagi
罗斯对空手道半通不通,不仅把空手道的英文发音故意发错,还生编硬造了一个词叫
做Unagi。这是日语“鳗鱼”的意思,但罗斯把它引申为对周围危险的警觉。
Apollo 8
钱德勒和莫尼卡要互送自己手工制作的礼物,罗斯让钱德勒把自己在六年级时做的阿
波罗8号模型送给莫尼卡,钱德勒嘲笑他说:“是的,我还应该告诉她:你的爱把我送上了
月球。”罗斯马上就纠正他说:“阿波罗8号并没有登陆月球,不过你可以说你的爱让我环
绕月球两周并安然返回地面。”“阿波罗8号”是美国登月计划的重要环节,它1968年发射
发生成功后绕月球飞行两周,并在月球轨道上向地球朗读了圣诞节故事。
The Way You Look Tonight
钱德勒最后给莫尼卡送了一盒磁带,莫尼卡兴奋地问:“里面有《今晚你的魅影(The Way
You Look Tonight)》吗?”这是一首爵士名曲,美国爵士歌王托尼•贝内特、辛纳屈、洛
•史都华等都演绎过这首名曲,《新娘不是我》这部电影里还把它拿来当主题曲。
Minute Maid
乔伊为了参加大学研究计划赚钱,找到一个和他很像的人当做自己的孪生兄弟。这个
卡尔曾经和他一起参加“小妇人苏打水(Minute Maid)”的广告试镜,结果导致乔伊落选。
小妇人苏打水是可口可乐公司旗下的一个饮料品牌。
Pat Sajak,Alex Trebek,Chuck Woolery
学习了女子防身术的瑞秋在和菲比讨论游戏节目主持人:第一个被提到的是帕特‘萨
杰克(Pat Sajak),游戏节目《命运之轮》的主持人;第二个是阿莱克斯•特雷贝克(Alex
Trebek),益智游戏节目《冒险(Jeopardy)》的主持人;第三个是恰克•沃拉利(Chuck W
oolery),也曾当过《命运之轮》的主持人,现在则主持游戏节目《行话(Lingo)》。
第十八集
Rain Man
罗斯在学生对他的评估报告中发现有一个学生爱上了他,但他不知道她是谁。乔伊告
诉他,期末考试时对一下笔迹就知道了,罗斯就愣住了,显然他此前没有想到。钱德勒就
嘲讽说:“当一个火辣女郎出现的时候,他就突然变成了雨人。”这是来自达斯汀•霍夫
曼和汤姆•克鲁斯主演的奥斯卡电影《雨人》的概念,指变成了有点智力障碍的人。连乔
伊都明白的事情,大教授罗斯居然不明白,确实该被钱德勒说两句。
Sleepy Sleeperson,Smelly von Brownshirt,Cutie McPretty,Hudgey von Holierthan
thou
这集里罗斯玩了很多文字游戏,比如他把在学生爱人伊丽莎白旁边睡着的那个人叫做
“睡鬼(Sleepy Sleeperson)”,这是将睡觉(Sleep)和人(person)组合起来的一个外号;
坐在伊丽莎白另外一边的被他起外号叫做“臭臭•冯•褐色衬衫(Smelly Von Brownshir
t)”,显然这个人或许有德国贵族血统;他给伊丽莎白起的外号则叫“漂亮美丽(Cutie M
cPretty)”,这是“Curie”和"Pretty”的结合,加了一个Mc是为了像一个苏格兰人名。
当莫尼卡问罗斯,和学生约会是否违反校规,罗斯就说,对于他昨天和伊丽莎白在一
起时碰到的“法官•冯•我比你圣洁(Judgey von Holierthanthou)”来说——olierthan
thuo里面的thou是古英语的“你(you)”字——少是一件会皱眉头的事情。莫尼卡则回敬了
一个文字游戏:小心名誉变坏,变成“和学生乱搞教授(Professor McNailshisstudents)
”。
第十九集
Chucky Cheese,Thin Mint,Tag-a-Long
罗斯和学生伊丽莎白约会,瑞秋又开始吃醋。她问,伊丽莎白生日是哪天?老友们奇怪
她为什么要问这个问题。瑞秋就说:“我已经好久没有去小鸡奶酪(Chucky Cheese)吃饭了
。”“小鸡奶酪”是一家儿童快餐,瑞秋的意思是说伊丽莎白还是一个孩子,生日肯定要
去儿童快餐厅吃饭。下文中莫尼卡说的“薄薄荷糕(Thin Mint)”和“Tag-a-Long”也是儿
童食品。
Field & Stream
瑞秋碰到了一个帅哥,她说她是在报摊上抢购同一本《田野与河流(Field & Stream)
》杂志时遇上的。可是《田野与河流》是一本美国著名的狩猎和钓鱼杂志,老友们都知道
她从来不看这种杂志。瑞秋赶紧给他们做手势,让他们不要揭穿。显然,瑞秋是先发现帅
哥,然后再装作故意和他抢一本杂志来结识他。
第二十二集
Morgan Chase Museum
菲比的按摩顾客给了她三张去“摩根大通博物馆(Morgan Chase Museum)”看展览的机
会,这是摩根大通公司捐资兴建的工艺品博物馆。
Jim Belushi,Matt Lauer,Harrison Ford,Air Force Once
乔伊要把自己的照片放到一家干洗店的名人照片墙上,这些照片的主人翁都曾到这里
来干洗衣服。乔伊说,他的照片曾经被挂在吉姆•贝鲁西(Jim Belushi)的旁边,这是一个
著名演员,曾经演过《大人物乔》和《红场特警》等电影。在一边帮忙的菲比就说,这回
你可以挂到马特•劳尔(Matt Lauer)旁边,这是NBC《今天》节目的一个主持人,菲比很喜
欢这个帅哥,居然问干洗店老板索要他在这里洗的衣服。
干洗店老板在看了乔伊的节目录像带之后仍然不让他的照片上墙,因为他觉得乔伊的
电视剧侮辱了他的祖国俄罗斯,里面的俄罗斯人全是恐怖分子。乔伊争辩说,你的墙上也
有哈里森,福特(Harrison Ford),他的《空军一号(Air Force One)》里也全都是俄罗斯
恐怖分子。但干洗店老板说,哈里森是一个很好的顾客,因为他经常带衣服来洗,而你却
什么也没有带来。
第二十三集
钱德勒在给莫尼卡挑选求婚戒指,他问菲比,那种切割方法的钻石好:蒂芬尼式(Tif
fany cut)还是公主式(Princess cut)?蒂芬尼是著名的珠宝店,曾成为电影《蒂芬尼早餐
》的背景。“公主式”又称“公主方”,方形的切割能够使钻石有一个灿烂夺目的外形。
第二十四、二十五集
Kamikaze
罗斯去小女友伊丽莎白那里,却发现她们和对门的人在打水仗。伊丽莎白说:“谁把
‘神风(Kamikaze)’都给喝光了!”“神凤”是一种鸡尾酒饮料,其名字来自日文,刚好契
合伊丽莎白和对门的水仗。
One nation,under GOd.Indivisible.With liberty and justice for all.
钱德勒欲向莫尼卡求婚,却说不出口。他检查了一下戒指有没有丢,却被莫尼卡发现
了动作,他赶紧装作宣誓的样子说:“忠于在上帝保佑之下的祖国,永不分裂,坚守全民
公正与自由(One nation,under God.Indivisible.With liberty and justice for al
l.)”这是入籍美国时进行忠诚宣誓的内容。钱德勒想用这个来掩盖自己的动作和紧张心情
。
the Hudson
无知的乔伊在拍卖会上拍下了一艘两万美元的船,瑞秋只能劝一个比乔伊出价低的人
买下它。瑞秋在劝说词中,有向“赫德逊河(the Hudson)”上流航行的句子,这是贯穿纽
约的一条河流。
Tennille
瑞秋的劝说反而打动了乔伊,乔伊决定不转让这艘船了。随后,他穿着——身像电视
剧《爱情船》里面的施蒂宾船长那样的服装进了几瑞秋对没钱还搅局的乔伊十分愤怒,她
说:“你知道吗,坦尼尔(Tennille)在这里找过你。” 坦尼尔是另外一本肥皂剧《船长
和坦尼尔》的女主人公,瑞秋借用的是坦尼尔和船长的关系这层意思。不过,目前有一个
正红火的歌唱组合就叫“船长和坦尼尔”。
第七季
第一集
Three Musketeers
钱德勒和莫尼卡订婚了,罗斯看见门上留条后急匆匆赶到,乔伊给他留的条中要他别
忘了带上香槟和“三剑客(Three Musketeers)”糖果。要注意,在美国和英国,“三剑客
”糖果的含义是不一样的,在美国,通常是指一种巧克力牛奶糖,也就是英国人通常所谓
的“银河系(Milky Way)”糖果。英国人到美国常常因为这个被搞糊涂。
The Plaza,Mai Thai,
莫尼卡提议大家一起到“广场大饭店(The Plaza)”去喝点香槟,庆祝她和钱德勒的订
婚。这是纽约著名的地标建筑,靠近第五大道,在巴黎剧院对面。菲比觉得此行可以去吃
点泰国菜(Mai Thai),这是一家非常有名的泰国餐厅。
Rue de la
钱德勒告诉莫尼卡,他们可以去巴黎度蜜月,然后他说:我们可以在“Rue de la……
”进行月光散步。这是因为巴黎很多街区的名字以“Rue de la”开头。
第二集
Jurassic Park
罗斯在学校里讲课,内容竟然是他首先构思了《侏罗纪公园(Jurassic Park)》的故事。大
家都看过这本斯皮尔伯格的名片,里面有罗斯的研究恐龙。
Dollywood
莫尼卡的父母把她的结婚基金化光了,而钱德勒的母亲虽然有钱,但忙于结婚离婚,
而他的同性恋父亲则每年省钱为的是去一趟“桃丽坞(Dollywood)”。这个词本身是模仿好
莱坞“Hollywood”生造的,这个地方是好莱坞著名影星桃丽•帕顿建设的主题公园。桃丽
•帕顿有超级大胸脯,曾出演过《朝九晚五》等名片,莫尼卡当年在化妆餐厅扮的多半就
是她。
Rec.Center
钱德勒和莫尼卡没钱结婚了,瑞秋很着急,就说:“难道你们要在娱乐中心(Rec.ce
nter)结婚吗?”Rec.Center也就是Recreation Center的简称,通常是社区里供大家锻炼
和娱乐的地方,在这里结婚肯定很丢丑。
Tonka
罗斯和菲比同住在一套公寓。一天一个火热女郎来找菲比,罗斯以为是找菲比按摩的
,心中暗喜,连忙装作是菲比的替班。结果女郎是带他的爷爷来按摩的,根本不懂按摩的
罗斯只能胡来一气,搞得老人遍体鳞伤。菲比发现后气愤地对罗斯说:“你完全没必要把
唐卡车(Tonka)在他身上辗来辗去。”唐卡是福特公司生产的一种大脚四驱皮卡车,由此可
见罗斯按摩手法的拙劣。
第三集
Coast Guard
乔伊和瑞秋一起驾船出海,乔伊看到船道上有一个很嚣张的船只,他就对别人大喊大
叫,让别人滚开。回过头来,他还乐呵呵地对瑞秋说:“你说什么笨蛋会把自己的船叫做
‘海岸警卫队(Coast Guard)’?”事实上,这正是美国海岸警卫队的船只,它在美国海域
的地位就相当于路上的警察,乔伊真要知道就不敢惹了。
Port side
这是航海术语“左舷”,问题是这里面没有“左”这个单词,脑筋笨笨的乔伊当然根
本判断不出哪里是“Port Side‘’了。Port Side 对应的是Starboard(右舷)。
Moke Tyson
乔伊驾船时老分心,沾染了老爸在船上坏脾气的瑞秋气急败坏:“我没有看见什么鸟
,我没有看见什么鱼,我也没有看见那块和麦克•泰森身材差不多的泡沫塑料。我没有看
见,因为我在教你如何驾船!”麦克•泰森就是世界前拳王,当时正红火着呢。
第四集
T.G.I Friday‘s
瑞秋升职,可以自己雇佣一个助手了。有一个英俊少年来应聘,但他的简历只有两个
暑假在星期五餐厅(T.G.I.Friday‘s)打工的工作经验,瑞秋为是否聘用他而发愁。T.
G.I.Friday‘s的全名是“感谢主,周末终于到了(Thank Goodness,It,s Friday‘s)”
,在北京也开有分店。
Space Mountain
钱德勒揭露罗斯和他当年去迪斯尼乐园时罗斯出丑的经过,罗斯吃了10个玉米面豆卷
,结果就在坐“太空飞车(Space Mountain)”时出现肠胃不适,大大出丑。太空飞车是迪
斯尼乐园非常刺激的一个项目,就是一个室内的过山车,由于四周黑暗,布景到处是星光
,令乘坐者有遨游太空的感觉。
Golden Girls
莫尼卡揭发罗斯在年轻时经常每个周六晚上等到很晚看《黄金女郎(Golden Girls)》
,这是全国广播公司1985-1992年的一本周六肥皂剧,描写了四个离婚女郎生活在迈阿密的
故事,有不少泳装镜头。
Pampers
这集里大家互相揭短,钱德勒知道了莫尼卡直到很大还不能辨别钟表上指示的时间。
钱德勒拿这个话题开玩笑,罗斯也笑了,莫尼卡就冲罗斯说:“你有什么好笑的?帮宝适尿
布(Pampers)?”这是嘲笑罗斯前面在过山车上出的丑。帮宝适(Pampers)是宝洁的一个尿布
品牌,也可用作尿布的代称。
第六集
John McClae
罗斯、乔伊大谈他们最喜欢的电影《虎胆龙威(Die Hard)》,但钱德勒却不太起劲,
所以罗斯就问他怎么了。钱德勒说他有安排了,不想再看《虎胆龙威》,罗斯说:“知道
了,约翰•麦克兰(McClane)有安排了。”约翰•麦克兰就是《虎胆龙威》里面的英雄主人
公,罗斯的嘴巴还是不离开这本动作电影。
Giorgio
瑞秋和菲比争着当莫尼卡的伴娘,而乔伊提议由他和罗斯来作评判。罗斯进门时,菲
比和瑞秋为了博得他的好感,都向他抛媚眼。罗斯还以为真是自己身上的古龙水起了作用
,说“这古龙水真的和乔治(GiorZio)一样好”。乔治是服装大师乔治•阿玛尼(Armani)的
名字,也就是指乔治•阿玛尼古龙水。
Excedrin P.M.
乔伊和罗斯在沙发上抱着双双睡着了,醒来后两人都很惊骇。罗斯说绝对不能再这么
睡了,否则就太奇怪了,乔伊则还想再睡,因此他问罗斯是否想喝饮料“热牛奶和阿斯匹
林—对乙酞氨基酚(Excedrin P.M.)”,这是一种镇定止痛片。和牛奶喝大概会导致困倦入
眠。
第七集
Bagina
罗斯在大学图书馆发现了自己的毕业论文,他特意带钱德勒去看。他还说在书架上发
现了一个叫做温迪•巴吉纳(Bagina)的作者。Bagina在美国俚语中是和性、自慰联系在一
起的一个词,因为罗斯笑得很怪异。
Dewey Decimal System
罗斯和钱德勒在图书馆角落里听到了古怪的亲热声音,钱德勒耍贫嘴说:“听上去像
某两个人特别享受杜威十进分类法(the Dewey decimal system)。”这是全球图书馆广泛
使用的编目方法,钱德勒在这里代指图书馆。
Colonel
莫尼卡在饭店碰到一个对鸡特别挑剔的顾客,这个顾客执意要见她。她就对手下说:
“就让那个上校(Colonel)进来吧。”莫尼卡这里是指山德土上校,也就是肯德基的创始人
,肯德基上校自然是鸡的专家。不过,莫尼卡最后发现这个挑剔的顾客是钱德勒的前女友
简尼丝。
Part-time Lover,Careless Whisper,Lady In Red
莫尼卡被迫邀请简尼丝来参加婚礼,但钱德勒非常反对,他担心简尼丝会在婚礼上抢
过话筒大唱《兼职情人(Part-time Lover)》,这是盲人歌星斯蒂夫•温伍德的一首名曲。
后来,简尼丝主动提起唱歌的事情,问钱德勒和莫尼卡是否想在婚礼上听到她唱《无心快
语(Careless Whisper)》或是《红衣女郎(Lady In Red)》?前者是威猛乐队的名曲,后者
仍然是温伍德的名曲,看样子简尼丝对温伍德有偏爱。但无论多么好听的歌曲,从简尼丝
的嗓子里唱出来都会成为一种折磨。
第八集
States Name Game
剧中钱德勒让大家做在六分钟内把美国五十个州的名字全部写出来的游戏,结果引出
了很多笑料,乔伊一举写出了五十六个,不知道他从哪里找来的多余的六个。但从他和钱
德勒的争辩中可以看出,他把“新英格兰(New England)”也写了进去,理由是有以“新英
格兰”命名的体育运动队,但这实际上是包括纽约州等东北诸州在内的一个广泛地区的统
称。乔伊还写了南俄勒冈(South Oregon),实际上只有俄勒冈州,而且也没有以南俄勒冈
命名的球
队。
莫尼卡则漏掉了达科他州,由于达科他州分为南北两州,所以这里达科他要加复数(t
he Dakotas)。
罗斯一开始牛哄哄的,说这简直小菜一碟,但实际上他一开始只写出了四十六个州,
因此钱德勒将答案交还给他时嘲笑说:“麦哲伦先生(MR.Magellan)?”麦哲伦是大航海家
,自然知道很多地理知识,钱德勒是在反讽。
钱德勒有事要离开,临走叮嘱乔伊不要让罗斯看地球仪,但傻乎乎的乔伊根本不知道
地球仪是什么东西,他居然回答:“这不是美国的地球仪。”
在瑞秋男友泰格的无心提示下,罗斯又补充了俄亥俄(Ohio)和科罗拉多(Colorado),
自己则想出了特拉华州(Delaware),但仍然不够五十个州,他最后只能沮丧地写了两个内
华达州(Nevada)企图蒙混过关。
S.A.T.
罗斯不相信自己居然写不全美国五十个州的名字,他抱怨说:“我是一个大学教授,SAT考
试考了1450分的人。”SAT考试也就是Scholastic Assessment Tests,这是美国近四千所
大学委托ETS所做的大学入学考试,总分为1600分,考到1450分算是相当不错的成绩,进哈
佛或者麻省就完全没有问题。但问题是罗斯没有想到还有知道他老底的莫尼卡在,莫尼卡
说:“你只考了1250。”第八季里还曾提到过这个考试,当时乔伊说他的妹妹蒂娜是家族
中惟一参加了这一考试的人,看样子乔伊家的智商都有点不太……
第十集
Hanukkah,the Maccabees,Dreidel
罗斯和莫尼卡一家有犹太血统,所以罗斯在把儿子本接来之后就拼命要灌输他有关光
明节(Hanukkah)的历史。这是为了纪念公元前犹太民族在马卡比(the Maccabees)家族率领
下抗击希腊侵略者的英勇行为而设立的,由于犹太人当时在犹太圣殿曾发生过一点灯油支
撑了整整八日的奇迹,光明节上大家都要每天点一根蜡烛,以象征当年的奇迹。
但本对光明节并不十分感兴趣,反而十分关心圣诞老人和驯鹿,甚至还唱起了《铃儿
响叮当》的歌曲。罗斯赶紧唱起了“Dreidel”的歌曲,这是一首光明节的犹太人歌曲,D
reidel是一种像陀螺那样的玩具,四面刻有犹太字母,连起来的意思是“奇迹发生在那里
(如果在以色列,则用这里)”。可以将它用作骰子。
Armadillos
罗斯去圣诞店里买圣诞老人的衣服,但已经被抢购光了,他只能挑了一个“犰狳(Arm
adillos)”的化妆衣服。他进门时本都不认得他了,罗斯就说自己也是有犹太血统,莫尼
卡就嘲讽了一句:“那是因为你们犰狳也在沙漠里流浪?”犹太人逃出埃及后曾经在沙漠里
挣扎了很多年才回到了故土。
Easter Bunny
瑞秋进门看见了罗斯穿着犰狳衣服,钱德勒穿着圣诞衣服,乔伊穿着超人衣服,瑞秋就惊
讶地说:“看样子这里在举行‘复活节兔子(Easter Bunny)’的葬礼似的。”复活节兔子
(Easter Bunny)是一种复活节的一种化妆形象,因为兔子在西方象征着新生。
第十一集
Me/Torme,SamGoodV
乔伊在中央珀克咖啡馆看到一张老报纸,就惊叫说:“哎呀,梅尔•托尔梅(Mel Tor
me)死了。”莫尼卡就告诉他,这已经是一年以前的报纸了。梅尔•托尔梅是美国历史上最
著名的爵士歌王之一。乔伊对于莫尼卡的话很惊讶,说:“那是否意味着在山姆•古迪(S
am Goody)店的甩卖也已经结束了?”山姆•古迪是美国最有名的几家音乐CD连锁店之一。
第十二集
Deep Impact,Armageddon
钱德勒晚上失眠了,他推醒莫尼卡说:“到底哪本是《天地大冲撞(Deep Impact)》,
哪本是《世界末日(Armageddon)》?”这是美国1998年左右先后推出的两本描述外来物体撞
击地球的电影,《天地大冲撞》里是彗星带,《世界末日》里是陨石。两本片子内容相似
,所以钱德勒搞不清。莫尼卡就嘲讽他,《天地大冲撞》是由罗伯特•杜瓦尔主演的,而
如果你再叫醒我,你就会知道什么叫做《世界末日》了。Armageddon本来就来自圣经,是
末世善恶大决战的地点。
Archie and Jughea
钱德勒睡不着,就索性把莫尼卡弄起来聊天。钱德勒问了一个无聊的问题,当“阿奇(Arc
hie)和笨瓜(Jughead)”里面第二个妹妹死了以后怎么样?阿奇和“笨瓜”都是《阿奇漫画
》里面的主人公。
第十四集
Guam
瑞秋过三十岁生日,但她不愿变老,因此说“我在关岛(Guam)还是二十九岁。”她的
意思是在美国管理的太平洋关岛上,时区的关系她还是三十岁。不过,瑞秋可能不知道,
如果她在美国本土已经三十岁了,她在关岛早就已经是三十岁多了,这才是时差的真正含
义。
Joey‘s AppJe
乔伊不喜欢身上的领带,说它太紧了,卡住了自己的喉结(Joey‘s Apple)。钱德勒告
诉他,不管个人叫什么名字,喉结都叫做“Adam’s Apple”,而不是根据每个人的名字还
要变化。
Prada
瑞秋在计算如果她要三十五岁有孩子,就需要在三十四岁时怀孕,这样她就给普拉达
(Prada)公司留下四年时间来做自己的孕妇服。普拉达是米兰注册的著名服装品牌,也是西
方最流行的品牌之一,尤以提包著名。
Bambi
莫尼卡过三十岁生日的时候喝醉了,走路蹒跚,瑞秋就对钱德勒说:“这就好像小鹿
班比(Bambi)在学习走路一样。小鹿班比是一个迪斯尼动画人物,我们在前面已经介绍过了
。
Ding-Dongs
莫尼卡酒醉之后胡言乱语,向父母坦白当年她曾在内衣柜子里藏了一盒“叮咚(Ding-
Dongs)”,这是一种饼干。莫尼卡当年很胖,总是要吃东西。
第十五集
Peter Luger
瑞秋和菲比捡到了一个人的手机,她们试图按照手机储存的号码来寻找失主。储存号
码中有“彼得•卢格尔(Peter Luger)”,这是纽约布鲁克林最著名的一个牛排馆,连续多
年列纽约最佳餐馆第一名。
Cool and the Gang
罗斯听说钱德勒的血缘中有苏格兰血统,决定届时在婚礼上给钱德勒夫妇用传统的苏
格兰风笛来演奏,可是罗斯的水平……还记得他演奏的键盘乐吗?莫尼卡和钱德勒听到了,
钱德勒说:“如果你仔细听,你可以听到他演奏的是‘酷和一帮(Cool and the Gang)的那
首《庆贺》。”“酷和一帮”是著名的FUNK乐团。
Angelina Jolie
乔伊的偶像塞西莉亚在剧中的角色即将死亡,乔伊将接替她。塞西莉亚不知道今后可
以做什么,乔伊就安慰她说,她或许可以开始新的角色。塞西莉亚说她年级已经大了。乔
伊说,像安杰拉•兰斯伯(Angela Lansb)和安吉丽娜•朱莉(Angelina Jolie)都成功了。
安杰拉•兰斯伯就是安杰拉•兰斯伯里(Angela Lansbury),著名的英国演员,在电影
界出道很早,并且取得了成功,但后来沉沦了很久,不过最后凭借自己的努力又在音乐剧
、电视界取得了成功。
安吉丽娜•朱莉尽管比较年轻,也曾经历坎坷,她是奥斯卡影帝沃伊特的女儿,但直
到在电视界闯出名头后,才进军电影界,成为了奥斯卡最佳女配角。
第十六集
Saran Wrap
罗斯让瑞秋带了一天本,结果本学会了很多恶作剧。比如,罗斯说本把保鲜膜(Saran
Wrap)绷在抽水马桶上,让罗斯尿了一地。Saran Wrap原本是一个商标,但后来成为了保
鲜膜的代称。
Cute PJ
莫尼卡当年在伦敦想找的***是乔伊,但开门后发现穿着睡衣的钱德勒。莫尼
卡就说:“可爱的睡衣(Cute PJ‘s)!”PJ‘s是pajamas的缩略语。
第十七集
Swing Kings,Gap,Carcass,Karcass
钱德勒想在婚礼上邀请“摇摆国王(Swing Kings)”来作为演奏乐队,这是美国洛杉矶
地方有名的摇摆乐组合。当菲比问他从什么时候居然喜欢上摇摆乐时,钱德勒说:“一直
是这样,我经常满城去找乐队听。”后来,他承认这句话是他在学Gap的广告,Gap是美国
的一个服装品牌,以年轻人的运动休闲服装著名。
后来莫尼卡在婚纱店碰到了一个也在挑婚纱的人,那个人说她的未婚夫想要请“牲畜
尸体(Carcass)”乐队,这是一支超级死亡金属乐队,不过这支乐队实际上在1996年就已经
解散,而且似乎也不太适合在婚礼上演奏。Karcass则是另外一支小有名气的乐队,所以菲
比说,不管前面字母是C还是K都是好乐队。
第十八集
General Hospital,The Young and the Restless,Passions,One Life to Live,All
My Children,Dyas of Our lives
乔伊被邀请参加一个新的肥皂剧奖项“索皮(Soapie)奖”的颁奖典礼,尽管这里面演
员的名字基本都是虚拟的,但里面提到的肥皂剧则全是现实中有的。《综合医院(General
Hospital)》是1963年热播到现在的一本肥皂剧,描写少男少女性问题《青春不羁(The Y
oung and the Restless)》则是1973年热播至今的一本肥皂剧,《热情(Passions)》则是
1999年开播的一本肥皂剧,《一生只活一次(One Life to Live)》也是一本1968年热播到
现在的肥皂剧,《我所有的孩子(All My Children)》从1970年播到了现在。至于乔伊参演
的《我们生活的日子》则从1965年一直播到了现在。
第十九集
Martin Scorsese
乔伊有望成为大制作电影的一名演员,其中的导演据他说有望成为“下一个马丁•斯
科塞斯(Martin Scorsese)”。斯科塞斯是好莱坞最著名的导演之一,曾导演过《纯真年代
》、《恐怖角》、《好家伙》、《基督最后的诱惑》、《金钱本色》和《出租车司机》等
名片。
Anatomically Not Jewish
乔伊接演的新角色必须是“真正的、解剖学上的非犹太人(anatomically not Jewish
)”。由于犹太人是出生就行割礼的,所以生殖器都没有包皮。所谓“解剖学上的非犹太人
”就是没有行过割礼的,仍有包皮的。所以才有后来的莫尼卡等人想办法帮助乔伊“补救
”的一系列笑料。 Return of the Jedi
罗斯见到了好久未见的表妹,他们上次相遇还是在排队一起看《杰迪骑士归来》的时
候。这是星球大战的第三部,在1983年公映时盛况空前,所以罗斯他们支起帐篷排队买票
也不稀奇了。
Silly Putty
这是一种类似橡皮泥的东西,是液体,但又像固体,可以缓慢地被拉伸,比橡胶的回
弹能力更强,不会腐烂。这种东西起先是供科学家做实验用的,但最后却成为了消费者的
宠物,可以用来制作各种玩具。剧中乔伊准备用它来做自己的“假包皮”。
Logoan‘s Run
罗斯在和表妹看电影时动了邪念,他给自己的理由是:是她自己要一起看《洛根的逃
跑(Logan‘s Run)》这本最性感的电影的。《洛根的逃跑》是1976年的一本科幻电影,描写
未来生活的荒诞场景,它并不能算是最性感的电影。
第二十集
Newport
瑞秋大学时的女友梅莉莎出现在中央珀克咖啡馆,她让冈瑟去买一包“新港(Newport
)淡型”香烟。这是美国第四大烟草公司劳瑞拉德公司生产的一种香烟品牌。
ESPN.E!
钱德勒到瑞秋公司挑礼服,当他听说这些礼服有明星穿过时很兴奋,但对体育明星则
一无所知。瑞秋建议他多看一点ESPN台,少看一点E!台。ESPN是“娱乐和体育节目网(Ent
ertainment Sports Program Network)”的简称,名字里虽然有娱乐两字,但却是一
个完全的体育台。而E!则是一个著名的娱乐台,E是娱乐(Entertainment)的简称。
Tom Brokaw
瑞秋给钱德勒看了一系列明星穿过的礼服,其中有:汤姆•布罗考(Tom Brokaw),全
国广播公司最著名的新闻主持人和畅销书作者,“9•11”之后的炭疽病风波中,他的秘书
就曾接到过写给他的炭疽病信件,这可以反应他的出名程度;保罗•奥尼尔(Paul O’Nei
ll),纽约扬基棒球队著名的球员;皮尔斯•布鲁斯南(Pierce Brosnan),007的扮演者。
闲了下来,因此保时捷就特意把打火放在了左边,这样就可以利用空闲的左手打火,右手
则系安全带,挂档,可以节省不少时间。从此以后,保时捷赛车的打火就被安置在了左边
。
Carmen Miranda
钱德勒在说起童年因父亲变成同性恋而受的伤害时曾经提到过这个人,他说父亲经常
穿着得像卡门•米兰达。这是美国四五十年代著名的女演员,以穿着性感服装知名。
Cats in the Cradle
钱德勒谈起了他和父亲的关系,说到了哈里•查普林的名歌《摇篮里的猫(Cats in t
he Cradle)》。这首歌主要讲述了父子之间的问题:孩子小的时候希望和爸爸一起玩球,
但爸爸总是以“改天吧”拒绝;然后孩子逐渐长大,毕业工作,偶尔才回来看望父亲,父
亲希望孩子多陪他聊聊天,但孩子也总是说“改天吧”……
第二十三、第二十四集
The little woman,the old ball and chain.
钱德勒憧憬成为莫尼卡的丈夫,把莫尼卡叫做他的“The little woman…the old ba
ll and chain",这两个短语都是老婆的意思。Ball and Chain喻婚姻是甜蜜的枷锁,通常
叫做我的老伴(the old ball and chain),但这个“老(old)”字莫尼卡觉得很难听,所以
钱德勒马上改口叫“年轻的火热的枷锁”。
The Nazis,World War I
乔伊在出演一本历史背景为第一次世界大战的电影,但他并不知道一战的交战对手是
谁,还以为是纳粹呢。瑞秋告诉他,要到二战才会打纳粹,不过她也好不到那里去,也想
不出一战的对手是谁,想了半天才犹疑地说:“墨西哥?”罗斯则作弄乔伊说:雷朋(Ray
Ban)是一次大战的官方赞助商,这完全是欺负乔伊不知道一战是什么东西了。雷朋是著名
的墨镜品牌。
Paul Newman
钱德勒逃婚,因为他觉得没有人能够有幸福的婚姻,除了保罗•纽曼(Paul Newman)。
保罗•纽曼和乔安娜•伍德沃之间的婚姻持续了四十年,是好莱坞模仿夫妇的典范。
Chucky 3
钱德勒说他起初害怕有孩子,但当看到了礼物店里的可爱儿童服装后就改变了主意,
他说:“能穿这么小的衣服的东西怎么会可怕呢?”菲比就悄悄说了一句:“看样子你没有
看过《娃鬼回魂3(Chucky 3)》。”这是好莱坞著名的恐怖片,描写邪恶的洋娃娃。
第八季
第一集
James Brolin,Ed BegJey Jr
瑞秋怀孕了,菲比为了帮她掩盖,就谎说自己怀孕了。当众人间她孩子父亲是谁呢,
菲比就说:“是詹姆斯•布洛林(James Brolin)。”这是美国的一个男演员,也是著名女
演员芭芭拉•史翠珊(Barbara Streisand)的丈夫,所以众人都很惊讶,菲比也只好说她不
知道孩子的父亲此前结过婚。
后来瑞秋就问菲比,为什么会说孩子的父亲是布洛林,菲比说,这是她当时脑子里面
想到的两个名字中的一个,另外一个是小埃德•贝格利(Ed Begley Jr.),但她认为小埃
德是一个同性恋,所以没有选她。结果瑞秋告诉他,小埃德并不是同性恋。
小埃德是奥斯陆最佳男配角获得者埃德•贝格利的儿子,也是一名著名的演员。最关
键的一点是,他是个狂热的环保主义者:他吃素食,因为办公室用太多的纸而辞去洛杉矶
环境保护官的职务,家里的能量全部来自太阳能,还很少用私家汽车,而是坐公共汽车。
这个调调当然讨菲比喜欢。
第二集
Dr.Do-Me-A-Little
这是在菲比和瑞秋的房间账单上发现的,她们都没有看点播电影,但乔伊看见账单很
愤怒,因为饭店曾经答应他不把电影名字写在账单上。显然,这是一本模仿《怪医杜立德
(Dr.Dolittle)》的色情电影。
Raddisson
瑞秋谈到罗斯从来不在退房时间结束之前退房,她并回忆起有一次他们在某个雷迪森
(Radisson)饭店居住的经历。雷迪森是世界著名的饭店管理集团,在全球有四百家酒店。
Ed McMahon
瑞秋说要通知她肚中孩子的爸爸,菲比说这样将会彻底改变这个男子的生活。她觉得
瑞秋就像埃德•麦克马洪(Ed McMahon),这是美国著名的节目主持人,曾主持NBC《今晚秀
》节目。埃德还主持过叫做“寻星”和“下一个伟大明星”等星探节目,节目中经常出现
埃德去敲明星苗子的门,然后告诉他(她)入选节目的好消息,菲比在这里说的就是这层意
思。
Sunglass Hut
瑞秋询问乔伊,如果他知道他认识的一个女的怀孕了会怎样,乔伊还以为他的某个一
夜情又出状况了,大声说:“我真不应该走进那家‘太阳眼镜屋(Sunzlass Hut)’!”
“太阳眼镜屋”是美国一个著名的太阳眼镜零售商,在全球共有1500家店面。
Ansel Adams
钱德勒以为自己把莫尼卡和他结婚时用的一次性照相机丢了,只能在饭店里重新在一
场别人的婚礼上补拍。但一对参力n婚礼的夫妇以为他们是摄影师,执著地要求钱德勒给他
们拍照片,还指摘钱德勒拍得不对,最后把钱德勒给激怒了,大声说:“你以为你是谁?安
瑟•亚当斯(Ansel Adams)?”这是美国最著名的摄影师之一,以拍摄美国西部的景观闻名
。这里钱德勒是把他用作摄影大师的代名词。
Buick LeSabre
罗斯为了帮助钱德勒补拍照片,就到演讲台上坐演讲状,他说的是:“谁是一辆1995
年款的别克马刀(Buick LeSabre)汽车的主人,请到前台去。”这曾是通用公司的拳头产品
,是全美最热销的汽车型号之一,驾驶性能优越。
第三集
Speedo
钱德勒和莫尼卡要去度蜜月,莫尼卡说找不到钱德勒的那件速比达(Speedo)泳衣。速
比达是美国游泳衣生产的第一大品牌,在奥运会上风靡一时的鲨鱼皮泳衣就是他们制作的
。问题是,男性通常使用泳裤,有一件长长的泳衣总是怪怪的,所以乔伊和菲比都不怀好
意地看着钱德勒。 Namaste
这是梵文“顶拜”和“你好”的意思,罗斯显然和大厦管理员屈格先生一起上瑜伽课
,所以他们互相问候就用这个词语。
El Fresco
罗斯一开始对瑞秋怀有他孩子这个事实有点震惊,但随后准备去向瑞秋道歉。但瑞秋
正在进行产科检查,于是瑞秋说,我现在这里正有点“新鲜空气.”的状况。El Fresco是
西班牙文“新鲜空气”的意思,瑞秋是指她芷光着屁股接受产科检查。
第四集
Mount Tibidabo
罗斯向乔伊学习吸引女性的技术,乔伊就给他讲了一个年轻时如何在巴塞罗那附近的
蒂维达沃山(Mount Tibidabo)山当背包客的故事。这是巴塞罗那附近一座著名的风景秀美
的山峰。
The Riddler
莫尼卡和钱德勒在飞机上认识的一对夫妇分手时给了他们假的电话号码。钱德勒和莫
尼卡就互相责怪对方吓跑了对方,莫尼卡说是钱德勒不停将愚蠢的笑话,钱德勒则说莫尼
卡问题太多,声音太怪,就好像是在和“谜题先生(the Riddler)”一起飞行似的。“谜题
先生”是蝙蝠侠中的一个人物,由著名的谐星金•凯瑞主演。
第五集
Hard Rock Cafe,Purple Rain
罗斯邀请钱德勒再去“硬石咖啡厅(Hard Rock Cafe)”,这是著名的音乐摇滚咖啡屋
,以和摇滚音乐有关的装饰主题闻名。罗斯说他是喜欢这家店的食物,但钱德勒则说罗斯
是喜欢里面的“紫雨”装饰。《紫雨》是摇滚大师王子(Prince)的名曲,曾经连续二十四
周荣登美国公告牌排行榜头名。这家“硬石咖啡厅”显然是以王子的歌曲作为装饰主题的
。
Mormon
瑞秋在怀孕后仍然和人约会,但她又担心喝酒对胎儿的身体不好。所以她就在想理由
,其中的一个理由是:“我是一个摩门教徒(Mormon)。”这是美国的一个另类教派,主张
一夫多妻,禁止饮酒。
第六集
Leatherface,The Texas Chainsaw Massacre
乔伊在说罗斯的新女友蒙娜,乔伊觉得她很热火,可以在万圣节扮成很多化妆形象:
比基尼模特、性感护士、性感啦啦队员或者《德州电锯杀人狂(The Texas Chainsaw Mass
acre)》里面的“人皮脸”(Letherface)。这是一本经典的恐怖片,“人皮脸”则是剧中脸
上披着人皮、拿着电锯杀人的主角。
Catwoman,Supergirl,Sputnik
万圣节莫尼卡和菲比各自的造型,Catwoman是《蝙蝠侠》故事里的美艳“猫女郎”,
Supergirl则是超人故事里面的“女超人”。罗斯则根据俄罗斯当年的人造卫星“史泼尼克
(Sputnik)”做了化妆。“史泼尼克”是当年苏联发射上天的人造卫星,俄语里就是“人造
卫星”的意思,由于“史泼尼克”的成功发射刺激了当时的美国人,所以英语里有很多以
nik为后缀的词,一般都是一些新鲜事务。
Peace Corps
菲比双胞胎姐姐厄苏拉找了一个菲比很欣赏的男友埃里克,但厄苏拉骗埃里克说她也
参加过“和平团(Peace Corps)”。这是一个由美国前总统肯尼迪创办的志愿者团体。
第七集
Imax
乔伊和罗斯说起IMAX电影,这是IMAX公司使用大胶片拍摄的电影,图像较普通电影更
为清晰,容易让人产生身临其境的感觉,适于拍探险片和风光片。全球共有二百多座IMAX
电影院。不过,乔伊显然没有兴趣看这个,只是说说而已,他马上把话题转到了纽约尼克
斯队。
第八集
Bar Mitzvah
菲比陪伴瑞秋向瑞秋父亲坦白她怀孕一事,但瑞秋在父亲的威吓下居然说自己会结婚
。菲比就对瑞秋说,她假想将举行婚礼的那天她将很忙,因为她要帮一个麒麟洗礼,要帮
一个妖精举行成年礼(Bar Mitzvah),这是犹太人的一种典礼,一般在男孩十三岁时举行,
以象征他可以承担其成人的责任。菲比说的这些是在嘲笑瑞秋的婚礼子虚乌有。
Latour,Lafite
瑞秋的爸爸说酒店拿来的74年拉斐酒(Lafite)很糟糕,简直就是阴沟水,瑞秋却误以
为是74年的拉图(Latour),菲比纠正了她,说74年的拉图味道还算不错。拉斐和拉图是法
国波尔多的两大葡萄酒酒庄,均跻身国际上葡萄酒五大名品的行列。
Pier One
罗斯的新女友蒙娜不小心打破了他房里的一个雕像,罗斯此前告诉她这是来自印度加
尔各答的古董,但罗斯后来承认是购自“皮尔第一进出口(Pier One)”公司的,这是一家
著名的出售各种工艺品的杂货店。
第九集
Gteen Bay
钱德勒和菲比都不愿帮助莫尼卡干活,就一起坐在沙发上看“绿湾队(Green Bay)”的
比赛,这是美国职业足球联盟的一支队伍,来自威斯康辛州(Wisconsin)。由于名字里有“
绿”字,环保主义者菲比就说这是她最喜欢的“湾”。
Subway sandwich
莫尼卡邀请中学好友威尔来家一起过节,威尔也曾经和莫尼卡一样胖,但最终减肥成
功,还被邀请去拍“赛百味三明治(Subway sandwich)”的广告。这是美国一家快餐店,据
说幕后老板是大导演斯皮尔伯格,在全球已有一万个店面。
第十集
The Police
菲比发现歌星斯汀的儿子和罗斯的儿子本上同一个学校。为了得到一张斯汀演唱会的
门票,菲比乔装是本的妈妈,去向斯汀的老婆要门票。斯汀的老婆最后叫了警察,菲比还
以为是在说“警察乐队(The Police)”,这是斯汀七十年代参加的著名乐队组合。最后警
方给菲比设定人身限制令,禁止菲比在斯汀一家五十米之内出现。
第十一集
Evander Holyfield,Foot Locker
瑞秋怀孕四个月后见了哪个男子都觉得性感,菲比说她当年怀孕时也是如此,还曾经
去富乐客(Foot Locker)鞋店去偷了一幅拳王霍利菲尔德(Evander Holyfield)的广告牌。
富乐客是美国最大的运动鞋连锁店。
Abercrombie & Fitch
瑞秋要盯披萨,特意问是不是那个金发帅小伙送货,随即提到这个小伙非常“Abercr
ombie & Fitch"。这实际上是一个美国的成衣品牌,其市场主要在青少年人群,因而风靡
校园。瑞秋这里是说这个小孩很年轻的意思。
第十二集
Ms.Pac-Man
这是菲比送给钱德勒夫妇的新婚礼物,就是一个游戏街机,里面是著名的“吃豆子(M
s.Pac-Man)”游戏。
Cujo
瑞秋一个人在家看电影《狂犬惊魂(Cujo)》,这是描写一只名叫“库乔”的狗因为追
逐野兔被洞穴内的蝙蝠咬了一口,从而变成怪兽狂犬的故事,是一本惊悚片,所以乔伊对
瑞秋一个人看这本电影有点奇怪。
Stephen Baldwin
乔伊和他的新女友隐隐约约提到了他爱上了瑞秋的事情,但他的女友却误解了他的意
思,以为他是说从背后看人有时和前面感觉完全不同。他的女友并举了斯蒂芬•鲍德温(S
tephen Baldwin)作为例子,这是好莱坞著名的鲍德温家族的一员,曾出演过《生于七月四
日》、《非常嫌疑犯》等电影。
第十三集
Darwin
罗斯和瑞秋商量给孩子取名字,身为古生物学家的罗斯坚持要取名叫达尔文,但瑞秋
坚决反对,说这样他们的孩子会在学校里被人打死的。显然,不爱学习的孩子都不喜欢达
尔文。
Lee Majors
菲比怪钱德勒和莫尼卡误以为乔伊爱上了她,结果害她在乔伊面前出丑。菲比举例说
:“如果我把你弄到李•梅杰斯(Lee Majors)的家里,告诉你他爱你,然后你去了那里发
现他并不真的爱你,你会怎样?”李•梅杰斯是美国著名的老演员、制片人和导演,菲比觉
得他很棒。
第十四集
Mia Hamm
瑞秋的孩子在肚子里第一次踢腿,乔伊和她分享了喜悦。瑞秋说,胎儿就像“那个叽叽喳
喳的踢足球的姑娘”,乔伊就说:“是不是米亚•哈姆。”米亚•哈姆是美国女子足球国
家队的核心人物。
Braxton—Hicks
瑞秋发现肚子很怪异,于是在乔伊的协助下被送入医院。原来,她发生了布拉克斯通
•希克斯(Braxton Hicks)收缩,这种现象又叫产前子宫收缩。这主要是帮助子宫颈软化和
缩短的一种子宫收缩。
Twizzlers
瑞秋检查结束后罗斯才赶到,医生误以为一直在瑞秋身旁的乔伊是孩子的爸爸,乔伊
为了澄清误解,就说罗斯才是好爸爸,“他还带来了灯心草糖果(Twizzlers)!”这是美国
“赫氏(Hershey)”公司生产的一种糖果。
Captain Kirk
钱德勒急于打开莫尼卡紧锁的壁橱门,想看看里面究竟放了一些什么。乔伊在帮他的
忙,他说:“不要着急,寇克船长(Captain Kirk)。”寇克船长是《星际迷航》里面的一
个主人公。
Fred Sanford
当钱德勒终于打开壁橱时,发现里面遍是垃圾,钱德勒大叫:“我娶了一个弗雷德•
山福德(Fred Sanford)。”这是美国1972到1977年的一本情景喜剧《山福德和他的儿子(S
anford and Son)》里面的主人公,是一个垃圾场主,因此钱德勒把莫尼卡比作是垃圾场主
。
第十六集
Russell Crowe
老友们在讨论“心心相印的伙伴(Soul Mate)”的问题,瑞秋说她相信有这样的人,而
她的伙伴就是罗素•克劳(Russell Crowe),主演过《角斗土》和《美丽心灵》的澳大利亚
男星。瑞秋说,既然克劳是她“心心相印的伙伴”,所以她就不再找他了,因为他肯定会
来主动找她的。 Calvin,Hobbs
乔伊邀请瑞秋去吃晚餐,准备表白。紧张的乔伊觉得餐厅很热,瑞秋就问他为什么不
脱掉毛衣,乔伊尴尬地说,这里是一个很好的地方,而我的T恤上有不太文雅的图案:加尔
文在欺负霍布斯。加尔文和霍布斯都是漫画家比尔•沃特森(Bill Watterson)创造的卡通
形象,加尔文是一个小男孩,霍布斯则是一只老虎。有这样的两个漫画人物的不雅图形,
确实不适宜出现在大庭广众之下。
第十七集
Ann Taylor
罗斯和蒙娜分手,但把一件心爱的衬衫拉在了蒙娜的家里。钱德勒建议他到“安•泰
勒(Ann Taylor)”专卖店里再去买一件。这是一家美国著名的服装连锁店,是销售上班族
穿的休闲服装闻名。
Bruce Springsteen,Kat Stevens,James Taylor,Miami Vice
莫尼卡在整理CD,结果她发现很多CD都被钱德勒放错了盒。这段对话中先后提到的歌
星分别是:布鲁斯•斯普林斯汀(Bruce Springsteen),这是摇滚老将,电影《费城》里面
的主题歌《在费城的街头》就是他唱的;凯特,斯蒂文斯(Kat Stevens),这是七十年代的
词作者和歌星;詹姆斯•泰勒(James Taylor),刚刚获得2002年格莱美最佳流行男歌手奖
;迈阿密风云(Miami Vice)原声带,这是美国八十年代的一部警察故事肥皂剧。
第十八集
Karma Sutra
罗斯和莫尼卡的父母举行结婚三十五周年庆典,乔伊准备送给他们一本老年版的《爱
经(Karma Sutra)》,这是一本描述做爱姿势的印度古书,在西方颇为流行。送给仍然喜欢
亲热的老盖勒夫妇,这本书再合适不过了。
Barbados,Stevie Wonder,Isn‘t She Lovely,Annie Liebowitz
三十五周年庆典上,罗斯和瑞秋被误以为已经结婚了。入戏的瑞秋还向好奇的客人详
细描述了婚礼的场景:在风景秀丽的加勒比海小岛巴巴多斯(Barbados),日落之时,耳边
是盲人歌手史蒂夫•温伍德(Stevie Wonder)缠绵的歌曲《她不是很可爱吗(Isn‘t She Lo
vely)》。有好奇的客人要求看照片,但瑞秋说给他们拍照片的安妮•列波维茨(Annie Li
ebowitz)居然忘了装胶卷,列波维茨是美国著名的摄影师,以为《滚石》和《名利场》等
时尚杂志拍照片闻名。看来,这就是瑞秋心目中的理想婚礼。
Fred Astaire
罗斯接着也“描述”了他求婚的场景:在天文馆的满天星斗下,弗雷迪‘阿斯泰尔(F
red Astaire)演唱的《今夜你的魅影(The Way You Look Tonight)》慢慢响起,灯光渐灭
,他在苍穹上的星光之间写下:“你愿意嫁给我吗?”阿斯泰尔是美国歌舞片之王,曾获得
格莱美终身成就奖。
Debra Winger,Terms of Endearment
莫尼卡试图在父母三十五周年的庆典上以一篇感人的演讲出风头,但她搞砸了,甚至
把《母女情深(Terms of Endearment)》里面德比拉•温格主演的女儿生癌症去世前向母亲
告别的动人场景都搬了出来,结果仍然没有人感动得要哭,让她很失望。
Jenga
菲比交了一个什么都说好的男友帕克,菲比为了避免他不断说好话,决定和他玩一会儿游
戏,帕克提议玩Jenga,这是—种西方的积木游戏。
Santa Clause on Prozac
菲比终于也受不了帕克什么都说好的脾气了,她说:“你的并不叫积极向上,我这样
才叫积极向上。你就像服了抗抑郁药的圣诞老人,在迪斯尼的圣诞老人……”“百忧解(P
rozac)”是李莱公司出品的一种抗抑郁药,圣诞老人本来就够喜性的了,再吃了抗抑郁药
,看样子大概会和帕克一样事事兴奋。
第二十集
Triscuit
乔伊给罗斯和钱德勒做游戏题,乔伊问“Triscadecaphobia(对数字1 3的恐惧)”是什
么意思,罗斯误解成是对三层夹心饼干(Triscuits)的恐惧。钱德勒就嘲笑饼干有什么可怕
的,罗斯则辩解说饼干的边缘很锋利。“三层夹心饼干”是生产“奥利奥”饼干的纳贝斯
科饼干公司的出品。
Hohn Houston,Treasure of the Sierra Madre
乔伊出的题中,有一道问到了关于约翰•侯斯顿(John Houston)制导的电影《碧血黄
沙(Treasure of the Sierra Madre)》。约翰•侯斯顿是好莱坞五十年代左右最著名的大
导演,他曾因《碧血黄沙》获得奥斯卡最佳导演奖。《碧血黄沙》描绘了发生在墨西哥的
一个关于贪婪、谋杀和恐惧的电影。
Ben Franklin,Bifocals,Queen Vitoria,Wayne Gretzky
乔伊问是谁发明了两用眼镜(bifocals),也就是既有老花镜、也有近视镜的眼镜。罗
斯答:本•富兰克林(Ben Franklin),这个答案是正确的。乔伊接着问统治英国时间最长
的君主,罗斯的答案是维多利亚女王。这也是对的,维多利亚女王在位六十三年,是英国
历史上在位时间最长的君主。后来乔伊去电视台录制节目,第一个问题是冰球界谁有“最
伟大的一个”这个称号,答案是纽约轻骑兵的韦恩•格雷茨基,他曾经被评为世纪最佳冰
球运动员。
第二十一集
Walter Alvarez,Indiana Jones
罗斯在陪瑞秋购物时碰到了一个漂亮姑娘,这个漂亮姑娘还和他讨论起子沃尔特•阿
尔瓦雷斯(Walter Alvarez)的新作。沃尔特是美国科学院院土,他在查明恐龙灭绝的天体
因素方面有很大贡献。这显然对了以研究恐龙为主的罗斯的胃口。姑娘对罗斯也很喜欢,
认为他又是古生物学家,又热爱锻炼,简直就是“印第安纳•琼斯”,这是《夺宝奇兵》
系列电影中的人物。
第二十二集
THX
乔伊新拍了一本电影,他很兴奋,说:“我现在在THX里了。”THX是“Tomlison Hol
man Experiment”的简称,是一种电影院声音处理方案,从发明这种方案的乔治•卢卡斯
制片厂的音响工程师汤姆林森•霍尔曼的名字命名。乔伊这句话的意思是说:我现在在一
本大成本电影里了。 Ebay
乔伊本想请老友们去看他的新电影,但他的烟鬼经纪人却把四张票卖给了“电子港湾
(bay)”,这是目前互联网上最热火的拍卖网站,1995年成立。
第二十三、二十四集
Delilah
罗斯和瑞秋在瑞秋生完孩子后仍然为孩子的名字争吵不休,罗斯建议叫大利拉(Delil
ah),这是《圣经》中引诱并害死大力土参孙的坏女人,所以瑞秋就说:“这个名字听上去
像是一个圣经时代的妓女。”没错,不知道罗斯动错了哪根脑筋。
以前觉得的自己的英语还行,四级,六级的什么早就在读书的时候过了, 工作以后,陆陆续续也一直用着英语。
最近发现和老外私下聊天的时候,词汇量严重不足。不明白老外在说什么,一起跟着傻笑。
活到老,学到老, 亲生体验后才印象深刻。
晚上要和一个法国人还有一个印度人去吃韩国料理。先学一下单词,至少要把菜单上面的东西说明白吧。
火锅: hot pot.
大白菜,包心菜: cabbage
韭菜: leek
胡萝卜: carrot
南瓜: pumpkin
黄瓜: cucumber
金针菇: needle mushroom
莲藕: lotus root
木耳: agaric
醋: vinegar
花生油: peanut oil
酱油: soy sauce
生姜: ginger
竹笋: bamboo shoot
莴苣: lettuce
洋葱: onion
餐类
breakfast 早餐
to have breakfast 吃早餐
lunch 午餐
to have lunch 用午餐
afternoon tea 下午茶(4-5点钟)
high tea 午茶,茶点(下午黄昏时)
dinner, supper 晚饭
to dine, to have dinner, to have supper 吃晚饭
soup 汤
hors d\‘oeuvre (正餐前的)开胃食品
entree 正菜
main course 主菜
sweet, dessert 甜食
snack 点心,小吃
helping, portion 份,客
sandwich 三明治,夹肉面包
食品和调味品
meat 肉
beef 牛肉
veal 小牛肉
lamb 羊肉
sirloin 牛脊肉
steak 牛排
chop 连骨肉,排骨
cutlet 肉条
stew 炖肉
roast 烤肉
pork 猪肉
ham 火腿
bacon 咸肉
sausage 香肠
black pudding, blood sausage 血肠
cold meats 冷盘 (美作:cold cuts)
chicken 鸡
turkey 火鸡
duck 鸭
fish 鱼
vegetables 蔬菜
dried legumes 干菜
chips 炸薯条,炸土豆片 (美作:French fries)
mashed potatoes 马铃薯泥
pasta 面条
noodles 面条,挂面
macaroni 通心粉
consommé 肉煮的清汤
broth 肉汤
milk 奶
cheese 奶酪
butter 奶油
bread 面包
slice of bread 面包片
crust 面包皮
crumb 面包心
egg 蛋
boiled eggs, soft-boiled eggs 水煮蛋
hard-boiled eggs 煮硬了的蛋
fried eggs 煎蛋
poached eggs 荷包蛋
scrambled eggs 炒鸡蛋,摊鸡蛋
omelet 煎蛋卷
pastry 糕点
sponge cake 奶油鸡蛋,蜂糕
tart 果焰糕点
biscuits (英)饼干,(美)小面包
C. 肉品类 (鸡, 猪, 牛)
Fresh Grade Legs 大鸡腿
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
Chicken Drumsticks 小鸡腿
Chicken Wings 鸡翅膀
Minced Steak 绞肉
Pigs Liver 猪肝
Pigs feet 猪脚
Pigs Kidney 猪腰
Pigs Hearts 猪心
Pork Steak 没骨头的猪排
Pork Chops 连骨头的猪排
Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
Smoked Bacon 醺肉
Pork Fillet 小里肌肉
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
Spare Rib of Pork 小排骨肉
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
Black Pudding 黑香肠
Pork Burgers 汉堡肉
Pork-pieces 一块块的廋肉
Pork Dripping 猪油滴
Lard 猪油
Hock 蹄膀
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
Joint 有骨的大块肉
Stewing Beef 小块的瘦肉
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
Frying steak 可煎食的大片牛排
Mimed Beef 牛绞肉
Rump Steak 大块牛排
Leg Beef 牛键肉
OX-Tail 牛尾
OX-heart 牛心
OX-Tongues 牛舌
Brantley Chops 带骨的腿肉
Shoulder Chops 肩肉
Porter House Steak 腰上的牛排肉
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
Tenderized Steak 拍打过的牛排
Roll 牛肠
Cowheels 牛筋
Pig bag 猪肚
Homey come Tripe 蜂窝牛肚
Tripe Pieces 牛肚块
Best thick seam 白牛肚
D. 海产类
Herring 鲱
Salmon 鲑
Cod 鳕
Tuna 鲔鱼
Plaice 比目鱼
Octopus 鱆鱼
Squid 乌贼
Dressed squid 花枝
Mackerel 鲭
Haddock 北大西洋产的鳕鱼
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃
Carp 鲤鱼
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
Conger (Eel) 海鳗
Sea Bream 海鲤 Hake 鳕鱼类
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
Smoked Salmon 熏鲑*
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*
Herring roes 鲱鱼子
Boiled Cod roes 鳕鱼子
Oyster 牡犡
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
Crab 螃蟹
Prawn 虾
Crab stick 蟹肉条
Peeled Prawns 虾仁
King Prawns 大虾
Winkles 田螺
Whelks Tops 小螺肉
Shrimps 小虾米
Cockles 小贝肉
Lobster 龙虾
E. 蔬果类
Potato 马铃薯
Carrot 红萝卜
Onion 洋葱
Aborigine 茄子
Celery 芹菜
White Cabbage 包心菜
Red cabbage 紫色包心菜
Cucumber 大黄瓜
Tomato 蕃茄
Radish 小红萝卜
Mole 白萝卜
Watercress 西洋菜
Baby corn 玉米尖
Sweet corn 玉米
Cauliflower 白花菜
Spring onions 葱
Garlic 大蒜
Ginger 姜
Chinese leaves 大白菜
Leeks 大葱
Mustard & cress 芥菜苗
Green Pepper 青椒
Red pepper 红椒
Yellow pepper 黄椒
Mushroom 洋菇
Broccoli florets 绿花菜
Curettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
Coriander 香菜
Dwarf Bean 四季豆
Flat Beans 长形平豆
Iceberg 透明包心菜
Lettuce 莴苣菜
Swede or Turnip 芜菁
Okra 秋葵
Chilies 辣椒
Eddoes 小芋头
Taro 大芋头
Sweet potato 蕃薯
Spinach 菠菜
Beans rots 绿豆芽
Peas 碗豆
Corn 玉米粒
Sport 高丽小菜心
Lemon 柠檬
Pear 梨子
Banana 香蕉
Grape 葡萄
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
Granny smith 绿苹果、较酸
Barleys 可煮食的苹果
Peach 桃子
Orange 橙
Strawberry 草莓
Mango 芒果
Pine apple 菠萝
Kiwi 奇异果
Star fruit 杨桃
Honeydew-melon 蜜瓜
Cherry 樱桃
Date 枣子
leeched 荔枝
Grape fruit 葡萄柚
Coconut 椰子
Fig 无花果
F.Beverage饮料
drink 饮料
mineral water 矿泉水
orange juice 桔子原汁
orangeade, orange squash 桔子水
lemon juice 柠檬原汁
lemonade 柠檬水
beer 啤酒
white wine 白葡萄酒
red wine 红葡萄酒
claret 波尔多红葡萄酒
cider 苹果酒
champagne 香槟酒
cocktail 鸡尾酒
liqueur 白酒,烧酒
whooshing wine 绍兴酒
yellow wine 黄酒
Kaoliang spirit 高粱酒
Wu China Pee 五加皮
vodka 伏特加
whisky 威士忌
brandy 白兰地
cognac 法国白兰地
gin 琴酒
gin fizz 杜松子酒
martini 马提尼酒
G.餐馆
eating house 饮食店
canteen (机关单位和军队里的)食堂
dining hall 大餐厅,食堂
refectory (学校里的)餐厅
waiter 服务员
service 服务
headwaiter, maitre d\‘hotel 餐厅领班
bill of fare, menu 菜单,菜谱
wine list 酒单
table 餐桌
to lay the table, to set the table 摆桌子
to wait at table 侍候用餐
to clear the table 收拾桌子,撤桌子
tablecloth 桌布
napkin, serviette 餐巾
cutlery 餐具
fork 叉
spoon 匙
teaspoon 茶匙
ladle 长柄勺
knife 刀
dishes, crockery 器皿
dish, plate 碟,盘
soup dish, soup plate 汤盘
(serving) dish 大盘子 (美作:platter)
soup tureen 盛汤盖碗
salad bowl 色拉盘
fruit dish 水果盘
fruit bowl 水果钵
sauce boat, gravy boat 调味汁瓶,酱油壶
glass 玻璃杯
bottle 瓶子
carafe, decanter 玻璃水瓶
cup 杯子
saucer 小碟
sugar bowl 糖罐
glass service, glassware 玻璃器皿
tea service, tea set 茶具
teapot 茶壶
coffee service, coffee set 咖啡具
coffeepot 咖啡壶
salt shaker 盐瓶
cruet 调味瓶架
tray 托盘
H. 其它
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
Pudding rice or short rice 短米,较软
Brown rice 糙米
THAI Fragrant rice 泰国香米*
Glutinous rice 糯米*
Strong flour 高筋面粉
Plain flour 中筋面粉
Self- raising flour 低筋面粉
Whole meal flour 小麦面粉
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
Icing Sugar 糖粉
Rock Sugar 冰糖
Noodles 面条
Instant noodles 方便面
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
Avinger 醋
Cornstarch 太白粉
Maltose 麦芽糖
Sesame Seeds 芝麻
Sesame oil 麻油
Oyster sauce 蚝油
Pepper 胡椒
Red chili powder 辣椒粉
Sesame paste 芝麻酱
Bean curd sheet 腐皮
Tofu 豆腐
Sago 西贾米
Creamed Coconut 椰油
Monosodium glutamate 味精
Chinese red pepper 花椒
Salt black bean 豆鼓
Dried fish 鱼干
Sea vegetable or Sea weed 海带
Green bean 绿豆
Red Bean 红豆
Black bean 黑豆
Red kidney bean 大红豆
Dried black mushroom 冬菇
Pickled mustard-green 酸菜
Silk noodles 粉丝
Agar-agar 燕菜
Rice-noodle 米粉
Bamboo shoots 竹笋罐头
Star anise 八角
Wanton skin 馄饨皮
Dried chestnuts 干粟子
Tiger lily buds 金针
Red date 红枣
Water chestnuts 荸荠罐头
Muter 木耳
Dried shrimps 虾米
Cashew nuts 腰果
·中式早点
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
·饭 类
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice
糯米饭 Glutinous rice
卤肉饭 Braised pork rice
蛋炒饭 Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
·面 类
馄饨面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
麻酱面 Sesame paste noodles
鸭肉面 Duck with noodles
鳝鱼面 Eel noodles
乌龙面 Seafood noodles
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面 Oyster thin noodles
板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle
·汤 类
鱼丸汤 Fish ball soup
贡丸汤 Meat ball soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup
蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet & sour soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
·甜 点
爱玉 Vegetarian gelatin
糖葫芦 Tomatoes on sticks
长寿桃 Longevity Peaches
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
双胞胎 Horse hooves
·冰 类
绵绵冰 Mein mein ice
麦角冰 Oatmeal ice
地瓜冰 Sweet potato ice
红豆牛奶冰 Red bean with milk ice
八宝冰 Eight treasures ice
豆花 Tofu pudding
·果 汁
甘蔗汁 Sugar cane juice
酸梅汁 Plum juice
杨桃汁 Star fruit juice
青草茶 Herb juice
·点 心
牡蛎煎 Oyster omelet
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
虾片 Prawn cracker
虾球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
红豆糕 Red bean cake
绿豆糕 Bean paste cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
萝卜糕 Fried white radish patty
芋头糕 Taro cake
肉圆 Taiwanese Meatballs
水晶饺 Pyramid dumplings
肉丸 Rice-meat dumplings
豆干 Dried tofu
·其 他
当归鸭 Angelica duck
槟榔 Betel nut
火锅 Hot pot
国外生活必备英文词汇全搜索-饮食篇1
餐具:
coffee pot 咖啡壶
coffee cup 咖啡杯
paper towel 纸巾
napkin 餐巾
table cloth 桌布
tea -pot 茶壶
tea set 茶具
tea tray 茶盘
caddy 茶罐
dish 碟
plate 盘
saucer 小碟子
rice bowl 饭碗
chopsticks 筷子
soup spoon 汤匙
knife 餐刀
cup 杯子
glass 玻璃杯
mug 马克杯
picnic lunch 便当
fruit plate 水果盘
toothpick 牙签
中餐:
bear‘s paw 熊掌
breast of deer 鹿脯
beche-de-mer; sea cucumber 海参
sea sturgeon 海鳝
salted jelly fish 海蜇皮
kelp, seaweed 海带
abalone 鲍鱼
shark fin 鱼翅
scallops 干贝
lobster 龙虾
bird‘s nest 燕窝
roast suckling pig 考乳猪
pig‘s knuckle 猪脚
boiled salted duck 盐水鸭
preserved meat 腊肉
barbecued pork 叉烧
sausage 香肠
fried pork flakes 肉松
BAR-B-Q 烤肉
meat diet 荤菜
vegetables 素菜
meat broth 肉羹
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 广东菜
set meal 客饭
curry rice 咖喱饭
fried rice 炒饭
plain rice 白饭
crispy rice 锅巴
gruel, soft rice , porridge 粥 —
noodles with gravy 打卤面
plain noodle 阳春面
casserole 砂锅
chafing dish, fire pot 火锅
meat bun 肉包子
shao-mai 烧麦
preserved bean curd 腐乳
bean curd 豆腐
fermented blank bean 豆豉
pickled cucumbers 酱瓜
preserved egg 皮蛋
salted duck egg 咸鸭蛋
dried turnip 萝卜干
西餐与日本料理:
menu 菜单
French cuisine 法国菜
today‘s special 今日特餐
chef‘s special 主厨特餐
buffet 自助餐
fast food 快餐
specialty 招牌菜
continental cuisine 欧式西餐
aperitif 饭前酒
dim sum 点心
French fires 炸薯条
baked potato 烘马铃薯
mashed potatoes 马铃薯泥
omelette 简蛋卷
pudding 布丁
pastries 甜点
pickled vegetables 泡菜
kimchi 韩国泡菜
crab meat 蟹肉
prawn 明虾
conch 海螺
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
bacon 熏肉
poached egg 荷包蛋
sunny side up 煎一面荷包蛋
over 煎两面荷包蛋
fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋
over hard 煎全熟蛋
scramble eggs 炒蛋
boiled egg 煮蛋
stone fire pot 石头火锅
sashi 日本竹筷
sake 日本米酒
miso shiru 味噌汤
roast meat 铁板烤肉
sashimi 生鱼片
butter 奶油
牛排与酒:
breakfast 早餐
lunch 午餐
brunch 早午餐
supper 晚餐
late snack 宵夜
dinner 正餐
ham and egg 火腿肠
buttered toast 奶油土司
French toast 法国土司
muffin 松饼
cheese cake 酪饼
white bread 白面包
brown bread 黑面包
French roll 小型法式面包
appetizer 开胃菜
green salad 蔬菜沙拉
onion soup 洋葱汤
potage 法国浓汤
corn soup 玉米浓汤
minestrone 蔬菜面条汤
ox tail soup 牛尾汤
fried chicken 炸鸡
roast chicken 烤鸡
steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排
filet steak 菲力牛排
sirloin steak 沙朗牛排
club steak 小牛排
well done 全熟
medium 五分熟
rare 三分熟
其他小吃:
meat 肉
beef 牛肉
pork 猪肉
chicken 鸡肉
mutton 羊肉
bread 面包
steamed bread 馒头
rice noodles 米粉
fried rice noodles 河粉
steamed vermicelli roll 肠粉
macaroni 通心粉
bean thread 冬粉
bean curd with odor 臭豆腐
flour-rice noodle 面粉
noodles 面条
instinct noodles 速食面
vegetable 蔬菜
crust 面包皮
sandwich 三明治
toast 土司
hamburger 汉堡
cake 蛋糕
spring roll 春卷
pancake 煎饼
fried dumpling 煎贴
rice glue ball 元宵
glue pudding 汤圆
millet congee 小米粥
cereal 麦片粥
steamed dumpling 蒸饺
不时听有人讲:“我一看见英语单词头就大,叫我学英语实在是赶鸭子上树。”在某种程度上,这是一个公众性错觉和误解。可能是最初不当的教学方法和学习方 法,败坏了你学习的兴致,进而扭曲了你对英语的态度。其实,学习和研究英语词汇是其乐无穷的事情,有时甚至忘了窗外的世界,以致于不知今夕何年。
首先,妙趣横生的发音
英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读起来朗朗上口,富有音乐感。
Tit for tat:针锋相对
Tweedledum and tweedledee:半斤八两
hum and haw:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声
cling-clang:叮当作响,铿锵声。
rat-tat, rat-a-rat, rat-tat -tat:(敲门的)砰砰声。
Flip-flop:啪嗒啪嗒地响(动)
Zigzag:弯弯曲曲
Hotch-potch:大杂烩
Criss-cross:纵横交错
Helter-skelter:慌慌张张
Shilly-shally:犹犹豫豫
Chit-chat:拉呱
Dillydally:磨磨蹭蹭
Tittle-tattle:嚼舌头,搬弄是非
Higgledy-piggledy:乱七八糟
Walkie-talkie:步话机
Job-hop:跳槽
其次,妙趣横生的词形
有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看。因为英语单词只能横向变化,没有上下结构, 故叫妙趣“横”生。如:
live倒过来就是evil。 可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言!又,鼠辈造反(猜一英语单词)。谜底是star。因为star从后往前读,正好是rats。英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣。
Are--------- era(时代);bin(贮藏器)----- nib(笔尖);but ------ tub(盆);deer(鹿)----- reed(芦苇); door----- rood(十字架);doom(注定)----- mood(心情);deem(认为)----- meed(适当的报答); dot(点)----- tod(狐);evil(罪恶)------ live(生活);God----- dog;gnat(小烦扰)----- tang(强烈的味道);gulp(吞)-------plug(插座);gut(内容,实质)----- tug(猛拉,苦干);keel(船的龙骨)------leek(韭葱);loop(环)----- pool(水池);loot(赃物)----- tool,meet---- teem(充满,涌现);nip(呷)------ pin(大头针);nod(点头)------ don(大学教师);not----- ton(吨);on---- no;pan(平底锅)------- nap(小睡);part----- trap(陷阱);pets(宠物)------- step;pots(壶)-----stop;put-----tup(公羊);rail(铁轨)------ liar(说谎者);ram(公羊)------ mar(弄糟);raw(生的)------ war;saw(锯)----- was;sloop(小型护航舰)-----pools;smart(机灵的)----- trams(电车);snap(猛咬,争购)----- pans;tap(水龙头)------ pat(轻拍);ten----- net(网);tog(衣服)------ got;tom(雄猫)----- mot(警句);tops(顶)------- spot(点);tun(大酒桶)------ nut(坚果)。
再者,妙趣横生的含义
不少单词似是而非,千万不要望文生义,而误入陷阱。如:
one-two 是“拳击中连击两次”,而不是一种“一二”。
Two-time是“对人不忠”,而不是一种“两次”。
In two twos是“立刻”,而不是一种“两两之间”。
Three-score是“六十”,而不是一种“三分”。
Four o’clock是“紫茉莉或食蜜鸟”,而不是“四点”。
Four Hundred 是“名流、上层”,而不是“四百”。
Five-finger是“贼”,类似汉语的“三只手”,而不是一种“五指”。
At sixes and sevens是“乱七八糟”,而 和“六”无关。
Seven-Hill City是“罗马”,而不是一种“七山市”。
Eight-ball是“老实人”,这里的“八” 和“发”无关。
To the tens是“打扮得极为华丽”,而 “数到十”。
a white day是“良晨吉日”,而不是一种“大白天”。
a white elephant是“沉重的负担”,而不是一种“白象”。
Blue film是“黄色电影”,而和 “蓝色” 无关。
Yellow book是“法国政府或议会的报告书”,而不是一种“黄色书刊”。
Green-eyed是“红眼病”,而不是“绿眼病”。
Green hand是“生手”,而不是“绿手”。
Green horn是“新移民”,而和 “牛羊的角” 无关。
White lie是“善意的谎言”,而和 “白色” 无关。
Green back 是“美圆”,而不是“绿毛龟”。
Yellow back 是“法国廉价小说”,而不是“黄背”。
Green line是“轰炸线”,而不是“绿线”。
Green room是“演员休息室”,而不是“绿色房间”。
White room是“绝尘室”,而不是“白色房间”。
Green house是“温室”,而不是“绿色的屋子”。
White house是“白宫”,而不是普通的“白房子”。
White smith是“银匠,锡匠”,而不是“白人史密斯”。
Black smith是“铁匠”,而不是“黑人史密斯”。
Chocolate drop是蔑称的“黑人”,而不是“巧克力滴”。
Black tea是“红茶”,而不是“黑茶”。
Brown sugar是“红糖”,而不是“棕糖”。
Green power是“金钱的力量”,而不是“绿色国家”。
firefly是“萤火虫”,而不是一种“苍蝇”。
dragonfly是“蜻蜓”,而不是一种“飞龙”。
Lady bird是“瓢虫”,而不是一种“太太鸟”。
Dragon’s teeth是“相互争斗的根源”,而不是一种“龙齿”。
Talk fish是“吹牛”,而不是“谈马”。
Morning glory是“牵牛花”,而不是“早晨的光荣”。
Lead pencil是“铅笔”,它是“石墨”做的,而和 “铅(lead)” 无关。
Silk worm是“蚕”,既不是“寄生虫”,也不是“可怜虫”。
Cat gut是“羊肠线”,而和 “猫” 无关。
Barber’s cat是“面黄肌瘦的人”,而不是“理发师的猫”。
Cat’s eye 是“反光路丁”,而不是门镜“猫眼”。
Cats and dogs 是“杂物,价值低的股票”,而不是门上的“猫和狗”或“狗事猫事”。
Rain cats and dogs是“大雨倾盆”,而不是门上的“下猫和狗”。
Prairie dog是“草原鼠”,而和 “狗” 无关。
Lucky dog是“幸运儿”,而不是“幸运狗”。
You dirty dog. 是“你这卑鄙的家伙”,而不是“脏狗”。
Eat dirt是“忍辱”,而不是“吃土”。
Touch-me-not是“凤仙花”,而不是“别碰我”。
forget-me-not是“勿忘我”,是一种花而不是其它。
Douglas fir tree是一种“松树”,而和 “枞树” 无关。
Peanut是“花生”,而不是“豆类”。
Shortbread是“酥饼”,而不是一种“面包”。
Shooting star是“陨石”,而不是什么“星”。
Friendly camera是“傻瓜照相机”,而不是什么“友好摄影机”。
Funny bone是“麻骨”,指神经,而不是一种“骨”。
Banana tree说是“香蕉树”,属“草本植物”, 而和 “树” 无关。。
Jackrabbit是一种“野兔”(hare),而不是 “家兔”(rabbit)。
Koala bear“考拉熊”,不是一种“熊”,而是一种有袋动物。
Sweetbread是“胰脏”,而不是“面包”。
Writing brush是“毛笔”,而不是一种“刷子”。
Small potato是“小人物”,而不是一种“小土豆”。
Big potato是“大人物”,而不是一种“大土豆”。
Couch potato是“电视迷”,而不是一种“沙发土豆”。
The berries是“绝妙的人、事”,而不是“草莓、西红柿”。
The Fourth是七月四号的“美国独立纪念日”,而不是简单的“第四”。
the Four Tigers of Asia是“亚洲四小龙”,而不是“亚洲四小虎”。
Gang of four在英国人嘴里是指“工党的四个头面人物”,而不是我们认为的“四人帮”。
pull one’s leg是“愚弄某人”,而不是“拉后腿”。
cast pearls before the swine是“对牛弹琴”,而不是“给猪扔珍珠”。
live a dog’s life是“过着牛马不如的生活”,而不是“过狗生活”。
dumb as an oyster是“守口如瓶”,而不是“不能说话的牡蛎”。
Send in someone’s jacket是“辞职”,而不是“送去某人的茄克”。
Put down your jacket是“别激动”,而不是“领取你的茄克”。
Jack leg是“外行”,而不是“杰克的腿”。
Jack-of-all-trades是“多面手”,而不是“各行的杰克”。
Don’t put horse before the cart. 是“不要本末倒置”,而不是“别把马车套到马前面”。
Don’t teach fish to swim. 是“切勿班门弄斧”,而不是“不要教鱼游泳”。
India ink是“墨汁”,来自中国,而不是“印度”。
Indian shot是“美人蕉”,而不是“印度的炮弹”。
English horn是“法国双簧管”,它既不是一种“号”,也不来自英国。
Guinea pig是“天竺鼠”,而不是一种“猪”。
American Plan是“食宿一费制”,而不是一种“美洲计划”。
American beauty是“月季”,而不是一种“美国美人”。
Dutch act是“自杀”,而不是“荷兰人的行动”。
Chinaberry是“楝树”,而不是“中国莓”。
China grass是“苎麻”,而不是“中国草”。
Dutch door是“杂志中的散页广告”,而不是一种“荷兰门”。
Dutch uncle是“唠唠叨叨的人”,而不是一种“荷兰大叔”。
Dutch wife是“竹、藤睡具”,而不是一种“荷兰老婆”。
Go Dutch是“各人自己付钱”,而不是一种“去荷兰”。
Take French leave是“不告而别”,而不是一种“请法国假”。
French letter是“避孕套”,而不是“法国信”。
Russia dressing是“蛋黄酱”,而不是“俄罗斯服装”。
A Greek gift是“害人的礼物”,而不是“希腊的赠品”。
Italian iron是“圆筒形熨斗”,而不是“意大利铁”。
Spanish athlete是“胡说的人”,而不是“西班牙运动员”。
最后,妙趣横生的大小写
有些单词的词首字母仅仅作一下大小写方面的改变,则差之毫厘,谬以千里。
大写China 指“中国”;小写china指“瓷器”。
大写Japan指“日本”; 小写japan指“日本式漆器”。
大写Jordan指“约旦”; 小写jordan指“尿壶”。
大写John指“约翰”; 小写john指“厕所”。
大写Russia 指“俄罗斯”;小写russia指“俄罗斯皮革”。
大写Turkey 指“土耳其”;小写turkey指“火鸡”。
大写Shanghai指“上海”; 小写shanghai指“拐骗”。
你看,多么有趣的单词,多么有趣的成语,多么有趣的谚语。这还仅仅是英语世界的沧海一粟,更多的珠玑珍宝还在远方。了解了这些,相信你就象似发现了一个长满奇葩异卉的大花园的侧门,翕翕然喜不自胜,相见恨晚。难怪有位女作家有感而发写出了《美丽的英语》。
看完这篇转载文章,只想说:学习贵在持之以恒大部分人都有着聪明的脑袋,却没有坚持下去的毅力
很久没有深入细致地学英语了,越来越懒惰、钝化了!这个年代无疑还是要把英语学好。今天看到这篇文章感触颇多,就摘抄下来和大家分享,共勉!
网络时代学英语其实很简单,但是大部分人花在找英语学习资料上的时间比学英语本身还多,下面是我自己的一些结合网络学习的方法,信不信由你,我三年间从四级勉强及格到高级口译笔试210,口试232。找工作面试时给我口试的老外考官听我说了一分钟就说你的英语不用考了。我不敢说我的方法一定是最好的,但是我敢保证从现在开始随便谁不要再去找学习资料,每天花两个钟头照我说的做,坚持三个月的提高会超过你过去三年。
不废话了,就按照听说读写一个个来。
听:
网上比较有代表性的论坛是普特 http://www.putclub.com/ 上面的听力资源很丰富,沪江http://www.hjenglish.com/ 和旺旺http://www.wwenglish.com/上一些材料的也很不错,从中间随便挑一个网站坚持即可。但是千万不要一个个都听过来。记住,开始阶段100篇文章听一遍,不如一篇文章听100遍。如果基础比较弱,那么每天慢速VOA(大概比四级听力稍难一些)听两篇,每篇10遍以后再看原文,弄清楚每个单词的意思,看完以后再听10遍以上。保证两周以后你回去听四六级听力会很不耐烦。过了慢速就可以听常速了,还是精听为主泛听为辅。
常速还不过瘾,可以去找talkshow来听,譬如Saturday Night,在优酷或者土豆上都有。
不要问这样做有没有效果,我坚持了三个月,以后看美剧大部分时间不需要看字幕。
顺便说下论坛的作用,上论坛不要问这个词什么意思这类低级问题,不要指望别人替你查字典,别人的时间也是时间。但是一个句子弄不懂,就不要自个儿纠结了,尽管去问。另外要懂得投桃报李,有能力也尽量去回答别人的问题,教学相长。
说:
说起来很奇妙,我起初也只是打算先过听力关,按照上面的步骤坚持了3个月,不过在听的同时跟着读,后来因为听的太烂太无聊,会跟着录音一起背,两个月下来发现开口说英语变成了很自然的事情。回头来看,英语的口语真的是看似入门很难,但是真的进去了也就那么回事。不过高口训练的英汉对译还是很有用的,实际上拿新概念的材料就可以做,无非是看这英文说汉语看着汉语说英文,然后再对照原文进行纠正。
再强调一下,我不是生来语言高手,四级考了两次,现在周围人觉得我英语很牛,实际上只要我的方法谁都能学会,看你能不能坚持。
读:
读的一个基础是单词量,单词不够的话读书是痛苦不是享受。四级单词是最最最起码的要求,有了四级基础,语法还凑合的话,建议直接看上国外报纸网站看文章,建议看经济学人,http://www.economist.com/,或者纽约时报 http://www.nytimes.com/ 每天不要看多,看一篇就够了。开始碰到生词会很多,感觉很难受,但是一定要坚持,碰到所有不会的单词,都要记下来弄懂。
碰到不会的单词怎么办,查谷歌字典 http://dict.google.com/,或者 韦试辞典的在线版 www.merriam-webster.com/
单词如果今天记住明天忘怎么办,最简单的办法,找本专门的本子记下来,不要大本子,要可以随身带的那种;如果能经常上网,也可以试一下一起背单词这个网站 http://www.17bdc.com/,可以让你在线背单词,跟本子比最大好处就是不怕学习记录丢了,而且它有记忆曲线的功能可以提醒你复习。
再说一点,英语阅读材料中,最简单的是专业文章,其次是新闻,最难的是小说。我花了一年多时间就毫不费力的可以读懂纽约时报,但是很久以后才能勉强读完Da Vinci Code。但是真的读完一本几百页的小说,带来的成就感是读几篇文章难以比拟的。
写:
这个其实要看个人目标了,如果是达到和他人书信email交流的目的,其实前面3个步骤下来,写已经完全不是问题了。
如果还要追求文笔,可以去看看华尔街日报中文版http://www.cn.wsj.com/ 上的双语内容,可以通过比较来学习如何用于英语来进行正确和优美的表达。另外译言http://www.yeeyan.com/ 也是不错的选择。
每当看到这样的文字,都会激情澎湃,但是往往三分钟热度才会如此平庸.坚持坚持!
加油!↖(^ω^)↗
太棒了!想学英语的好好留着 (转) 这些网站是从新东方尹圆圆老师的博客上找来的,希望大家好好利用:
1.http://www.texun.cn/addrso/index.htm特训网:English Learning Websites
2.http://broadcast-live.com/Live Radio and TV from Around the World
3.http://www.nxenglish.com/voa01_1.aspxVOA Special English Introduction
4.http://www.vocaboly.com/vocabulary-test/Various Vocabulary Test online
20-40 quick- medium – thorough different levels of test
5.http://www.tomx.com/listen/vocabulary/1402.htmlVOA Special English Vocabulary 1500
6.http://tv.etshow.net/ETSHOW 网络电视其次推荐我和同事们一起收集的网址:(特别要强调一点:希望大家对这些资源要取之,学之,用之!因为If you don’t use it, you will lose it!)
adventuretv,提供视频资料,内容多是各地的风土人情,很不错:http://www.adventuretv.com/
纽约时报,网上看新闻的好地方http://www.nytimes.com/
英文MP3下载的好地方http://www.mp3raid.com/archive/archive/m/2/
英文剧本下载的好地方http://huajun.com/juben.htm
一个个人主页,从这里可以在线收听新东方的25盘磁带http://www.intron.ac/study/toefl.html
英文锁定,每日读图http://www.icansay.com/index.php?ChannelID=12
英文锁定,综合学习网站,全面的英语教堂www.icansay.com
旺旺英语网,英语语音电子杂志www.wwenglish.org
Englishtown ,专业英语培训www.englishtown.com
新东方网络课堂,名校在线 class.tol24.com
疯狂英语俱乐部,李阳疯狂英语www.crazyenglish.org
天英语,词汇中心 english.chinaschool.net
时尚英语,丰富的学习资料www.oh100.com/huayuan/english
当当当,免费英语学习资料www.downdowndown.net
英语时空,英语文章大全www.yysk.net
英语麦当劳,英语教学快餐 english23.6to23.com
听世界,各级听力训练www.icanlisten.com
Be Beyond,英美风土人情www.bebeyond.com.cn
洪恩,英语学习的好去处www.hongen.com
空中美语http://www.englishtide.com
英国教育部和中国教育部联合搞的免费学习网站,适合初学英语者http://www.in2english.com.cn/
GARFIELD官方网站www.garfield.com
语法http://www.dailygrammar.com/
大量的資料﹐非常不錯http://www.english.ac.cn/
无忧雅思http://211.147.1.40;
雅思的官方网站http://www.ielts.org/
雅思考试网东西不多http://www.ieltsnet.net/index.htm
关于雅思的一些资料http://www.rotolife.com/cgi-bin/newarticle/list.cgi?class=1&type=4;
英文电影剧本站专题 提供14部电影英文剧本http://snowbear.3322.net/spelling/film.htm
提供了24部英文电影剧本http://www.c2000.com.cn/mov/m4.asp
提供了10部英文电影剧本http://goldnets.myrice.com/navi/50250.html
子曰电影网的电影剧本下载太多了http://www.ziyue.com/downloads/s.php?type=s|http://www.21zx.net/movie/m4.htm
银海网 下载电影剧本好多啊http://www.filmsea.com/download/_index.asp?swzm=a
Screenplay电影剧本http://www.babelcn.com/ebook/screen/index1.htm
这里的囊括了现在流行电影的剧本http://www.english.ac.cn/movies/playwright.htm
一个教育网站提供的英文剧本下载http://www.dreamabroad.net/chinese/html/download/movie_01.html
看电影学英语http://211.154.143.185/gate/gb/www.chenhen.com/html/english/speech/movie-english.htm
听力专题
一个很不错的英语学习网站,VOA资料很全http://zflyingbird.myetang.com/index.htm
http://www.quancheng.org/tabwork/catelist.asp?cateid=23一些VOA新闻的文本
http://www.icanlisten.com/standard_english/index.htm有一部分听力
http://www.englishabc.net/ae/《美国习惯用语 Words & Idiom》是Voice of America推出的免费广播讲座
http://mpfree.org/english/voamain.htm自由MP3的VOA资料下载不少哦
http://edu.china.com/zh_cn/elearn/second/test/index.html中华网关于VOA的听力技巧的一些文章,当然也有别的好东东
http://www.cgeng.com/memberarea/listen/listen.asp很不错的听力网站,有初级中级高级
http://www.22av.net/免费的听力新闻,带文本
http://www.xsrtvu.com/jiao/lgs/wangye/VOA1.htmVOA 英语广播收听技巧听VOA的朋友可以看看
http://www.100steps.net/newsshow.php?serial=311&good=%CA%C7 2002年全国硕士研究生入学考试英语听力样题录音下载
http://www.xsrtvu.com/jiao/lgs/wangye/VOA1.htmVOA英语广播收听技巧很不错的技巧文本
http://www.english.ac.cn/listen/index.htm超酷的英语听力站,也是个老站点了,有如下内容:新概念英语 听力入门 现代文阅读 ESL-Lab分级测试 CNNSF新闻测试 《圣经》在线 ,强烈推荐
http://putclub.6to23.com/普特英语听力网站
http://www.oeol.net/“牛津英语在线” ( Oxford English On line )
http://www.putclub.com/英语新闻听力Put English Club,网站主要由五个部分组成: A. 新闻英语;B. 英语教程;C. 资料下载; D. 科技英语; E. 普特论坛
通用英语百句(视频)***http://www.ol.com.cn/class/train/english.htm
CNN英语学习资源*****http://literacynet.org/cnnsf/
现代交际英语(视频)****http://www.gz.supergnet.com/local_content/zhang/edu/index.html
分类: English
words2